ترجمة "التأمين من المسؤولية التقاعد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : من - ترجمة : التقاعد - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التأمين من المسؤولية
Liability insurance 255 255 204
التأمين من المسؤولية تجاه الغير
Liability insurance 11.3 1.3
التأمين من المسؤولية قبل الغير
Liability insurance
التأمين من المسؤولية تجاه الغير
Liability insurance 94.6 94.6
التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance
التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance
٦ التأمين ضد المسؤولية
(vi) Liability insurance .
التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير
Liability insurance
التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير
312.3 Liability insurance . 26
الطﻻء واﻹعداد التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance
الطﻻء واﻹعداد التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance 87 500
التأمين على المسؤولية ق بل الغير
Liability insurance 190 300 171 300 163 700 7 600
التأمين ضد المسؤولية ومخاطر الحرب
Liability and war risk insurance 0.0 0.0 0.0 0.0
٣ التأمين من المسؤولية تجاه الغير ٣٠٠ ١
(iii) Liability insurance . 1 300
apos ٦ التأمين تغطية المسؤولية قبل الغير
(vi) Liability insurance . 83 000
التأمين على المسؤولية تجاه الغير وأخطار الحرب
Liability and war risk insurance 200.0 200.0
لقد تم اقرار اصلاحات التقاعد كما يتم حاليا العمل على اصلاحات التأمين .
Pension reforms have been passed, and insurance reforms are on the anvil.
وتتضمن التكاليف رسوم التأمين لتغطية المسؤولية قبل الغير.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمل تكاليف عقود المشارطة نفقات التأمين ضد المسؤولية.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمل تكاليف الرحﻻت المستأجرة رسوم التأمين عن المسؤولية.
Charter costs include charges for liability insurance.
apos ٤ apos التأمين على المسؤولية ٨٠٠ ٣٤١
(iv) Liability insurance . 143 800
apos ٤ apos التأمين على المسؤولية ٤٠٠ ٢٤
(iv) Liability insurance . 24 400
apos ٦ apos التأمين ضد المسؤولية ومخاطر الحرب
(vi) Liability and war risk insurance .
أما مؤسسات التأمين وصناديق التقاعد فتتولى الرقابة عليها هيئة موجودة في خزانة الدولة.
An office of the State Treasury is responsible for monitoring insurance companies and pension funds.
وتشمل تكاليف المشارطة رسوم التأمين على المسؤولية تجاه الغير.
Charter costs include charges for liability insurance.
apos ٦ apos التأمين على المسؤولية وعلى مخاطر الحرب
(vi) Liability and war risk insurance
٤٢ رصد اعتماد لتغطية التأمين عن المسؤولية على الطائرات.
42. Provision is made for liability insurance for the aircraft.
apos ٦ apos التأمين على المسؤولية قبل الغير ٦٠٠ ٧
(vi) Liability insurance . 7 600
٣٣ رصد اعتماد لتغطية تكلفة التأمين على المسؤولية عن الغير من جانب البعثة.
33. Provision is made for the cost of third party liability insurance carried by the mission.
فهي خلافا لشركات التأمين وصناديق التقاعد، ليس لديها التزامات دين أو دفعات مستقبلية طويلة الأجل.
Unlike insurance companies and pension funds, they have no long term debt or future payment obligations.
وعلى أي حال، فإن عدد السنين الذي ي دفع عنها التأمين الاجتماعي، المتخذ أساسا لحساب سن التقاعد، هبط من 30 إلى 25 سنة للمرأة كي يتطابق مع سن التقاعد.
However, the number of years with paid social insurance, which is used as the basis for the calculation of retirement age, has dropped from 30 to 25 for women so as to match with the retirement age.
apos ٥ apos التأمين على المسؤولية قبل الغير وعلى مخاطر الحرب
(v) Liability and war risk insurance
apos ٦ apos التأمين ضد المسؤولية وضد أخطار الحرب ٢٠٠ ٩
(vi) Liability and war risk insurance . 9 200
وتقدر تكلفة التأمين على المسؤولية تجاه الغير بمبلغ ٠٠٠ ١٨٤ دوﻻر.
The cost of third party liability insurance is estimated at 184,000.
نجمت الوفورات في التأمين تغطية المسؤولية قبل الغير عن انخفاض احتياجات البعثة من الطائرات العمودية.
Savings under liability insurance resulted from the reduction of the helicopter requirements for the Mission.
التفاوض بشأن وثائق تأمين تغطي المسؤولية المدنية وتشمل وثيقة التأمين الجوي الرئيسية ووثيقة التأمين على المركبات السارية في العالم أجمع
The estimate of 2,900 provides for commercial communications charges based on past experience.
ويتم إجراء التقييم الاكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي لما بعد التقاعد بصورة مشتركة بالنسبة لكل من البرنامج الإنمائي والأمانة العامة للأمم المتحدة.
The actuarial valuation of the post retirement health insurance benefits of UNDP and the United Nations Secretariat is carried out jointly.
يشمل هذا التقدير تكلفة التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير لتغطية ٠٥٦ ١ سيارة.
This estimate provides for the cost of third party liability insurance to cover the 1,056 motor vehicles.
يجب على الأطباء التأمين ضد المسؤولية فقط في حالة ارتكاب خطأ يضر مرضاهم.
Doctors have to carry liability insurance just in case they make a mistake and hurt their patients.
يشمل هذا التقدير تكلفة التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير على ٠٧١ ١ مركبة آلية.
This estimate provides for the cost of third party liability insurance to cover the 1,170 motor vehicles.
٤٤ يغطي اﻻعتماد تكاليف التأمين )المحلي( بشأن المسؤولية قبل الغير والتغطية العالمية لمركبات البعثة.
Provision is made for third party liability insurance (local) and world wide coverage for MINURSO vehicles.
وستتولى الوزارة الجديدة باﻻضافة الى ذلك المسؤولية عن توفير التأمين واﻻسكان على المستوى الوطني.
In addition, the new ministry would be responsible for national insurance and housing.
19 وقد تم انتداب خبير استشاري اكتواري مستقل لإجراء تقييم لاستحقاقات التأمين الصحي لما بعد التقاعد اعتبارا من 31 كانون الأول ديسمبر 2003.
An independent consulting actuary was engaged to carry out a valuation of post retirement health insurance benefits as of 31 December 2003.
وطلبت اللجنة اﻻستشارية في تقريرها إعادة دراسة تكلفة التأمين على المركبات عن المسؤولية تجاه الغير في ضوء ارتفاع تكلفة هذا التأمين، بينما المفروض هو أن التكلفة القياسية في جميع أنحاء العالم بالنسبة لهذا التأمين أقل من ذلك، مع مراعاة إمكانية التأمين الشخصي كبديل آخر.
The Advisory Committee in its report requested a re examination of the cost of third party vehicle insurance in view of its high cost compared to a presumed lower world wide standard cost for such insurance, with consideration given to the possibility of self insurance as an alternative.
وأسفر تغيير شركة التأمين خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، عن عدم تغطية هذه اﻷنواع من المركبات بتأمين المسؤولية قبل الغير.
Owing to a change in insurance company during the reporting period, those types of vehicles were not covered by third party liability insurance.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التأمين من المسؤولية - المسؤولية التأمين - التقاعد شركة التأمين - التقاعد مؤسسة التأمين - إعادة التأمين التقاعد - التأمين من المسؤولية التخطيط - التأمين من المسؤولية البضائع - التأمين من المسؤولية العمليات - التأمين من المسؤولية الطائرات - التأمين من المسؤولية التعويض - التأمين من المسؤولية المالية - التأمين من المسؤولية كاف - التأمين من المسؤولية الصناعي - التأمين من المسؤولية الثالث