ترجمة "الاحتفاظ باللقب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاحتفاظ باللقب - ترجمة : الاحتفاظ باللقب - ترجمة : الاحتفاظ - ترجمة : الاحتفاظ باللقب - ترجمة : الاحتفاظ باللقب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يا صغي ر ما يكب ر باللقب | O little man.. the Prince title, does not give stature to anyone |
نادال فاز باللقب في 2008 و 2010. | Nadal won the title in 2008 and 2010. |
وقد فازوا باللقب مرة ثانية في عام 1990. | They won the title again in 1990. |
فرغم كون الملكة محج بة, لم ينمع ذلك ملكة البحرين من تشب ثها باللقب. | Despite being veiled, Ms Bahrain clinched the title. |
فاز 28 نادي مختلف بقلب البطولة، 17 نادي فازوا باللقب أكثر من مرة. | The title has been won by 28 different clubs, 17 of which have won the title more than once. |
ثم فاز باللقب الثاني في عام 2006 بفوزه على آرسنال 2 1 في باريس. | They then won their second title in 2006, beating Arsenal 2 1 in Paris. |
الموضوع الاحتفاظ بالجنسية | Subject matter Retention of citizenship |
أهمية الاحتفاظ بالموظفين | The importance of retaining staff |
مدة الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطية | How long to keep backup files |
ولذلك، ينبغي الاحتفاظ به. | It should therefore be retained. |
الاحتفاظ بالقياس الأصلي للصورة | Keep original image size |
ايي ، ويمكنني الاحتفاظ بأسرار . | Aye, I can keep secrets. |
هل يمكنني الاحتفاظ بها | I'm keeping this photo. |
يمكنه الاحتفاظ بالبطاقاته القديمة | He can keep his old cards. |
نحن نريد الاحتفاظ بالمرضى | They may be poor, but they're patients and we want them. |
إذن يمكنك الاحتفاظ به | Yes. Then you can have him. |
تسطيعون الاحتفاظ به ليومين | You can keep it for two days. |
أولا الاحتفاظ بالموظفين في المحكمتين | Staff retention at the Tribunals |
الاحتفاظ بالعملاء، يبدو مثلما هو. | Keep just like it sounds. |
إذا أردت الاحتفاظ بشيء واحد | If you were to pick only one, |
تريد الاحتفاظ بة ك تذكار. | Thought you might like to keep it as a souvenir. |
انهم يحاولون الاحتفاظ بها هادئة. | They're trying to keep it quiet. |
نعم، ويمكنك الاحتفاظ بالمقود أيضا | Yes. And you can have the leash, too. |
ي مكن لـ(تافرنييه) الاحتفاظ بها! | Tavernier sure can't pick 'em. |
يمكنك الاحتفاظ بالمسدسات يا كولورادو | You can keep your guns, Colorado. |
ومن خلال ذلك، حصل على جائزة الحذاء الذهبي الأوروبي مرة أخرى، ليصبح أول لاعب يفوز باللقب في بطولتين مختلفتين. | By doing this, he won the European Golden Shoe award once again, becoming the first player to win the trophy in two different leagues. |
يمثل الاحتفاظ بالممارسين المهرة مشكلة للبلاد. | Retention of skilled practitioners is a problem. |
قد تم الاحتفاظ بتفاصيل الحياة اليومية. | Details of everyday life are preserved. |
ثانيا الاحتفاظ بأرصدة الاعتمادات غير المنفقة | by Member States, resulting in the under implementation of approved programmes. |
واو اشتراط الاحتفاظ بسجل لإجراءات الاشتراء | Requirement to maintain a record of the procurement proceedings |
الاحتفاظ بسجل لالتزامات الفترات المالية المقبلة | Maintenance of record of commitments for future financial periods |
الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين | Staff retention and legacy issues |
تم الاحتفاظ جيدا بجسمه بعد موته | His body was unusually well preserved after his death |
كيف يمكنهم الاحتفاظ بأولئك العملاء، ومجدد ا | How are they going to keep these customers. |
كان يجب الاحتفاظ بها لنفسك أولا | You had it all for yourself. You had it first. |
يمكنك الاحتفاظ بهذه في الوقت الحالي | Better keep this for the time being. |
ي مكنك الاحتفاظ بمحاميك السيد( لويس)لنيتخلىعنالقضية. | You'll keep your own lawyer. Mr. Lewis is not going to leave the case. |
تستطيع الاحتفاظ بالعبد طول فترة حياتك | You can keep the slave... for as long as you live. |
كما لو كنت مجرد اتخاذ الاحتفاظ بإضافة هذه المكعبات، و الاحتفاظ بالصعود، يمكنك أن تصل إلى الحد الأعلى. | Like if you were to just take keep adding these cubes, and keep going up, you'd run into the upper bound. |
إلا أن استونيا نجحت في الاحتفاظ بهدوئها. | But Estonia kept its nerve. |
وتريد إيران وروسيا الاحتفاظ بحليف بالغ الأهمية. | Iran and Russia want to retain their crucial ally. |
() وقر ر الفريق العامل الاحتفاظ بالبديل ألف فحسب. | The Working Group decided in favour of retaining variant A only. |
بينما طلبت وفود أخرى الاحتفاظ ببنود السرية. | Other delegations asked that the confidentiality clauses should be retained. |
وعلينا الاحتفاظ بسلامة وأهلية المعاهدة وضمان عالميتها. | We must maintain the integrity and authority of the Treaty and ensure its universality. |
فنحن لا نعتزم الاحتفاظ بها إلى الأبد. | We have no intention to keep them permanently. |
عمليات البحث ذات الصلة : فوز باللقب - يحتفظ باللقب - فوز باللقب - نحن احتفاظ باللقب - الاحتفاظ عالية - شريط الاحتفاظ - الاحتفاظ بالرطوبة - الاحتفاظ الضرائب - الاحتفاظ المعلومات - الأوستينيت الاحتفاظ