ترجمة "اعتراضات من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل من اعتراضات اخرى | Any more objections? |
هل هناك اعتراضات | Why, any complaints? |
الموافقة جاءت بعد اعتراضات أولية من روسيا. | The approval came after initial objections by Russia. |
وأثار هذا اﻻقتراح اعتراضات. | This suggestion gave rise to objections. |
هذا صحيح , اى اعتراضات | That's right. Any objections? |
وبالطبع لم يمر الأمر من دون اعتراضات وانتقادات. | And, of course, there have been demurrals and criticisms. |
وأثيرت اعتراضات بشأن تلك المﻻحظة. | Objections were raised in respect of that remark. |
هل توجد أي اعتراضات على هذين الطلبين | Is there any objection to those requests? |
بيد أنه أثيرت اعتراضات على هذا اﻻقتراح. | Objections, were, however, raised concerning this suggestion. |
٧٤ وقد أثار هذا الرأي اﻷخير اعتراضات. | 74. The latter contention gave rise to objections. |
لم تتلق اللجنة أي اعتراضات من الدولة الطرف على هذا الاستنتاج . | No challenge from the State party to this conclusion has been received. |
بيد أن السيد س. لم يثر أي اعتراضات. | Mr. S., however, raised no objections. |
وقد أثار تحفظ غيانا اعتراضات من ست دول أطراف في البروتوكول الاختياري. | List of States that have ratified or acceded to the First Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights as at 2 August 2005 (105) |
وقد أثار تحفظ غيانا اعتراضات من ست دول أطراف في البروتوكول الاختياري. | Guyana's reservation elicited objections from six States parties to the Optional Protocol. |
وقد أثار تحفظ غيانا اعتراضات ست من الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري. | Mr. Alfredo CASTILLERO HOYOS Panama |
وقد أثار المدعون عدة اعتراضات على آلية الاستقرار الأوروبي. | The plaintiffs have raised several objections to the ESM. |
وقدم المحامي بدوره اعتراضات تفصيلية على تأكيدات الدولة الطرف. | Counsel, in turn, has filed detailed objections to the State party apos s affirmations. |
اعتراضات الدولة الطرف على قرار قبول البﻻغ، وتعليقات المحامين عليه | The State party apos s objections to the admissibility decision and counsel apos s comments thereon |
اعتراضات الدولة الطرف على قرار المقبولية وتعليقات صاحب البﻻغ عليها | The State party apos s objections to the decision on admissibility and the author apos s further comments thereon |
وﻻحظت أن الدولة الطرف لم تثر اعتراضات على قبول البﻻغ. | It noted that the State party did not raise objections to the admissibility of the communication. |
لآخذ حمامي لو ان الرقيب الاول النتن لا اعتراضات لديه | To take my shower, if the stinkingFirst Sergeant has no objections. |
وردت فيه اللجنة بتفصيل على كل اعتراض من اعتراضات إثيوبيا التي ارتبطت أساسا بقرية بادمي. | The Commission there replied in detail to each of Ethiopia's contentions, which related principally to Badme. |
وسأل اﻷعضاء ما اذا كانت لديهم أية اعتراضات على الفقرة الثانية من حيث وقائعها الموضوعية. | The study will also propose approaches for arriving at agreements of an increasingly multilateral nature. (14.1) |
وأشير إلى أن اعتراضات أحد الطرفين ﻻ ينبغي أن تمنع من التخطيط لتيسير الدعاوى بكفاءة. | It was pointed out that planning efficient proceedings should not be barred by objections of one of the parties. |
هل هناك أية اعتراضات على هذا الطلب لا أرى أي اعتراض. | Are there any objections to this request? I see none. |
٤ ـ ﻻ تثير الدولة الطرف أية اعتراضات على قبول البﻻغ. | 4. The State party does not raise any objections to the admissibility of the communication. |
ولم ت ثر اعتراضات بشأن أي من التوصيات الواردة في الوثيقة وأفاد العديد من المشاركين بتأييدهم لها من حيث المبدأ. | No objections were raised about any of the recommendations contained in the document and many participants indicated that they supported them in principle. |
وعلى هذا، فإن الدولة الطرف ﻻ تثير أية اعتراضات على قبول البﻻغ. | Accordingly, the State party raises no objections to the admissibility of the communication. |
وأهم ما في الأمر هو أن تجم ع اعتراضات من هذا القبيل ربما يغري الدولة المتحفظة بسحب تحفظها. | Most importantly, the accumulation of such objections might induce the reserving State to withdraw the reservation. |
ويبدو صعبا اعتبارها اعتراضات، إنما هي آراء بعدم الموافقة المؤقتة المرتبطة بموقف الترقب. | It is hard to see these as objections rather, they are notifications of provisional non acceptance associated with a waiting stance. |
٧٥ وأثيرت اعتراضات على إعادة الصياغة هذه وعلى حذف الفقرتين ٢ و ٣. | This redraft and the deletion of paragraphs 2 and 3 gave rise to objections. |
ومدد العمل بعد ذلك بهذه الترتيبات التجريبية، نظرا لعدم وجود أي اعتراضات رئيسية. | Those experimental arrangements were subsequently extended, in the absence of any major objections. |
واضاف لكن أفاست ، واضاف انه ، والتنصت على جبينه ، فإنك haint أي اعتراضات على | But avast, he added, tapping his forehead, you haint no objections to sharing a harpooneer's blanket, have ye? |
وفي حين يؤيد وفده شرط الانفصال فإنه يتعاطف كثيرا مع ما أثارته الولايات المتحدة من اعتراضات على الصيغة. | While his delegation supported the disconnection clause, it had considerable sympathy with the objections to the wording raised by the United States. |
وهي اعتراضات معقولة، ولكن لا ينبغي لها أن تؤدي بنا إلى نتائج غير معقولة. | These are reasonable objections, but they should not be allowed to lead to unreasonable conclusions. |
وفضلا عن هذا فإن لدى وفده اعتراضات قوية على الصيغة التي اقترحتها المفوضية الأوروبية. | Furthermore, his delegation had strong objections to the wording proposed by the European Commission. |
وقال إنه إذا لم يسمع أية اعتراضات، فسوف يعتبر أن اللجنة توافق على اقتراحه. | If he heard no objections, he would take it that the Committee agreed with his suggestion. |
وقالت إنه إن لم تكن هناك أية اعتراضات فستعتبر أن المكتب يوافق على التعديل. | If she heard no objection, she would take it that the General Committee wished to adopt the amendment. |
60 السيد مارتنس (ألمانيا) قال إنه يرغب في سحب اقتراحه على ضوء اعتراضات المتكلمين السابقين. | Mr. Martens (Germany) said that he wished to withdraw his proposal in the light of the objections by previous speakers. |
ولكن، إذا كانت هناك اعتراضات لدى أي وفد، فسنكون بالطبع مستعدين للانتظار إلى يوم الاثنين. | However, if any delegation has objections, we would, of course, be prepared to wait until Monday. |
ومرة أخرى قوبلت اعتراضات كوازولو وحزب انكاثا للحرية على هذا اﻻقتراح غير الديمقراطي بتجاهل تام. | Once again, the KwaZulu IFP objections to that undemocratic proposal had been totally ignored. |
وثمة دول أخرى، وبالذات تلك التي لم تصدق بعد على البروتوكول اﻻضافي الثاني، ما زالت لديها اعتراضات من حيث المبدأ. | Other States, in particular those which have not yet ratified Additional Protocol II, maintain objections of principle. |
٦٥ وأثارت الفقرة ٣ اعتراضات من جانب بعض الوفود التي رأتها غير متفقة مع قانون المعاهدات أو مثيرة للبس من حيث مضمونها ومكانها. | Paragraph 3 gave rise to objections on the part of some delegations which viewed it as incompatible with the law of treaties or as confusing in its content and placement. |
والبلدان النامية لديها اعتراضات جادة بشأن مدى عدالة إرغامها على تحمل تكاليف تخفيف تأثيرات تغير المناخ. | The developing world also has a serious fairness objection to paying for climate change mitigation. |
13 وقال السيد ألفريدسون إنه أثار عدة اعتراضات محددة على القواعد أثناء دورة الفريق العامل السادسة. | Mr. Alfedsson stated that he had identified several concrete objections to the Norms at the sixth session of the working group. |
عمليات البحث ذات الصلة : أي اعتراضات من - اعتراضات مقبض - لديهم اعتراضات - اعتراضات جوهرية - اعتراضات رفع - اعتراضات ل - لديها اعتراضات - اعتراضات أخلاقية - أي اعتراضات - اعتراضات عنوان - اعتراضات نحو - اعتراضات لقاء - اعتراضات الوجه - اعتراضات الإجابة