ترجمة "الأعمال المعتادة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأعمال المعتادة - ترجمة : الأعمال - ترجمة : الأعمال المعتادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن الاحتجاجات الناجحة لابد وأن تؤدي إلى تعطيل العودة إلى الأعمال المعتادة. | Protest that works must disrupt business as usual and, ideally, stop traffic. |
ذلك أن العودة إلى الأعمال المعتادة ليست بالخيار المقبول على الإطلاق بالنسبة لفقراء العالم. | For the world s poor, business as usual has never been an acceptable option. |
الأعمال المعتادة في مجال الرعاية الصحية لم يعد صالحا, ويجب أن نفعل شيئا مختلفا. | Business as usual in healthcare is broken and we've got to do something different. |
الأذون المعتادة | Create Filter |
التسمية المعتادة | Usual designation |
السرعة المعتادة | Normal speed! |
إستعمل الالوان المعتادة | Use custom colors |
إستعمل ألألوان المعتادة | Use custom colors |
إظهار الحقول المعتادة | Show Custom Fields |
إستعمل ألألوان المعتادة | Do not show attachments in the message viewer |
إستعمل ألألوان المعتادة | Message template for reply |
إستعمل الهوامش المعتادة | Use custom margins |
إدارة المكاتب المعتادة | Routine office administration not quantifiable not quantifiable |
النفط والحالة المعتادة الجديدة | Oil s New Normal |
الآن، هذه الطريق المعتادة | Now, this is the normal way it's done. |
هذه هى الأتعاب المعتادة | That's the customary allowance. |
حلويات، فاكهة، والاشياء المعتادة | Candy, fruit and the usual whathaveyous. |
كما هي المشاجرات المعتادة... | Oh, the usual arguments... |
هل ستتناول وجبتك المعتادة | Gonna have the usual? |
لن تفتقد الوسائل المعتادة | You will not be denied the usual facilities. |
وتلي ذلك فقرة الاشهاد المعتادة. | These are followed by a usual testimonium clause. |
عرض مسرد مع الأظافر المعتادة | List View with Custom Thumbnails |
عرض أيقونة مع الأظافر المعتادة | Icon View with Custom Thumbnails |
ويمارس الناس أنشطتهم الروتينية المعتادة. | People are going about their normal routines. |
أذا تلك هي المقاربة المعتادة | So that's the conventional approach. |
حيث تتعطل أنماط الاستجابة المعتادة. | Your habitual response patterns don't work. |
المباراة المعتادة ليلة كل ثلاثاء | The usual Tuesday night game, you know? |
لا يبدو هذا كطريقتك المعتادة. | This doesn't look like the way you'd handle it. |
نفس طريقته المعتادة من قبل | The way he was before, remember. |
إننا سنتناول العشاء الأشياء المعتادة | We're going to have supper. The usual things. |
ليست مثل الكتابات المعتادة للنساء | It's not like a woman's writing. |
الآن تضاءلت الفرصة المتاحة للإصلاح المالي، والعودة إلى مزاولة الأعمال المعتادة لن يسفر إلا عن المزيد من الأزمات والمزيد من عمليات الإنقاذ. | The window of opportunity for financial reform is now closing, and business as usual will only result in more crises and more bailouts. |
كان رجال المال أثناء عصر النهضة في إيطاليا يشترون أيضا الأعمال الفنية لأنها كانت تذكرهم بالقيمة الأبدية التي تتجاوز قيمة الصفقات اليومية المعتادة. | The bankers of the Italian Renaissance also bought works of art because they reminded them of timeless values that transcended quotidian transactions. |
أعرض الخانات المعتادة في قائمة السياق | Display custom entries in context menu |
وساعات العمل المعتادة ٤٠ ساعة اسبوعيا. | A 40 hour week is customary. |
الان اقوم بذلك السرعة المعتادة , حسنا | But now I do it the regular speed, right? |
حسنا, فلنحاول قتلها بالأجهزة الألكترونية المعتادة. | Well, let's try to kill it with consumer electronics. |
لا, لاشئ جد ى... مجرد الأحاديث المعتادة | Nothing serious, just casual things... |
تعتقد أنك ستحصل على بأساليبك المعتادة | Did you expect to win me by your usual methods? |
وأنها كبرت... أطيب التمنيات، الأمور المعتادة. | She'd grown... best wished, the usuals. |
،لا اقصد الكذبات المعتادة ،مثل الوعود | I don't mean ordinary lies, like promising, |
لقد ولى زمن الركون إلى الأعمال المعتادة، فقد وعدت الجهات المانحة بمضاعفة مساعداتها إلى أفريقيا بحلول العام 2010، ولكنها ما زالت بعيدة عن المسار السليم. | The time for business as usual is over. The donors promised to double aid to Africa by 2010, but are still far off track. |
ورغم ذلك فحين تعاملت مع المؤسسات المالية وجدت نفسها في مواجهة نفس العقبات والمواقف العتيقة المعتادة التي يواجهها أصغر سيدات الأعمال في مختلف أنحاء القارة. | Yet, when dealing with financial institutions, she faced the same obstacles and out dated attitudes familiar to the smallest businesswomen across the continent. |
من بين حيوانات المهد المعتادة، هناك الجاكوار. | Among the usual nativity animals there is a jaguar. |
ويتعين على آباء الطﻻب دفع اﻻشتراكات المعتادة. | Parents have to make the usual contributions. |
عمليات البحث ذات الصلة : ممارسة الأعمال المعتادة - عملية المعتادة - الأنشطة المعتادة - الطريقة المعتادة - الجرعة المعتادة - المدة المعتادة - العملية المعتادة - الملابس المعتادة - المعدات المعتادة - السياسة المعتادة - بقعة المعتادة - الطرق المعتادة - الواجبات المعتادة