ترجمة "الاستغناء عن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاستغناء - ترجمة : الاستغناء عن - ترجمة : الاستغناء - ترجمة : الاستغناء عن - ترجمة : الاستغناء - ترجمة : الاستغناء عن - ترجمة : عن - ترجمة : الاستغناء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بدون الاستغناء عن الجنس ..
Without the sex part.
يمكنك الاستغناء عن عاكس التيار
You didn't have to use the commutator.
حسنا يمكننا الاستغناء عن هذه
Well, we can do without it then.
المرأة لا يمكنها الاستغناء عن الرجل
Woman cannot live without a man
هاء خيار الاستغناء عن بروتوكول اختياري
E. The option of having no optional protocol
للاسف .. لقد تم الاستغناء عن هذا الجهاز
Sadly, this device has been dismantled.
هاء خيار الاستغناء عن بروتوكول اختياري 60 21
E. The option of having no optional protocol 60 20
لماذا هذا لانه يصعب الاستغناء عن الوقود الاحفوري
Why that? Because fuel is not easy to replace.
لقد أردت الاستغناء عن الأمر وهم أعادوه إليك
You tried to give it away, and they gave it back to you.
ويمكنك أيض ا الإبقاء عليها أو الاستغناء عن أي منها.
You can also keep or exclude any of those.
ماذا يفعل الشخص الذي تم الاستغناء عن خدماته هنا
You asked for a vacation. What are you doing here? What does that...
تم الاستغناء عنا
We're out?
فلا يمكننا الاستغناء عن أرواح رجال التصوير ولا عن أرواح مؤدي المخاطر
We can't be killing camera men. We can't be killing stunt men.
ونؤمن إيمانا قويا بأنه لا يمكن الاستغناء عن الأمم المتحدة.
We firmly believe in the indispensability of the United Nations.
يكمن ذلك وسمعت منهم الاستغناء عن كل ما لديهم الخطط.
So I lay and heard them lay off all their plans.
ان هذا المفهوم الثقافي الاخلاقي عن الاستغناء .. مترسخ في أنفسنا !
So that is consistent with this idea that disposability is something we believe in.
لاداعي للعجلة على الإطلاق قد يختار الاستغناء عن خدماتي أيضا
Oh, there's no hurry. He might choose to dispense with MY services.
ففي أوقات الانحدار تفلس شركات كثيرة، لأنها غير قادرة عن الاستغناء عن العمالة.
In a downturn, too many firms will fail, because they cannot shed labor.
الذي لا تعلمونه أن التذاكر نفذت ولقد تم الاستغناء عن استعراضكم
That we'll never know. The bill is already full. Your act is out.
ولكن هناك جانب مختلف للمشكلة هذه المرة الاستغناء عن العمال في قطاع البناء.
There is, however, an aspect of the problem that is different this time layoffs in construction.
وأصبحت الولايات مرغمة على الاستغناء عن العاملين مع تدني العائدات الضريبية بصورة حادة.
States are being forced to lay off workers as tax revenues plummet.
الكتابة كالهواء لا يمكن الاستغناء عنها .
Writing is like air, we cannot live without it.
ما من شخص لا يمكن الاستغناء عنه.
Nobody's indispensable.
نحن فريدون. و لا يمكن الاستغناء عنا.
We are unique. We are irreplaceable.
خصوص ا الآن عندما اضطررت الى الاستغناء عنه.
Especially up till now when I had to let go of it
كما انه اراد الاستغناء عن بعض الازرار كـ زر الاحرف الكبيرة وزر قفل الارقام ايضا .
And plus, he said he was going to get rid of the Caps Lock key and the Num Lock key, too.
لو أمكنك الاستغناء عن تلك الصورة أود الاحتفاظ بها في حالة ما نسيت كيف يبدو
If you can spare this one, I'd like to take it along, in case I forget what he looks like.
و كل الممثلين في المستقبل يتم الاستغناء عنهم
And most of the actors on the future will be phased out.
وهذا التراجع الهائل في المبيعات يتطلب عادة الاستغناء عن أعداد هائلة من العمال أو خفض الأجور.
Such a dramatic fall in sales would normally require massive layoffs or lower wages.
كما انه اراد الاستغناء عن بعض الازرار كـ زر الاحرف الكبيرة (ضحك) وزر قفل الارقام ايضا .
And plus, he said he was going to get rid of the Caps Lock key (Laughter) and the Num Lock key, too.
وتدعو إحدى المبادرات الجديدة إلى الاستغناء عن خدمات الزعماء المحليين كلما ارتفع عدد الإناث المتسربات من التعليم.
One new initiative calls for local leaders to be dismissed whenever high numbers of girls drop out of school.
ولم توح اللجنة بأن من الممكن الاستغناء عن اشتراط استنفاد سبل الانتصاف الوطنية في أي شكوى لاحقة.
The Committee did not imply the requirement to exhaust domestic remedies could be done away with in any further complaint.
12 السيد باغواتي طلب المزيد من التفاصيل حول الإجراءات التي تتبعها الدولة الطرف عند الاستغناء عن القضاة.
Mr. Bhagwati requested further details on the State party's procedure for the dismissal of judges.
وبينما لا يمكن الاستغناء عن المساعدة الخارجية في تهيئة بيئة آمنة، فلا يمكن بالمثل الاستغناء عن الملكية الوطنية التي تسمح باشتراك مبكر، بما في ذلك في مرحلة التخطيط، من العناصر الفاعلة على الصعيدين المحلي والوطني، في أنشطة بناء السلام وفي محاسبتها عن التنمية الطويلة الأجل.
While outside assistance can be indispensable in creating a secure environment, national ownership allowing for an early involvement, including at the planning stage, of actors at the local and national levels in post conflict peacebuilding activities and their accountability for long term development is equally indispensable.
وعلى هذا فإن الاستغناء عن المصادر الحيوية للطاقة واللجوء إلى مصادر الطاقة الأقل تدميرا بات من الضرورات الـم ل ح ة.
Replacing biomass sources by less destructive energy supplies has thus become increasingly urgent.
وفي الحالة السورية، قررت إسرائيل بعد إنذار واحد الاستغناء عن التمهيدات والمقدمات والمسارعة إلى تدمير المفاعل السوري ببساطة.
In the Syrian case, with one caveat, Israel decided to dispense with the preliminaries and simply destroy the reactor.
وهذا يفيد كثيرا إذا كان الناس يعيشون على الهامش ـ حيث يعني خفض الإنفاق الاستغناء عن الطعام أو الأدوية.
This is helpful when people live at the margin where cutting spending means foregoing food or medicines.
تتلخص إحدى الاستراتيجيات لتحقيق هذه الغاية في الاستغناء عن بعض العاملين ونقل عملية الإنتاج إلى مواقع أرخص في آسيا.
One strategy is to lay off some workers and outsource production to cheaper locations in Asia.
ومثل عمليات الاستحواذ هذه تجعل الشركات مثقلة بالديون وفوائدها، الأمر الذي يضطرها إلى الاستغناء عن العاملين لديها وبيع أصولها.
These leveraged buy outs leave the company saddled with debt and interest payments, its workers are laid off, and its assets are sold.
وشملت أصلا ست أغنيات، لكن ثلاثة منها قطعت في نهاية المطاف، وبعض الإنتاجات تم الاستغناء تماما فيها عن الموسيقى.
It originally included six songs, but three were eventually cut, and some productions dispensed with the music entirely.
ولا يكون من المستصوب، إلا في ظروف استثنائية، الاستغناء عن إشعار المدين والمضي في تنفيذ الطلب من جانب واحد.
Only in exceptional circumstances is it desirable that notice to the debtor be dispensed with and the application proceeds on an ex parte basis.
ويمكن أن يكون صلصة الطماطم ، أو الاستغناء عن أي شيء يمكن أن يكون الرمل ، والمساحيق ، وشيء من هذا القبيل.
It could be tomato sauce, or anything could be dispensed sand, powders or anything like that.
انها الشيء الذي يمكن الاستغناء عنه ان وجدت آلة تقوم به
It's the thing you'd like to avoid if you can, like to get a machine to do.
وفي كثير من مجالات النشاط، أصبح الجنس البشري غير قادر بالفعل على الاستغناء عن الفرص التي تتيحها لنا تكنولوجيا الفضاء.
In many spheres of activity, humankind already cannot make do without the opportunities provided to us by space technology.
ويمكن استكمال المسؤولية عن الحماية، بل وحتى الاستغناء عنها، إذا تم أيضا تحمل مسؤولية منع نشوب الصراع على النحو الكافي.
The responsibility to protect could be complemented, or even pre empted, if a responsibility to prevent conflict were also adequately addressed.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاستغناء عن المخدرات - الاستغناء عن رئيس - الاستغناء عن النفس - الاستغناء عن المخدرات - الاستغناء عن المنتجات - ويجوز الاستغناء عن - الاستغناء عن زجاجة - الاستغناء عن شيء - الاستغناء عن التكنولوجيا - الاستغناء عن الوقود - الاستغناء عن المال - الاستغناء عن حلول