ترجمة "الأصول الحالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأصول - ترجمة : الأصول الحالية - ترجمة : الأصول - ترجمة : الأصول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتطلب تقليص التقلب بين الأصول والقيمة الحالية للخصوم إلى أدنى حد مضاهاة خصائص الخصوم مع الأصول التي لديها خصائص مماثلة مع التعديل وفقا للتضخم. | Minimizing the fluctuation between assets and the present value of liabilities requires matching the characteristics of liabilities with assets with similar characteristics and adjusting for inflation. |
وهم لا يرون سببا يدعوهم إلى الاعتقاد بأن قيم الأصول الحالية والتدفقات التجارية ليست قابلة للدوام. | They see little reason to believe that current asset values and trade flows are not sustainable. |
كانت الأزمة المالية الشاملة الحالية ناتجة عن هبوط حاد في أسعار مجموعة ضخمة من الأصول التي تمتلكها البنوك والمؤسسات المالية الأخرى، أو الأصول التي تشكل الاحتياطيات المالية لدى هذه البنوك والمؤسسات. | A full scale financial crisis is triggered by a sharp fall in the prices of a large set of assets that banks and other financial institutions own, or that make up their borrowers financial reserves. |
الأصول | Assets |
الأصول. | So assets. |
غير أن المنهجية الحالية تتطلب مناولة يدوية موسعة، وعملية تفتيش ودمغ كاملة مائة في المائة بالنسبة لجميع الأصول، وعمليات تفتيش تتراوح نسبتها بين 30 و 100 في المائة لجميع الأصول القابلة للاستهلاك. | However, current methodology requires extensive manual handling, 100 per cent inspection and labelling of all assets and 30 to 100 per cent inspection of all expendables. |
ولكن الأصول الإيجابية الصافية لا تكفي لإزالة المخاطر المالية، والتي تعتمد أيضا على بنية الأصول (سيولة الأصول وانتظام آجال استحقاق الأصول والخصوم). | But positive net assets are not sufficient to eliminate financial risk, which also depends on asset structure (the liquidity of assets and the alignment of maturities of assets and liabilities). |
إن الكرملين يعتقد أن الوقت الآن قد حان لشراء الأصول بأسعار بخسة، واستغلال الأزمة المالية الحالية للبروز كلاعب اقتصادي عالمي قوي. | The Kremlin thinks that now is the time to buy assets cheaply, using the current financial crisis to emerge as a powerful global economic player. |
الأصول الزائلة | The Incredible Vanishing Asset |
الأصول المجمدة | The agreement was also signed by the Acting Minister of Finance, Solicitor General and Acting Minister of Justice and was approved by the Vice Chairman as Acting Chairman of the NTGL, since the Chairman was away on a county visit. |
مصادرة الأصول | Forfeiture of assets |
وهذا يعنى أن رأس المال العامل هو الفارق بين الموارد النقدية أو التي يمكن تحويلها إلى نقود (الأصول المتداولة) والاحتياجات النقدية (الديون الحالية). | Working capital is measured through the difference between resources in cash or readily convertible into cash (Current Assets), and cash requirements (Current Liabilities). |
فكان من شأن ذلك أن يمك ننا من دراستها ومناقشتها حسب الأصول وأن يمك ن الفلبين من المجيء إلى الدورة الحالية بولاية تتعلق بهذه المقترحات. | That would have enabled us to study and discuss them as necessary and would have enabled the Philippines to come to the present session with a mandate regarding them. |
6 تجري كل سنتين تقييمات اكتوارية للصندوق لتحديد ما إذا كانت الأصول الحالية للصندوق وتقديرات أصوله المستقبلية ستكفي لتغطية خصومه الحالية وتقديرات خصومه المستقبلية، باستخدام مجموعة مختلفة من الافتراضات المتعلقة بالتطورات الاقتصادية والديموغرافية المستقبلية. | Actuarial valuations for the Fund are undertaken every two years to determine whether the present and estimated future assets of the Fund will be sufficient to meet its present and estimated future liabilities, using various sets of assumptions as to future economic and demographic developments. |
فشراء الأصول لا يؤثر على الميزانيات، لأن الأصول تحل محل النقود. | Asset purchases have no balance sheet effect, because assets replace money. |
سادسا تجميد الأصول | Assets freeze |
الأصول الإجرائية السليمة | (iii) Suspension pursuant to rule 110.2. |
وستنقل حسب الأصول. | They will be passed on. |
قيمة الأصول المجمدة. | No financial assets belonging to the listed individuals and entities have been reported. |
سادسا تجميد الأصول | The assets freeze |
قيمة الأصول المجمدة. | There are no persons or entities whose assets have been frozen. |
سابعا الأصول المجمدة | All employees get allowances paid in US dollars. |
16 إدارة الأصول | Figure II.7 illustrates this comparison. |
إدارة الأصول الرقمية | Digital asset management |
الملاحظة 6 الأصول | Note 6. Assets |
تجميد الأصول المالية | Freezing of financial assets |
إنهم يبيعون الأصول | They sell off the assets. |
(أ) التوازن بين الأصول التي تكون في شكل أسهم وسائر الأصول مثل السندات | (a) The balance between equity type assets and other assets, such as bonds |
سابع عشر إدارة الأصول | Asset management |
مبادرة تتبع الأصول الثابتة | Initiative Fixed asset tracking |
100 مراجعة إدارة الأصول | Audit of asset management |
للمحكمة أن تصادر الأصول | The court may order forfeiture of assets |
بدأت البنوك المركزية في العالم في تخفيض أسعار الفائدة بالفعل على الأصول الآمنة، ولسوف تستمر في تخفيضها إلى أن يتبين حجم وشدة حالة التباطؤ العالمي الحالية. | The world s central banks are already cutting interest rates on safe assets, and will cut them more as the proximity and magnitude of the likely global slump becomes clear. |
والثاني أنها تزيد من الطلب على الأصول العالمية، فيتولد عن ذلك التضخم في أسعار الأصول. | Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation. |
وي ق د ر المستثمرون عموما الأصول غير المترابطة نسبيا ، أو حتى الأصول المرتبطة سلبا بعائدات السوق ككل. | Investors prize assets that are relatively uncorrelated, or even better, negatively correlated with the returns of the market as a whole. |
لم يتم تجميد مثل هذه الأموال أو الأصول المالية أو الأصول الاقتصادية أو الإفراج عنها. | No such funds, financial assets or economic assets have been frozen or unfrozen. |
وسوف ت صفى الأصول الميتة الحية. | Zombie assets would be destroyed. |
وفقدان السيطرة على الأصول لدينا! | Loss of control over our assets! |
باء نطاق عمليات تجميد الأصول | Scope of the assets freeze |
ثانيا تجميد الأصول الاقتصادية والمالية | Freezing of economic and financial assets |
1 تجميد الأصول الاقتصادية والمالية | Financial and economic assets freeze |
ثالثا تجميد الأصول المالية والاقتصادية | Financial and economic assets freeze |
المياه باعتبارها أصلا من الأصول | Water as an asset |
2 النظام الآلي لإدارة الأصول | Automated asset management system |
جيم الإيداع والإعلان حسب الأصول | C. Deposit and due publicity |
عمليات البحث ذات الصلة : الأصول الثابتة الحالية - بنود الأصول الحالية - الأصول المالية الحالية - استثمارات الأصول الحالية - الأصول الضريبية الحالية - الطاقة الحالية - السيطرة الحالية - المهام الحالية - الفائدة الحالية - المبيعات الحالية - الإقامة الحالية