ترجمة "العائد الشهري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اﻻيجار الشهري | AIRCRAFT MONTHLY HOURLY |
متوسط اﻹيجار الشهري | Average monthly rent 409 804 |
تحليل العائد التكلفة. | Cost benefit analysis. |
كان الإيجار الشهري 9 جنية مصري (كان الراتب الشهري لسالم 18 جنيه مصري. | The monthly rent was nine pounds (Salem's monthly salary was 18 pounds. |
)أ( متوسط الوفورات الشهري. | a Average monthly savings. |
اﻻيجار الشهري مجموع التكلفة | Description months rental Total cost |
المجمـــوع متوسط اﻹيجار الشهري | Average monthly rent 349 400 |
هذا هنا راتبك الشهري | This. Here's your month salary. |
ستفوز بأجري الشهري كاملا | You're gonna win my whole month's pay. Listen, for what you're learning, you're buying it cheap. |
وفي الوقت ذاته، تراجعت نسبة متوسط الأجر الشهري للمرأة إلى متوسط الأجر الشهري للرجل. | At the same time, the ratio of women's average monthly wages to those of men is dropping. |
وهنا نحن جعلنا المال ينمو يمكن القول العائد لدينا، العائد 5 ، أو فائدتنا. | Here we grew the money by you could say our yield, a 5 yield, or our interest. |
ان كان العائد جيدا ... | If the money is good... |
غر د عبد العزيز الشهري قائلا | Abdulaziz al Shihri tweeted Secret police do not have either pre Islam generosity, nor post Islam ethics. |
اجتماع ساندي سبرنغ الشهري لﻷصدقاء | Sandy Spring Monthly Meeting of Friends |
وعلي تجهيز تقريري الشهري للغد | And I have to get my monthly report in by tomorrow. |
ولا يقل مبلغ الإعالة الشهري للطفل الواحد عن نصف الأجر الشهري الأدنى الذي تحدده حكومة الجمهورية. | The monthly support payment for one child shall not be less than half of the minimum monthly wage established by the Government of the Republic. |
أبي يعطي أمي كل راتبه الشهري. | My father gives my mother all of his salary. |
التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور | Monthly Report of the Secretary General on Darfur |
ولكن العصامي لا يقبل الراتب الشهري | An entrepreneur doesn't expect a regular paycheck. |
وصل الشهري الولايات المتحدة في مايو 2001. | Shehri arrived in the United States in May 2001. |
كان متوسط الراتب الشهري 952 58 فاتو. | In 2000, the average monthly salary was VT 58,952. |
التقرير الشهري للأمين العام عن دار فور | Monthly report of the Secretary General on Darfur |
(ج) العائد من الإنفاق على الترويج. | (c) the return obtainable on the promotion expenditure. |
إنها المخاطر. إنها العائد . إنها العشوائية | It's risk. It's reward. It's randomness. |
هم يقومون بذلك لأجل العائد المادي. | They do it to make a profit. |
وستحصلي على الرسالة مع البريد العائد | You'll get your letter by return. It's a little shop. |
كلا ,سأخذ القارب العائد إلى (سياتل) . | No. I'm taking the boat back to Seattle. |
٢ والمناخ مداري، ويبلغ المتوسط الشهري لدرجة الحرارة ٢٥ درجة مئوية، والمتوسط الشهري للرطوبة النسبية أكثر من ٧٠ في المائة. | 2. The climate is tropical, with a mean monthly temperature of about 25 degrees centigrade and a mean monthly relative humidity of over 70 per cent. |
ويعمل ارتفاع قيمة الين على زيادة العائد على السندات اليابانية نسبة إلى العائد على السندات المقومة بعملات أخرى. | The yen s rising value raises the yield on Japanese bonds relative to the yield on bonds denominated in other currencies. |
متوسط الراتب الشهري، 1998 2002 (بوحدات ك. م. | Average monthly salary, 1998 2002 (in KM) |
وهذه المعلومات المتعلقة بالوزع الشهري ستشمل ما يلي | This monthly deployment information will include the following |
ويصل المعدل الشهري للتوزيع إلى ٦٠ مليون غالون. | Average monthly distribution is 60 million gallons. |
سأخبرهم باقتطاع المال الخاص بالتسوية من راتبك الشهري | I will tell them to deduct the settlement money from your salary. |
تعال إلى العشاء العائلي الشهري قبل فوات الأوآن | COME TO THE MONTHLY FAMlLY DlNNER BEFORE IT'S TOO LATE. |
وهذا الإنفاق الشهري ي سمى عادة بـ burn rate | Often called burn rate. |
ينتظر لبضعة أيام سوف أ رسلها مع المصروف الشهري | Wait a couple days. I'll send it with your monthly allowance. |
وهكذا العائد لدي على الأصول هو 7 . | So my return on asset is 7 . |
وما هو فريد بالنسبة لهذا العائد الديموغرافي هو ان الهند ستكون الدولة الوحيدة في العالم التي تتمتع بهذا العائد الديموغرافي | What is unique about this demographic dividend is that India will be the only country in the world to have this demographic dividend. |
التقرير الشهري للأمين العام عن دارفور (S 2005 305). | Monthly report of the Secretary General on Darfur (S 2005 305). |
الجدول 10 الراتب الشهري المتوسط والأوسط، 2000 و 2003 | Table 10 |
التقرير الشهري للأمين العام عن دارفور (S 2005 467) | Monthly report of the Secretary General on Darfur (S 2005 467) |
التقرير الشهري للأمين العام عن دارفور (S 2005 305) | Monthly report of the Secretary General on Darfur (S 2005 305) |
التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور (S 2005 467) | Monthly report of the Secretary General on Darfur (S 2005 467). |
المرتب الشهري للقضاة الكونغوليين في 15 أيار مايو 2003 | E. Criminal investigation officers |
ويتراوح المعدل المتوسط الشهري لﻻعتقاﻻت بين ١٠٠ و ٣٠٠. | The average monthly rate of arrests is between 100 and 300. |
عمليات البحث ذات الصلة : الرصيد الشهري - الدخل الشهري - المبلغ الشهري - توقعات الشهري - التوزيع الشهري - الإفراج الشهري - انقسام الشهري - المستوى الشهري - التخلص الشهري - تعزيز الشهري - الرسم الشهري - عقد الشهري - الأداء الشهري