ترجمة "اكتساب رفيعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اكتساب رفيعة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اكتساب صورة... | Acquire Image... |
اكتساب صورة | Acquire Image |
سمة رفيعة شفافةName | Transparent slim theme |
انها رفيعة جدا | That's too thin. |
واحدة بسيقان رفيعة | The one with the pretzel legs. |
افتراض اكتساب الجنسية | Presumption of nationality |
اكتساب لقطات الشاشة | Acquiring Screenshots |
اكتساب لقطات الشاشة | Acquiring Screenshots |
اكتساب منخفض أعلى | Low gain up |
اكتساب مرتفع أعلى | High gain up |
اكتساب منخفض أسفل | Low gain down |
اكتساب مرتفع أسفل | High gain down |
أ اكتساب الجنسية بالتجنس | Acquisition of nationality by naturalization |
ب اكتساب الجنسية بالزواج | Acquisition of nationality by marriage |
الحد هو اكتساب إلكترون. | Reduction is gain an electron. |
ففي تبيليزي وكييف وبيشكك، كان زعماء الثورات الملونة يحتلون بالفعل مناصب رفيعة في أنظمة يهاجمونها اليوم باعتبارها أنظمة كانت فاسدة كل الفساد ومع ذلك فقد نجحوا في اكتساب ثقة عامة الناس. | In Tbilisi, Kiev, and Bishkek, the leaders of the color revolutions had already held lofty positions in regimes that they now attacked as thoroughly corrupt yet they succeeded in gaining the population s trust. |
عاش سامي حياة رفيعة المستوى. | Sami lived a prestigious life. |
انه جزءا عظيما ومسرحية رفيعة. | It's a great part and a fine play. |
هل تنتمي لعائلة رفيعة المقام | Are you a man of such eminence? |
بالطبع، هذه فرصة رفيعة لي | Of course, it is a fine opportunity for me. |
أعتقد أنني لدي فكرة رفيعة | I think I have fine idea. |
يحتاج اكتساب اللغة إلى الإبداع. | Language acquisition requires creativity. |
7 3 اكتساب الجنسية النيجرية | 7.3 Acquisition of nationality of the Niger |
اكتساب الخبرة للقدرة على القراءة. | like mastering the ability to read. |
كان سامي يعيش حياة رفيعة المستوى. | Sami had a life of privilege. |
أحاول الحصول على مقابلة رفيعة المستوى. | I try for a high profile interview. |
9 1 اكتساب الجنسية الناميبية وإسقاطها | 9.1 Acquisition and Loss of Namibian Citizenship |
هذا سيتيح لنا اكتساب بضع دقائق. | It'll buy us a couple minutes. |
اكتساب العملاء والاحتفاظ بهم وزيادتهم. لكن | But what does that exactly |
اكتساب العملاء هو مثلما يبدو عليه. | Well getting customers is just like it sounds. |
وعادة ما تكون أجسام الضوريات رفيعة وقاتمة. | Zeiform bodies are usually thin and deep. |
ستبدأ هيئة رفيعة المستوى في جمع الأسلحة. | A high level body will start the collection of arms. |
العمر بالخشب صادف أنها كانت مسرحية رفيعة . | Aged in Wood happens to be a fine play. |
فيكونان لهرون وبنيه فريضة ابدية من بني اسرائيل لانهما رفيعة. ويكونان رفيعة من بني اسرائيل من ذبائح سلامتهم رفيعتهم للرب | and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel for it is a wave offering and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh. |
فهكذا ترفعون انتم ايضا رفيعة الرب من جميع عشوركم التي تاخذون من بني اسرائيل. تعطون منها رفيعة الرب لهرون الكاهن. | Thus you also shall offer a wave offering to Yahweh of all your tithes, which you receive of the children of Israel and of it you shall give Yahweh's wave offering to Aaron the priest. |
فيكونان لهرون وبنيه فريضة ابدية من بني اسرائيل لانهما رفيعة. ويكونان رفيعة من بني اسرائيل من ذبائح سلامتهم رفيعتهم للرب | And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel for it is an heave offering and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD. |
فهكذا ترفعون انتم ايضا رفيعة الرب من جميع عشوركم التي تاخذون من بني اسرائيل. تعطون منها رفيعة الرب لهرون الكاهن. | Thus ye also shall offer an heave offering unto the LORD of all your tithes, which ye receive of the children of Israel and ye shall give thereof the LORD's heave offering to Aaron the priest. |
ويسعى بنك انجلترا إلى اكتساب سلطات مماثلة. | The Bank of England seeks similar powers. |
ثالثا أنشطة اكتساب الأعمال في عام 2004 | Business acquisition in 2004 |
(أ) تسهيل اكتساب الأطراف الأخرى للتكنولوجيات البديلة | (a) Facilitation of the acquisition of alternative technologies by other Parties |
دال اكتساب وبناء القدرة على الإصلاح والتنشيط | Acquiring and building capacities for reform and revitalization |
أما فيما يخص اكتساب الجنسية العربية السورية | Acquisition of Syrian Arab nationality |
اكتساب غير سليم ﻻستحقاقات لﻷمم المتحدة ٤ | Improper acquisition of United Nations entitlement |
ولم يكن جليلي شخصية رفيعة المستوى في البلاد. | Jalili had not been a high profile figure within the country. |
والساق اليمنى تعطونها رفيعة للكاهن من ذبائح سلامتكم. | The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. |
عمليات البحث ذات الصلة : حملة رفيعة - البحوث رفيعة - حساب رفيعة - برنامج رفيعة - طبيعة رفيعة - عملاء رفيعة - مشروع رفيعة - موقع رفيعة - وضع رفيعة - رعاية رفيعة - مبادرة رفيعة - الاغتصاب رفيعة - فشل رفيعة - مكتب رفيعة