ترجمة "الاختلافات من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الاختلافات من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الاختلافات من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ان الاختلافات تكون في المواد .. وهذا نوع من الاختلافات صغير .. قياسا مع الاختلافات الداخلية | The creases in the material and the sort of nuances. |
الاختلافات | Differences |
الاختلافات | Diff |
الاختلافات | Diff |
أظهر الاختلافات | Diff |
م ش ه د الاختلافات | Diff Viewer |
مخرجات الاختلافات | Diff Output |
إعدادات الاختلافات | Diff Settings |
خيارات الاختلافات | Diff Options |
إحصائيات الاختلافات | Diff Statistics |
برنامج الاختلافات | Diff Program |
فتح الاختلافات. | Open Diff... |
هذا يعد نوعا من اظهار الاختلافات. | So this is kind of a form of introducing variation. |
خط مشهد الاختلافات | Font for Diff View... |
تشغيل الاختلافات داخل | Run Diff In |
(توجد العديد من الاختلافات في النطق والهجاء). | (Many variations in pronunciation and spelling exist. |
هناك عدد من الاختلافات في هذا الإجراء. | Variations There are a number of variations in this procedure. |
وقل تم اهمال الاختلافات الصغيرة والتركيز على الاختلافات الكبيرة والتي تتعلق بالاداء | Such small differences in the way we administered the activity yielded striking differences in how well they performed. |
وتظل الاختلافات الثقافية قائمة. | Political cycles are far from synchronized. |
الاختلافات في إرتفاعات مسطحاته | We understand the elevation differences. |
الاختلافات المحتملة الوعي الذاتي | Opposible thumbs, self awareness. |
كامبوديا، سنغافورة. الاختلافات تزيد | Cambodia, Singapore. |
من المستحيل حل الاختلافات المبدئية في وقت قريب. | It is impossible for differences of principle to be resolved any time soon. |
النمط الإسوي المناعي في علم المناعة يشير إلى الاختلافات الوراثية أو الاختلافات في المناطق الثابتة من السلاسل الثقيلة والخفيفة. | In immunology, the immunoglobulin isotype refers to the genetic variations or differences in the constant regions of the heavy and light chains. |
ويؤكد بعض المحللون أن رفض اعتبار الاختلافات المرتبطة بالأصل العرقي والديني من شأنه أن يضفي الشرعية على مثل هذه الاختلافات. | Indeed, many argue that by refusing to take into account distinctions linked to ethnic and religious origin, these distinctions are legitimized. |
التوجه الجنسي والمستوى الاجتماعي والاقتصادي والبلد الأصلي الاختلافات بيننا كبشر أعمق وأوضح وليس من السهل أن نتناقش في وسط هذا النوع من الاختلافات | Sexual Orientation, Socioeconomic Class, Country of Origin the divides between us as humans are deeper and more pronounced, and it's not easy to have conversations across these kinds of differences, but it's possible. |
ولكن لن يخلو الأمر من بعض الاختلافات المهمة أيضا. | But there will be some important differences as well. |
جزء آخر من احتياجات البشر هو الاختلافات في القيم. | Another part of human need is the differences in values. |
نحن نميل إلى رؤية السمات المشتركة أكثر من الاختلافات. | We tend to see commonalities more than differences. |
الاختلافات تكون ملفتة للنظر عندما تسافر من مكان لآخر | Differences are striking when you travel. |
هل الاختلافات حقيقية وموجودة أجل. | Are the differences real? |
ويرد أدناه عرض لأهم الاختلافات. | The main differences are highlighted below. |
إلا أن الاختلافات الإقليمية كبيرة. | Regional variations, however, are considerable. |
إخلط عنوان الموقع مع الاختلافات. | Blend URL with Diff... |
استطيع ملاحظة الاختلافات بشكل كامل | I can completely notice the differences. |
ومثل هذه الاختلافات يمكن أن تكون أكثر أهمية من الاختلافات بين المجموعات، وخاصة في حالة المجتمعات السكانية غير المتجانسة وأنظمة القيم. | Such differences can be more significant than the differences between groups, especially in the case of heterogeneous populations and value systems. |
وكنت مستعدة لمواجهة كل الاختلافات الفكرية والثقافية ولكنها كانت تصادفني تلك الاختلافات في اقل الاماكن توقعا | I knew even then that I would encounter cultural differences and misunderstandings, but they popped up when I least expected it. |
وقد أظهرت هذه المستنسخات الجينية ق لة قليلة من الاختلافات الحاسمة. | These genetic clones had a few crucial differences. |
بالرغم من الاختلافات التاريخية، تشترك بيرو وشيلي في مصير واحد. | Despite historical differences, Peru and Chile share a common destiny. |
ومع ذلك، بعض الاختلافات من PL I قد تخدع الغافلين. | However, some differences from PL I may trip up the unwary. |
إن أردت إذا فهم بعضا من هذه الاختلافات بين الجنسين, | And so, if you want to understand some of these sex differences, |
إنها بلد بتلك الاختلافات، لكنها أمة واحدة من عدة شعوب. | It's a country of such contrasts, but it's a nation of nations. |
أما التسويق أو تمييز المنتج فهو عملية وصف الاختلافات بين المنتجات أو الخدمات، أو قائمة الاختلافات الناتجة. | Marketing or product differentiation is the process of describing the differences between products or services, or the resulting list of differences. |
وقد عملت منظمة الصحة العالمية على استحداث سياسة بشأن ملاحظة الاختلافات الصحية وتقديم ردود على هذه الاختلافات. | The World Health Organization develops a policy of approach to observing health differences and giving responses to such differences. |
ويتنامى الوعي في البرازيل بوجود الاختلافات. | Awareness towards differences is growing in Brazil. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاختلافات - العديد من الاختلافات - مجموعة من الاختلافات - عدد من الاختلافات - العديد من الاختلافات - العديد من الاختلافات - العديد من الاختلافات - مجموعة متنوعة من الاختلافات - الاختلافات من حيث المبدأ - اثنين من الاختلافات الرئيسية - يحترم الاختلافات - الاختلافات الهيكلية