ترجمة "الآلات والأجهزة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الآلات والأجهزة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دعوا الآلات ... | Leave the machines ! |
بدون الآلات. نحن بحاجة للمقدرة للتعرف على ذلك بدون استخدام الآلات | We even need to be able to recognize that without the machines. |
وأولادكم يعزفون الآلات | And your children are playing instruments. |
سائقو الآلات الزراعية | tractor drivers involved in farm production |
سائقات الآلات الزراعية | those who work as tractor drivers |
نحن الآلات القديمة | We are the old machines. |
ربما الآلات معطلة. | Maybe the machinery is broken. |
هذه الآلات حساسة. | These instruments are delicate. |
خطر الألغام غير المنفجرة والأجهزة المتفجرة | The threat of unexploded mines and explosive devices |
وهذا اختلاف جوهري بين البرامج والأجهزة. | So it's got this ability to do almost immortality, which is kind of a remarkable difference. |
الآلات تصبح قادرة جدا | Machines are becoming devastatingly capable of things like killing. |
نلعب على الآلات الموسيقية. | We play musical instruments. |
اقضوا على تلك الآلات | Do them in these machines ! |
الآلات جعلتنا دون عمل | Machinery has left us in want. |
اجمعوا الآلات حسنا سيدى | Pack up. Very good, sir. |
الآلات الكاتبة معدودة هنا | They're numbered |
أقوم بعمل مراجعة للأدوات والأجهزة وأشياء أخرى | I review gadgets and stuff. |
واضاف ويحتوي على جهاز أمتعتي والأجهزة المنزلية. | And my baggage contains apparatus and appliances. |
100,000 للبناية والأجهزة مركز إستجمام في أبرشيتي... | 100,000 for the building and equipment of a recreation center in my parish... |
ثم تلاشى الخوف من الآلات. | Then the fear of machines died away. |
سترون الكثير من الآلات التقليدية | You're going to notice a lot of conventional instruments in this clip. |
نحتاج الإنسانية أكثر من الآلات | More than machinery we need humanity. |
لقد نشر هذا بعد موته ملاحظاته غير المنتهية عن الآلات ذاتية الاستنساخ ما تحتاجه الآلات لبدء العمل | This was published after he died his sort of unfinished notes on self reproducing machines, what it takes to get the machines sort of jump started to where they begin to reproduce. |
تذهب تلك الآلات إلى محلات الخردة. | Those machines go the proverbial junkyard. |
تلك الآلات ليس لديها مكان للعاطفة. | Those machines have no place for empathy. |
مارتن فيلنوف الآن هذه الآلات الموسيقية | Martin Villeneuve |
الآلات تستطيع المشاركة بالمعلومات بسرعة كبيرة. | Machines can share their knowledge very quickly. |
تشغيل واحد على إحدى هاته الآلات | 3 gigabases, right? |
سأتحدث قليلا عن الموسيقى، الآلات والحياة | I'm going to be talking a little bit about music, machines and life. |
فانظر في الآلات والتمديدات لأداء الإنسان. | So look at machines as extensions of human performance. |
وفي الأغلب تعمل الآلات بصورة عكسي ة. | And the instruments are essentially working backwards. |
أشتريت هذه الآلات. وطورنا مقترح مقنع | I bought all these machines. We made a modest proposal to the NSF. |
عازفوا الآلات النحاسية قد ي عيروك اهتماما . | The brass could do with your attention, Craster. |
تبنى المصانع وتجهز الآلات وتبدأ العمل | Factories go up, machines go in and you're in business. |
أستطيع لعب الآلات الإيقاعية عند الضرورة | I can play the percussion, if necessary. |
هذا هو مشهد من حرب النجوم حيث تخرج ال 3PO وهو يرى الآلات تصنع الآلات. كم هو لئيم! | This is a scene from Star Wars where the 3PO comes out and he sees machines making machines. How depraved! |
هذا هو مشهد من حرب النجوم حيث تخرج ال 3PO وهو يرى الآلات تصنع الآلات. كم هو لئيم! | This is a scene from Star Wars where the 3PO comes out and he sees machines making machines. |
(د) تشجيع الكيانات الخاصة التي تنتج الوسائل والأجهزة المساعدة على التنقل والأجهزة والتكنولوجيات المعينة على مراعاة جميع الجوانب المتعلقة بتنقل الأشخاص ذوي الإعاقة. | Article 21 Freedom of expression and opinion, and access to information |
الحوسبة المتنقلة تشمل الاتصالات المتنقلة، والأجهزة النقالة، والبرمجيات المتنقلة. | Mobile computing involves mobile communication, mobile hardware, and mobile software. |
وأنا أحب أن أرى الأشكال في الملاحظات العلمية والأجهزة ، | And I love the shapes that I see in scientific observations and apparatus, especially astronomical forms and the idea of the vastness of it, the scale, is very interesting to me. |
يخرج من تلك الآلات هذه .. لقد بدأ استخدام هذه الآلات في السبعينيات وكانت قادرة على مسح الجسم البشري ( تصويره ) | These machines that came out they started coming in the 1970s they would scan human bodies, and they would generate about 100 images of the human body. |
ويقدم الاتحاد الروسي حاليا المساعدة للوكالة من أجل وضع الفهرس الدولي للمصادر المشعة والأجهزة المختومة الذي يساهم بدوره في تعزيز مراقبة تلك المصادر والأجهزة. | The Russian Federation is assisting IAEA in drafting the International Catalogue of Sealed Radioactive Sources and Devices, which also contributes to enhancing control over them. |
الأمان هو أهم الأمور في هذه الآلات. | Safety is key with these machines. |
فلقد تسلموا الآلات وراحوا يعملون ويقودون الجرارات. | They took over the machinery, went into action and took the driver's seat on the tractors. |
وهو السحر الذي يجلب هذه الآلات للحياة. | It's the magic that brings these machines to life. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأدوية والأجهزة - الأدوات والأجهزة - الالكترونيات والأجهزة - القياس والأجهزة - لينة والأجهزة - المعدات والأجهزة - الكهربائية والأجهزة - الوسائل والأجهزة - الأنابيب والأجهزة - المعدات والأجهزة - عملية والأجهزة - الخدمات والأجهزة - المعدات والأجهزة - التكنولوجيا والأجهزة