ترجمة "الاستشارية للمخاطر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاستشارية للمخاطر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مخاطر التسميات الخاطئة للمخاطر | The Risks of Mislabeled Risk |
الوجه المتغير للمخاطر العالمية | The Changing Face of Global Risk |
لماذا تعرض نفسك للمخاطر | Why are you putting yourself at risk? |
)د( بناء هياكل مقاومة للمخاطر | (d) Building hazard resistant structures |
علينا ان نضع حدا للمخاطر | We got to pull up stakes. |
وعلى هذا فإنه يوفر تغطية طبيعية للمخاطر. | So it offers natural hedges. |
2 تزايد إقصاء الشباب المعر ضين للمخاطر والأقليات | Increasing exclusion of youth at risk and minority populations |
هناك شيئان فهمهم للأمن للمخاطر، و التهديدات، | Well a couple of things understanding of the security, of the risks, the threats, the countermeasures, how they work. |
دال النساء المعرضات للمخاطر بمن فيهن العامﻻت المهاجرات | D. Women in vulnerable situations, including migrant |
دال النساء المعرضات للمخاطر بمن فيهن العامﻻت المهاجرات | women workers |
وقد أدرج في عملية التقييم تحليل للشكوك وتقييم للمخاطر. | Uncertainty analysis and risk assessment are included in the evaluation process. |
اذا رأيتها تقوم بفعل قد يعرضنا للمخاطر , سأدفنها بنفسي | If I see her doing anything that might put us at risk, I'll bury her with my own hands. |
الواقع أن معارضي المراقبة الدقيقة للمخاطر الشاملة يتخذون موقفين مختلفين. | Opponents of prudential oversight of systemic risk take two different positions. |
وهناك فقدان للتواصل وغياب لقيم الدمج بين الشباب المعر ضين للمخاطر. | Among youth at risk, there is a loss of connectedness and an absence of anchoring values. |
فمن يتعرض للمخاطر هو الذي يجب أن يملك زمام اﻷمور. | Those who take the risk must be in control. |
وطرحت نظرية عن تقييم المخاطر على أساس معايير للمخاطر المقبولة. | A theory of risk assessment has been introduced, based on criteria for acceptable risks. |
الخدمات الاستشارية | Consultancy services |
المجموعة الاستشارية | Advisory group |
الدراسة الاستشارية | Consultancy study |
الخدمات الاستشارية | Advisory services |
ونظرا للمخاطر التي تحدق بالاقتصاد العالمي، فلابد من إنقاذ جولة الدوحة. | Given the stakes for the global economy, the Doha Round must be saved. |
إن روسيا والصين من بين الدول الكبرى الأعظم ع ـرضة للمخاطر السياسية. | The big countries with the highest political risk are Russia and China. |
,جميع أنواع أخرى من الأصول (القروض للعملاء) لديها 100 ترجيح للمخاطر. | All other types of assets (loans to customers) have a 100 risk weighting. |
جيم الشباب المعر ضون للمخاطر في المناطق الحضرية الاستراتيجيات الفع الة والممارسات الجيدة | C. Youth at risk in urban areas effective strategies and good practice |
وفي السنوات اﻷخيرة، ظهرت عدة فئات جديدة شديدة التعرض للمخاطر، أهمها | In recent years, several new high risk groups have emerged, notably |
)ب( اقرار قانون جديد لتوفير الحماية الخاصة للشخصيات الشديدة التعرض للمخاطر. | (b) Adoption of a new act on the special protection of high risk persons. |
وأكد المجلس أهمية زيادة اﻹدراك الدولي للمخاطر البيئية التي تشكلها المخدرات. | The Council stressed the importance of increasing international awareness of the environmental dangers posed by the drug menace. |
3 العملية الاستشارية | Consultative process |
7 العملية الاستشارية | The consultative process |
الامبريالية الالمانية الاستشارية | GERMAN IMPERIAL CHANCELLERY |
هناك شيئان فهمهم للأمن للمخاطر، و التهديدات، للتدبيرات المضادة، و لكيف تعمل. | Well a couple of things understanding of the security, of the risks, the threats, the countermeasures, how they work. |
ولكن فولكر كان أيضا من أبرز المنتقدين للمخاطر المرتبطة بتقلب أسعار العملات. | But Volcker has also been a prominent critic of the dangers of currency volatility. |
اعتمد المفهوم الجديد للإدارة المتكاملة للمخاطر من أجل التدخل في حالات الكوارث | The new concept of integrated risk management was adopted for interventions in disaster situations |
حسب التقرير , فإنها في مهمتها الأخيرة عرضت حياتها للمخاطر دون سبب مقنع | According to the report, in her last missions she consciously risked her own life without just cause. |
١٢٠ ولم يتم إجراء تحليل تفصيلي للمخاطر باستخدام أية منهجية نظامية معترف بها أثناء تطوير نظام المعلومات التنظيمية المتكامل، من أجل إجراء تحليل سليم للمخاطر واتخاذ تدابير مضادة فعالة التكاليف. | A detailed risk analysis using any formal recognized methodology has not been done while developing IMIS, to properly analyse risks and adopt cost effective countermeasures. |
والآن وعلى أرض الواقع لدينا تقييمات للمخاطر عندما يكون لدينا انفجار على المنصة. | And now we have ground hazard assessments when you have a blow up on the pad. |
ولكن هذه ليست الحال بالنسبة للمخاطر المحيطة بالمشتقات المالية والتي تهدد الاقتصاد العالمي. | Not so for the derivatives risks that jeopardized the global economy. |
ومثل هذه الأسر تصبح معرض للمخاطر بشكل خاص إذا كانت مشترياتها ممولة بالاستدانة. | Such households are especially vulnerable if their purchases are financed by credit. |
فتقلبات الأسعار تجلب المخاطر ويعتبر التعرض للمخاطر أحد الأبعاد الأربعة التي تشكل الفقر. | Price volatility breeds risk, and vulnerability to risk is recognized as one of the four dimensions that constitute poverty. |
والآن وعلى أرض الواقع لدينا تقييمات للمخاطر عندما يكون لدينا انفجار على المنصة. | And now we have ground hazard assessments when you have a blow up on the pad. |
6 واللجنة الاستشارية ليست مقتنعة بأنه سيلزم شهران كاملان من عمل الخدمات الاستشارية. | The Advisory Committee is not convinced that a full two work months of consultancy services would be required. |
وتوصي اللجنة الاستشارية بالتفكير مليا في عضوية مثل هذه الهيئة الاستشارية وإطارها المرجعي. | The Advisory Committee recommends that further thought should be given to the membership and terms of reference of such a consultative body. |
اللجنة الاستشارية المستقلة للرقابة | Independent oversight advisory committee |
2 الخدمات الاستشارية القانونية | Legal advisory services |
ألف الخدمات الاستشارية القطاعية | Expected accomplishments will be measured by the indicators of achievement and related performance measures. |
عمليات البحث ذات الصلة : شامل للمخاطر - الحساسية للمخاطر - التعرض للمخاطر - التصدي للمخاطر - التعرض للمخاطر - الاستجابة للمخاطر - نظرا للمخاطر - السليمة للمخاطر - الاستعداد للمخاطر - خريطة للمخاطر - الاستجابة للمخاطر - مناسب للمخاطر - الكافي للمخاطر - سليم للمخاطر