ترجمة "الإمكانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل لديه الإمكانية لفعل ذلك | Is it capable of doing it? |
الإمكانية العملية لتوقيف الشخص المعني | the alleged status and extent of participation of the individual during the genocide |
الإمكانية العملية لتوقيف الشخص المعني | the concrete possibility of arresting the individual concerned |
أطلق عليها فترات من الإمكانية | I call them intervals of possibility. |
يمكننا المرور عبرهم كنوع من الإمكانية. | We can zip through them as a possibility. |
وفي إطار هذه الإمكانية، توجد عدة خيارات. | Within this possibility, several variations were feasible. |
وإن هذه الإمكانية لأرهب من أن نتوقعها. | That eventuality is too horrendous to contemplate. |
فهي لها الإمكانية لتوجيه حركة مرورها بسرعة ملحوظة | They're able to guide their traffic with remarkable speed. |
فهي لها الإمكانية لتوجيه حركة مرورها بسرعة ملحوظة | They're able to reach food as efficiently as possible, they're able to guide their traffic with remarkable speed. |
متوسط الإمكانية هو فقط 30 ، في الكر ة التالية سيقول | The average likelihood is only 30 percent, the next time around they would say, |
وهذه الإمكانية يغطيها فعلا مشروع المادة 3 بشأن حرية الطرفين. | That possibility was already covered by draft article 3 on party autonomy. |
متوسط (تلك) الإمكانية هو فقط 30 في الكرة التالية سيقول | The average likelihood is about 30 percent, the next time around they would say, |
متوسط الإمكانية هو 30 . سيستجيب التلفيف الجبهي السفلي الأيسر بشراسة. | Average likelihood is 30 percent, the left inferior frontal gyrus would respond fiercely. |
ولكن على الرغم من ذلك رصدت قدر الإمكانية التي لدي | Despite this, I made use of my scarce resources, |
وتساءل عما إذا كانت اللجنة ترغب فعلا في توفير هذه الإمكانية. | He wondered whether the Commission really wished to provide for that possibility. |
وإذا كان الأمر كذلك فإنه يحث تركيا على إلغاء هذه الإمكانية. | He also wished to know whether it was still possible for a person accused of an honour killing under the new Penal Code to invoke the unjust provocation clause leading to a reduction in their sentence and, if so, urged Turkey to eliminate that possibility. |
تأثير التقاعس كشد السدادة من على الفرصة و الإمكانية المتاحة لنا | The effect of waiting is like pulling the plug on the possibility and potential available to us and just watching it disappear down the drain. |
فانا يجب أن أروي قصة بطريقة أكثر تفصيلا، ولكن لدي الإمكانية. | I have to tell a story in a much more elaborate way, but I have the potential. |
وقد بحثت عدة منظمات هذه الإمكانية وخلصت إلى أنها ليست بديلا عمليا . | Several organizations have looked into this possibility and concluded that it is not a viable alternative. |
وفي استكشاف هذه الإمكانية ينبغي أن تعمل أيضا على إعداد استراتيجيات انسحاب. | In exploring that possibility, they should also work on developing exit strategies. |
ولكن للأسف، بعض هذه التدخلات البعض من فترات الإمكانية هذه، تكون ماساوية | Unfortunately, some of these interventions, some of these intervals of possibility, are catastrophic. |
غير أن هذه الإمكانية قد لا تتحقق تماما ما لم تحظ حقوقهن بالحماية. | However, this potential may not be fully realized unless their rights are protected. |
ويتسق توفير هذه الإمكانية مع تقرير الأمين العام بشأن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. | The establishment of this capability is in line with the report of the Secretary General on the information and communications technology strategy. |
وقال إن تشريعات الولايات المتحدة الأمريكية وتشريعات الكثير من الدول الأخرى تتوقع تلك الإمكانية. | Domestic law in the United States and in many other countries provided for that eventuality. |
وفي الزراعة، يتيح الوقود الإحيائي للمزارعين الإمكانية لتنويع مصادر الدخل والانتفاع بجميع فوائد التنويع. | In agriculture, bio fuels offer farmers the possibility of diversifying sources of income and benefiting from all the advantages of diversification. |
هل يمكننا أن نفعل أي شيء مفيد بهذه الإمكانية حتى نتحكم في المرونة الأيضية | Can we do anything useful with this capacity to control metabolic flexibility? |
إمنيتي لكم بأن تحبوا هذه الإمكانية، وأن تعجبوا بما ستصنعه بحياتكم في هذا العالم. | My wish for you is that you fall in love with possibility, and you marvel in what it will create in your life and in this world. |
المشروع القادم الذي أريد أن أريكم إياه هو نوع من استكشاف أعمق لتلك الإمكانية. | So the next project that I want to show you is kind of a deeper exploration of that possibility. |
بيد أن هذه الإمكانية المفتوحة للقيد في السجلات تشكل خطرا من حيث الفصل بين الواجبات. | This open access nevertheless constitutes a risk in terms of segregation of duties. |
بيد أن هذه الإمكانية المفتوحة للقيد في السجلات تشكل خطرا من حيث الفصل بين الواجبات. | This open access nevertheless constitutes a risk in terms of segregation of duties. |
وتحو لت هذه الإمكانية إلى جزء من المناقشة السياسية المتصلة بالوجود السوري في لبنان وزادتها أوارا. | This possibility became part of the debate over the Syrian presence in Lebanon and fuelled it further. |
وبينما لا يمكننا أن نمنع وقوع الكوارث الطبيعة، فإن لدينا اليوم الإمكانية للتخفيف من آثارها. | While we cannot prevent natural disasters, today we have the wherewithal to mitigate their effects. |
ومثل هذه الإمكانية يمكن أن ت ستخدم أيضا للسماح بمراعاة السياق الذي تطبق فيه مشاريع المواد. | Such possibility would further serve to allow for the taking into account of the context within which the drafts articles were to be applied. |
كما تتوفر أيضا الإمكانية لتدع الحضور يرون دالاس, أن تكون دالاس خلفية العرض الذي تؤديه. | But you also have the ability to allow the audience to see Dallas, to perform with Dallas as the backdrop of your performance. |
وبهذا تساءلنا هل يمكننا أن نفعل أي شيء مفيد بهذه الإمكانية حتى نتحكم في المرونة الأيضية | So, we wondered Can we do anything useful with this capacity to control metabolic flexibility? |
الواقع أننا غير ملزمين بالسماح لكل كائن يتمتع بإمكانية التحول إلى كائن عاقل بتحقيق هذه الإمكانية. | We have no obligation to allow every being with the potential to become a rational being to realize that potential. |
وهذه الإمكانية تبرر تركيز الدعم الدولي على أفريقيا، وعلى المنطقة الواقعة جنوب الصحراء الكبرى بوجه خاص. | That possibility justified the focus of international support on Africa, in particular the sub Saharan region. |
لقد إستفاد الناس من هذه الإمكانية العظيمة بأن تصبح متواصلا طوال اليوم أو في كل الأحوال. | People have taken this amazing possibility of actually being in contact all through the day or in all types of situations. |
أريد أن أحدثكم اليوم عن واحدة من أعظم الأشياء التي أحبها في حياتي وهي حب الإمكانية | Today, I want to talk to you about one of the great loves of my life which is the love of possibility. |
هذه الإمكانية للتفاعل الفعال مع المادة ويتم إخبارك حينما تصيب أو تخطئ أساسية حقا لتعلم الطلاب. | This ability to interact actively with the material and be told when you're right or wrong is really essential to student learning. |
كما رأيتم أشخاصا لديهم الإمكانية للتعبير عن وجهات نظرهم المستقلة بطريقة لم تكن باستطاعهم من قبل | You saw people being able to offer up their independent points of view in a way that they hadn't before. |
وقد انعقد اجتماع لمناقشة هذه الإمكانية في مايو 1914، ونال الاقتراح دعم ا كبير ا من أكبر العلماء الأسكتلنديين. | A meeting to discuss this possibility was held in May 1914, and the proposal gained significant support from leading Scottish scientists. |
(59) تعتبر المصارف الانمائية المتعد دة الأطراف أن الدردشة توفر الإمكانية لحدوث أنشطة احتيالية، مثل الايحاء بالسعر والفساد. | The multilateral development banks (MDBs) view the chat feature as offering a potential for fraudulent activities, for example price signalling and corruption. |
وتحقيقا لهذه الإمكانية، فإن المجتمع الدولي ينبغي أن يجمع قواه من أجل دعم آليات الأمم المتحدة وتحسينها. | To realize such potential, the international community should join forces in supporting and improving United Nations mechanisms. |
وأفادت أربع دول (ألمانيا (دولة موق عة) والجمهورية التشيكية (دولة موق عة) والسويد والنمسا) بأنها استفادت من تلك الإمكانية. | Four States (Austria, the Czech Republic (signatory), Germany (signatory) and Sweden) reported that they had availed themselves of that possibility. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإمكانية الكلية - الإمكانية الجينية