ترجمة "الاشهر القليلة الماضية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاشهر القليلة الماضية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اذا الجملة الاولى، قيل لنا دعوني افعل هذا بلون مختلف قيل لنا انه في الاشهر القليلة الماضية، انبتت مزارع القيقب القديمة | So this first sentence, they say let me do this in a different color they say for the past few years, Old Maple |
السنوات القليلة الماضية | work programme in the past few years . 5 9 4 |
بالأيام القليلة الماضية | A few days. |
لا أحد سيصدق ما مررنا به خلال الاشهر الماضية , أليس كذلك | No one will believe what we've been through for the last several months. Right |
في السنوات القليلة الماضية رابعا | work programme in the past few years . 16 19 7 |
وعلى مر السنوات القليلة الماضية، | And over the past few years, |
هذه الساعات القليلة الماضية تخصنى. | These last few hours belong to me. |
أعني خلال الأيام القليلة الماضية | I mean lately, in the last couple of days? |
موسكو لقد بدأت علاقات روسيا مع اسيا بالتحسن خلال الاشهر الثمانية عشر الماضية . | MOSCOW Over the past 18 months, Russia s relations with Asia have begun to improve. |
جميعها كل تلك الأيام القليلة الماضية | Oh, all of them, all these last few days. |
أكثر فأكثر في الأسابيع القليلة الماضية | More and more in the past few weeks. |
في السنوات القليلة الماضية تطورت مناقصة المحمول. | In the past few years mobile reverse auction have evolved. |
الإعلان خرج للتو في الاسابيع القليلة الماضية. | The announcement just came out the last few weeks. |
أن أكون هنا خلال الأيام القليلة الماضية. | First of all, it's been fantastic being here over these past few days. |
رآك ترخيص رجل في الدقائق القليلة الماضية | Have you seen a man pass in the last few minutes? |
أصبحنا مقربين جدا في السنوات القليلة الماضية. | The last few years, we became very close friends. |
تلك الساعات القليلة الماضية مرت بسرعة شديدة | Those last few hours went by so quickly. |
كما تعلمون، جورج، في الأيام القليلة الماضية ... | You know, George, in the last few days... |
كنت متوترة جدا في الأيام القليلة الماضية. | I've been so nervous for the past few days. |
لم أنم جيدا في الليالي القليلة الماضية. | I haven't been sleeping very well the last few nights. |
أتيلا دربهم جيدا في الأشهر القليلة الماضية. | Attila has trained them perfectly in the last few months. |
الشهور القليلة الماضية ك ان ت قاسية علينا جميعا. | The last few months have been a tough grind on all of us. |
كم عدد الاشهر | How many months? |
الاشهر المعروفة عندكم | Your months. |
وثالثا، تحسن الأمن الغذائي في السنوات القليلة الماضية. | Thirdly, food security has improved in the past few years. |
ولقد استمعنا خلال الأيام القليلة الماضية إلى الأقوال. | Over the last few days, we have heard the words. |
هل قام بتسجيل اسمه فى الأيام القليلة الماضية | Has he registered here in the last few days? |
هذه الساعات القليلة الماضية كل ما قمت به | Sometimes it s good to wonder why. |
كان هناك حوادث مشابهة في نفس المرحلة الدراسية التي لفتت انتباه الرأي العام في الصين في الاشهر الماضية. | There have been similar instances of school age violence that have captured the public's attention in China in the past three months. |
وفي الواقع كنت اشاهدها حولي في الايام القليلة الماضية. | And actually I've been seeing it around me the last few days. |
هذه قصة حية تتكشف للتو في الأسابيع القليلة الماضية . | This is a live story unfolding just in the last few weeks. |
ولقد أثبتت السنوات القليلة الماضية خطأ كل من النظرتين. | The last few years demonstrate that neither approach will work. |
ففي العقود القليلة الماضية، تحولت اليابان إلى نمر نائم. | In the past few decades, Japan has become a sleeping tiger. |
كانت الأسابيع القليلة الماضية درامية في المشهد السياسي المصري. | It has been a dramatic few weeks in Egyptian politics. |
أدت جهود المحافظة الصارمة عددها خلال العقود القليلة الماضية. | Rigorous conservation efforts has increased their population the last few decades. |
إن الإنجازات السياسية التي تحققت خلال الفترة القليلة الماضية. | Tomorrow, all Iraqis will go to the polls to elect their representatives in the National Assembly. |
و في الأعوام القليلة الماضية أجرينا بعض الاختبارات الجيدة | Now in the last few years, we actually have done some good testing. |
وفي الواقع كنت اشاهدها حولي في الايام القليلة الماضية. | I've been seeing it around me the last few days. |
واجهنا هذا الأمر عدة مرات خلال القرون القليلة الماضية. | This is something we've faced several times over the last few centuries. |
ولكن في العقود القليلة الماضية تغير هذا الواقع تماما | But in the last few decades that has totally changed. |
هذه قصة حية تتكشف للتو في الأسابيع القليلة الماضية . | This is a live story, unfolding just in the last few weeks. |
ما الذي كان يحل محله في العقود القليلة الماضية | And what's been taking up the slack in the last few decades? |
في الواقع ، خلال السنوات القليلة الماضية، كانت هناك ثورة | In fact, in the last few years, there's been an explosion in research on happiness. |
لقد حصلت على تدريب كاف في الأيام القليلة الماضية | You've learned a lot these four or five days. |
فى الأيام القليلة الماضية ، جعلتك تشاهدين الكثير من إسرائيل | In the last few days, I have shown you much of Israel. |
عمليات البحث ذات الصلة : القليلة الماضية - القليلة الماضية - الأشهر القليلة الماضية - العقود القليلة الماضية - السنوات القليلة الماضية - الايام القليلة الماضية - الأسابيع القليلة الماضية - العقود القليلة الماضية - السنوات القليلة الماضية - الأشهر القليلة الماضية - السنوات القليلة الماضية - الأسئلة القليلة الماضية - السنوات القليلة الماضية - أيام القليلة الماضية