ترجمة "الإجراءات الجمركية المبسطة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فعالية الإجراءات الجمركية والهجرة ومراقبة الحدود | Effectiveness of Customs, Immigration and Border Controls |
وينبغي تبسيط الإجراءات الجمركية بغية تحسين الكفاءة. | Customs procedures should be simplified to improve efficiency. |
وتغطي الاتفاقية جميع الإجراءات الجمركية الأساسية وتقضي بالحرص على شفافية الإجراءات وبساطتها. | It covers all core customs procedures, and provides for transparent and simple processes. |
وقد انضمت أذربيجان إلى الاتفاقية الدولية لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية. | Azerbaijan has acceded to the International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures. |
وفي حالات الاشتباه، ترفض السلطات الجمركية القيمة الجمركية المصرح بها، وتعتمد القيمة التي تحددها بمعرفتها وفقا للإجراءات المنصوص عليها قانونا لأغراض الإجراءات الخاصة بالمستندات الجمركية. | In cases of suspicions, the declared custom value is not accepted by the customs authorities, and the value determined by the customs authorities in the order prescribed by the legislation is taken for the processing of customs documentation. |
حالات تسليم المجرمين المبسطة | cases of simplified extradition |
فلنغيرها إالى الصينية المبسطة | Let's try to change it to Simplified Chinese. |
وعقب إبرام معاهدة عام 1998 بين أوكرانيا وأوزبكستان، استفاد زهاء 000 23 شخص من الإجراءات المبسطة للحصول على المواطنة الأوكرانية. | Following the 1998 treaty between Ukraine and Uzbekistan, some 23,000 people had taken advantage of simplified procedures to obtain Ukrainian citizenship. |
وقد يساعد تبسيط الإجراءات الجمركية وفتح الأسواق أمام المشتريات العامة في جلب المزيد من الفوائد. | Simplifying customs procedures and opening up markets for public procurement could bring further benefits. |
أما الإجراءات الجمركية التي تؤدي حاليا إلى إعاقة تدفق التجارة الدولية فلابد من تحديثها وتبسيطها. | Customs procedures, which currently obstruct the flow of international trade, must be modernized and simplified in order to facilitate it. |
وسأعمل بعض الافتراضات المبسطة الأخرى. | And I'll make a few other simplifying assumptions. |
تحطط الدول الأعضاء للمزيد من التكامل الاقتصادي بينها ولإزالة كل الإجراءات الجمركية بينها بعد يوليو 2011. | The member states continued with economic integration and removed all customs borders between each other after July 2011. |
50 والصك الأساسي لتيسير التبادل التجاري لدى منظمة الجمارك العالمية هو اتفاقية كيوتو المنقحة (الاتفاقية الدولية لتبسيط ومواءمة الإجراءات الجمركية) التي تعتبر المخطط الأساسي للإجراءات الجمركية الحديثة. | The main trade facilitation instrument of the World Customs Organization (WCO) is the Revised Kyoto Convention (International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures), regarded as a blueprint for modern customs procedures. |
(د) الإجراءات المبسطة للشراء فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام في الميدان، بما في ذلك توفير معلومات محددة عن آليات لتعزيـز الرصـد والرقابة والمساءلة | (d) Streamlined procurement procedures for peacekeeping operations in the field, including specific information on mechanisms for strengthened monitoring, oversight and accountability |
بصيغته المبسطة 1.4 ضرب 10 قوة 2 | This simplified to 1.4 times 10 to the negative 2. |
وتشمل الإجراءات المحددة ذات الصلة الاطلاع المتبادل على الخبرات المتعلقة بالمنهجيات المتبعة لتحصيل الرسوم الجمركية بما يعكس الخدمات المقدمة. | Specific related actions include the sharing of experiences with methodologies used to collect customs charges and fees that reflect services rendered. |
ومن العناصر الرئيسية في الإصلاح الشامل لقطاع التوزيع تيسير التجارة وتطوير البنى الأساسية (بما فيها المطارات والطرق) وتبسيط الإجراءات الجمركية. | Other key elements of a comprehensive reform of the distribution sector include trade facilitation and infrastructure development (including ports and roads) and simplifying customs procedures. |
الرسوم الجمركية | No pre shipment inspection of petroleum and rice imports |
فضلا عن ذلك فإن القواعد الجديدة بشأن تبسيط الإجراءات الجمركية من شأنها أن تؤدي إلى اختصار زمن العبور إلى حد كبير. | New rules on streamlining customs procedures would sharply reduce transit times. |
كما يجب تقديم الإقرار الجمركي بالسلع والمركبات إلى الجمارك قبل عملية تفتيشها من قبل الجمارك وقبل إتمام الإجراءات الجمركية بشأنها والإفراج عنها. | Customs declaration for goods and vehicles should be presented to the customs entities before customs control is applied to the goods and vehicles, before they undergo customs processing and are released from customs control. |
وقد كان أول تطور لـنظرية المجموعات مجرد نظرية للمجموعات المبسطة. | The first development of set theory was a naive set theory. |
وثيقة تصميم المشروع المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة | Simplified project design document for small scale CDM project activities |
وها نحن لدينا الكسر فى صورته المبسطة التى توصلنا إليها | And we're done. |
التعريفات الجمركية والفطير | Tariffs and Tortillas |
القوانين والممارسات الجمركية | Customs law and practice |
التعريفات الجمركية والتجارة | General Agreement on Tariffs and Trade |
وكنا من أوائل دول العالم الرائدة في اتباع الإجراءات المبسطة لتقديم تقارير عن تنفيذ المعاهدات، ونحن الآن في طور صياغة تقاريرنا الأولى حيث تشارك جميع الأجهزة الحكومية في ذلك العمل. | We were among the first in the world to pioneer a streamlined treaty reporting procedure. We are currently drafting our first reports, and all Government agencies are participating in that exercise. |
(أ) يعتبر تزوير التصريحات الجمركية أو وثائق الشحن أكثر الجرائم الجمركية تواترا. | (a) Forging customs declaration forms or shipping documents are the most frequent customs offences. |
ثانيا مشروع الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة | Draft simplified modalities and procedures for small scale CDM project activities |
لقد اوضحنا اجابتنا بصورة اسية وهي 9 6، وهذه الاجابة المبسطة | We've expressed our answer in exponential form, 9 to the sixth power, we've simplified. |
ففي الواقع اذا بدأنا بهذه، سأقول ان هذه الصورة المبسطة لها | Actually if we started with this, I'd say that this is the more simple version of it. |
التعريفات الجمركية والتجارة، ١٩٩٥ | on Tariffs and Trade, 1995 |
تحسيـــن المرافق الجمركية الحالية. | Upgrading of current customs facilities. |
ولهذا الغرض، تترجم الصكوك ذات الصلة وأدوات التعليم المبسطة وتوزع على المشتركين. | To this end, relevant instruments and simplified learning tools are translated and distributed to participants. |
المنتج ذو الصيغة المبسطة لما كانوا سينشأونه. وفي حالتهم كان المنتج المبسط | MVP or minimum viable product of what they were going to build. |
وقد قام عاملون في الميناء أيضا بإبلاغ الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في أبيدجان أن الإجراءات الجمركية السليمة لم تكن تتبع في محطة تحميل الفواكه. | The United Nations Civilian Police (CIVPOL) in Abidjan were also informed by operators in the port that proper customs procedures were not being followed at the fruit terminal. |
اتفاقية التسهيلات الجمركية المتعلقة بالسياحة. | Convention concerning Customs Facilities for Touring. |
ولكن الإجابة لا تكمن في القوالب النمطية المبسطة بشأن بعض التصادم بين الحضارات. | The answer, however, does not lie in easy stereotypes about some clash of civilizations. |
وحيثما لا تتوافر قاعدة خاصة، تضطلع السلطات الجمركية بعمليات المراقبة الجمركية على المنظمات الدينية والخيرية والثقافية، بمعنى أن السلطات الجمركية تقوم بعمليات المراقبة بغض النظر عن الغرض المقصود من أنشطة الأشخاص الذين يقومون بنقل البضائع عبر الحدود الجمركية. | The Customs authorities are conducting customs control, which does not have a special regulation for the religious, benevolent and cultural organizations. That is, the customs bodies undertake customs control regardless of the purpose of the activities of the persons transferring goods across customs borders. |
فعالية الضوابط الجمركية ومراقبة الهجرة والحدود | Numbered accounts are not allowed in the Brazilian Financial System. |
كما ستتطرق إلى الحواجز غير الجمركية. | It will also take up non tariff barriers. |
فعالية المراقبة الجمركية ومراقبة الهجرة والحدود | EFFECTIVENESS OF CUSTOMS, IMMIGRATION AND BORDER CONTROL |
وما زالت الترتيبات الجمركية قيد التفاوض. | Customs arrangements are still the subject of negotiation. |
اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة | General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) |
الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة | Small scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism (CDM) shall follow the stages of the project cycle specified in the modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the CDM contained in the annex to decision 19 CP.9 (hereinafter referred to as the modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the CDM). |
عمليات البحث ذات الصلة : الإجراءات الجمركية - الإجراءات الجمركية - الإجراءات الجمركية - قانون الإجراءات الجمركية - الصينية المبسطة - الصينية المبسطة - الصورة المبسطة - العناية الواجبة المبسطة - في الصينية المبسطة - الإجراءات أو الإجراءات - الشؤون الجمركية - المنطقة الجمركية - إجراءات الجمركية