ترجمة "الأجر الشهري" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأجر الشهري - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي الوقت ذاته، تراجعت نسبة متوسط الأجر الشهري للمرأة إلى متوسط الأجر الشهري للرجل.
At the same time, the ratio of women's average monthly wages to those of men is dropping.
ولا يقل مبلغ الإعالة الشهري للطفل الواحد عن نصف الأجر الشهري الأدنى الذي تحدده حكومة الجمهورية.
The monthly support payment for one child shall not be less than half of the minimum monthly wage established by the Government of the Republic.
متوسط الأجر الشهري الإجمالي للرجال والنساء العاملين في الاقتصاد الوطني
Breakdown of the number of the employed population by status of employment in Likewise, according to the information provided by the CSD, the average gross monthly wage of women is lower than the remuneration of men in all professions (see the table).
والعنصر الأساسي في تحديد مقدار الأجر الشهري الأدنى هو إمكانيات الميزانيات الوطنية التي ت حدد مدى الزيادة في الأجر الشهري الأدنى للعمال العاملين في مؤسسات تمولها الميزانية الوطنية.
The main factor influencing the amount of the minimum monthly wage is the possibilities of the national budget that determine the increase in the minimum monthly wage of employees working at institutions financed from the national budget.
134 وكان الأجر الأدنى الشهري يزاد على فترات دورية (انظر الجدول).
The minimum monthly wage has been raised periodically (see the table).
وفي هذه الحالة لا يكون الأجر الشهري أقل من الحد الأدنى المحدد للأجور .
In the said case the monthly wage shall not be less than the minimum wage.
وفي هذه الحالة لا يجب أن يقل الأجر الشهري للعامل عن الحد الأدنى للأجور .
In the given case the monthly wage of the employee shall not be below the minimum wage .
وفي عام 2004 كان نصف الأجر الشهري الأدنى الذي حددته الحكومة هو 240 1 كرونا.
In 2004 half of the minimum monthly wage established by the Government was 1240 EEK.
وتحسب الإعانة على أساس متوسط الأجر الشهري، على ألا تتعدى 10 أضعاف المؤشر المحاسبي الأدنى.
The size of the allowance is reckoned on the basis of the average monthly wage, but is no larger than 10 times the minimum accounting index.
وعند وضع الأجر الشهري الأدنى يراعى الحد الأدنى اللازم للمعيشة الذي تحدده الدولة في كل فترة زمنية.
When establishing the minimum monthly wage rate in the country, note is taken of the subsistence minimum established by the state at the given period of time.
243 وتكون إعانة المرض المدفوعة مساوية ﻟ 80 في المائة من متوسط الأجر الشهري الذي يدفع منه الشخص اشتراكات التأمين.
The sickness benefit paid is equal to 80 of the average monthly wage from which the insured person is making insurance contribution.
وقبل زيادة هذا الأجر الشهري الأدنى (المرتب الأساسي) يجب تنسيق هذه العملية بواسطة مجلس التعاون الثلاثي (بين أصحاب العمل والدولة والنقابات).
Prior to raising the minimum monthly wage (the basic salary) the issue is coordinated at the National Trilateral Cooperation Council (employers, the state and trade unions).
وتنقل النساء الحوامل، بناء على النتائج الطبية، إلى عمل آخر لا ينطوي على عوامل إنتاج مؤذية، مع احتفاظهن بمتوسط الأجر الشهري.
Pregnant women, depending on medical findings, are transferred to a different job that precludes adverse production factors, but keeps the same average monthly wage.
11 13 ومتوسط الأجر الشهري للمرأة يساوي عموما 80 في المائة من المتوسط المتعلق بالرجل، مما يماثل الفوارق القائمة في البلدان الأخرى.
11.13 In general terms, the female average monthly wage is about 80 per cent of the male average which is similar to differentials in other countries.
اﻻيجار الشهري
AIRCRAFT MONTHLY HOURLY
كم الأجر الأجر 2.000
What are you paying?
متوسط اﻹيجار الشهري
Average monthly rent 409 804
130 تنص المادة 84 من مدونة العمل على أن يضع مجلس وزراء جمهورية لاتفيا الحد الأدنى للأجور (أي معدلات الأجر للساعة وللشهر والأجر الشهري الأساسي .
Right to minimum wages Article 84 of the Latvian Labour Code prescribes The minimum wage (per hourly tariff rates, the monthly wages and the basic monthly salary) shall be established by the CM of the Republic of Latvia .
وينبغي ألا تجاوز إعانة البطالة الممنوحة شهريا ضعف مبلغ الأجر الشهري الداخل في حساب اشتراكات التأمين في البلد (وهو في الوقت الحاضر 250 لاتس لاتفي).
The granted monthly unemployment benefit must not exceed a double amount of the average monthly insurance contribution wage fixed in the country (at present it is 250 LVL).
وفي عام 2003، زاد متوسط الأجر الشهري للمرأة ضعفين تقريبا عما كان عليه في عام 1999، فبلغ 000 17 تنغ (125 من دولارات الولايات المتحدة).
In 2003, the average monthly wage of women increased almost twofold higher than it was in 1999 and amounted to 17,000 tenge (US 125).
كان الإيجار الشهري 9 جنية مصري (كان الراتب الشهري لسالم 18 جنيه مصري.
The monthly rent was nine pounds (Salem's monthly salary was 18 pounds.
)أ( متوسط الوفورات الشهري.
a Average monthly savings.
اﻻيجار الشهري مجموع التكلفة
Description months rental Total cost
المجمـــوع متوسط اﻹيجار الشهري
Average monthly rent 349 400
هذا هنا راتبك الشهري
This. Here's your month salary.
ستفوز بأجري الشهري كاملا
You're gonna win my whole month's pay. Listen, for what you're learning, you're buying it cheap.
247 وبموجب قانون التأمين على الأمهات وضد الأمراض تدفع الإعانة في حالة المرض بمقدار 80 في المائة من متوسط الأجر الشهري الذي تحسب على أساسه اشتراكات التأمين.
Under the Law On Maternity and Sickness Insurance a sickness benefit is granted and paid in the amount of 80 of the insured person's monthly average insurance contribution wage.
الدراسة التجريبية لتوسيع قطاعـات الأجر ربط الأجر بالأداء
Pilot study of broad banding pay for performance
غر د عبد العزيز الشهري قائلا
Abdulaziz al Shihri tweeted Secret police do not have either pre Islam generosity, nor post Islam ethics.
اجتماع ساندي سبرنغ الشهري لﻷصدقاء
Sandy Spring Monthly Meeting of Friends
وعلي تجهيز تقريري الشهري للغد
And I have to get my monthly report in by tomorrow.
139 وفي عام 2000، أجرى تفتيش العمل الحكومي بعض الأنشطة الوقائية واكتشف أثناءها عدة حالات حيث لم يكن ثلاثون من العمال يحصلون على الأجر الشهري الأدنى المقرر في البلد.
Article 185 of the Labour Code, in its turn, establishes remuneration for young people Employees who are under the age of 18 and who work part time on daily basis shall be paid for their work according to the work performed but not less than the minimum wage established in the country. In 2000, upon conducting preventive activities, the State Labour Inspection discovered several cases when a total of 30 employees had not been ensured the minimum monthly wage established in the country.
تعريف الأجر.
Definition of remuneration.
الأجر الأدنى
Maquiladora industries
الأجر الأدنى
Applicants received
بذات الأجر
Same pay.
أبي يعطي أمي كل راتبه الشهري.
My father gives my mother all of his salary.
التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور
Monthly Report of the Secretary General on Darfur
ولكن العصامي لا يقبل الراتب الشهري
An entrepreneur doesn't expect a regular paycheck.
سأجزي لك الأجر
You'll be well paid.
الأجر 2.000 للفرد
2,000 a piece.
وينبغي أن يلاحظ أنه في حالة رفع الحد الأدنى للأجر يجب مراجعة جدول الأجر الشهري للموظفين الممولين من الميزانية الوطنية مع زيادته مما يؤدي إلى زيادة كبيرة في المبالغ المطلوبة في الميزانية.
Note should be taken of the fact that in the event of raising the minimum wage, the monthly salary scales of employees, financed from the national budget, should be reviewed and increased, resulting in a considerable increase in the amounts of required budgetary funds.
وصل الشهري الولايات المتحدة في مايو 2001.
Shehri arrived in the United States in May 2001.
كان متوسط الراتب الشهري 952 58 فاتو.
In 2000, the average monthly salary was VT 58,952.
التقرير الشهري للأمين العام عن دار فور
Monthly report of the Secretary General on Darfur

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأجر الشهري الإجمالي - الأجر الشهري الإجمالي - متوسط ​​الأجر الشهري - الأجر الشهري الإجمالي - الرصيد الشهري - الدخل الشهري - المبلغ الشهري - توقعات الشهري - التوزيع الشهري - العائد الشهري - الإفراج الشهري - انقسام الشهري - المستوى الشهري - التخلص الشهري