ترجمة "اعتبارا من أغسطس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اعتبارا من ١ آب أغسطس ٣٩٩١ | from 1 August 1993 |
اعتبارا من ١ آب أغسطس ١٩٩٢ | Effective 1 August 1992 |
اﻷعضاء حتى ٣١ تموز يوليه ١٩٩٣ اﻷعضاء اعتبارا من ١ آب أغسطس | Membership until 31 July 1993 Membership from 1 August 1993 on 31 July |
اعتبارا من 4 أغسطس اوت 2011،قدمت مؤسسة Xiph.Org المكتبة libogg، بإصدار 1.3.0 . | As of August 4, 2011, the current version of the Xiph.Org Foundation's reference implementation, is libogg 1.3.0. |
ووجدت صاحبة البﻻغ وظيفة جديدة بعد ذلك، اعتبارا من ٨١ آب أغسطس ٥٨٩١. | The author subsequently found new employment as of 18 August 1985. |
وسوف يضطلع بهذا اﻻستعراض اعتبارا من آب أغسطس ١٩٩٤ حتى النصف اﻷول من عام ١٩٩٥. | This review will be undertaken from August 1994 into the first half of 1995. |
في عام 1958، منحت فرنسا الاستقلال لجمهورية داهومي والاستقلال التام اعتبارا من 1 أغسطس 1960. | In 1958, France granted autonomy to the Republic of Dahomey, and full independence as of August 1, 1960. |
اعتبارا من أغسطس 2011 تم تثبيت أسرة مسطحة جديدة على جميع الطائرات باستثناء طائرات المسافات القصيرة. | As of August 2011, the new Flat Beds were installed on all aircraft except short haul aircraft. |
اعتبارا من | From |
اعتبارا من أغسطس 2009، أفيد أن اقتصاد المملكة العربية السعودية هو أقوى اقتصاد عربي وفقا لتقرير البنك الدولي. | As of August 2009 it was reported that Saudi Arabia is the strongest Arab economy according to World Bank. |
١٠ ولذلك، اعتبارا من ٥ آب أغسطس ١٩٩٤، ركز رئيس البعثة الخاصة جهوده على محاولة جمع اﻷطراف المتحاربة. | 10. With effect from 5 August 1994, therefore, the Head of the special mission focused his efforts on trying to bring together the warring parties. |
وكانت الخطوة التالية هي، اعتبارا من 1 آب أغسطس 2004، توسيع تعريف جريمة الإرهاب في المادة 94 من القانون الجنائي. | The next step was to extend, with effect from 1 August 2004, the definition of the crime of terrorism in Section 94 of the Criminal Code. |
وتم اﻻتفاق على أن تتولى المكسيك رئاسة لجنة المتابعة للمرحلة النهائية من خطة العمل المنسقة للمؤتمر اعتبارا من آب أغسطس ٣٩٩١. | It has been agreed that, as of August 1993, Mexico will chair the Follow up Committee for the final phase of the CIREFCA Concerted Plan of Action. |
...جورج اعتبارا من الآن | George... As of right now, |
وفي هذا الصدد، طلبت صاحبة البﻻغ إلى اللجنة أيضا أن تحكم بأن العهد قد اكتسب صفة النفاذ المباشر في هولندا اعتبارا من ١١ آذار مارس ٩٧٩١، أو على أي حال اعتبارا من ١ آب أغسطس ٣٨٩١. | In this connection, the author has also requested the Committee to find that the Covenant acquired direct effect in the Netherlands as from 11 March 1979, or in any event as from 1 August 1983. |
إذ يلاحظ مع الأسف أن السيد مارك مالوك براون سوف يترك منصبه كمدير لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي اعتبارا من 15 آب أغسطس 2005، | Noting with regret that Mark Malloch Brown will depart from his position as Administrator of the United Nations Development Programme, effective 15 August 2005, |
فمثلا، اعتبارا من 1 آب أغسطس 2004، أسندت المسؤولية عن الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية إلى مكتب الأمم المتحدة في فيينا. | For example, effective 1 August 2004, responsibility for the Trust Fund for the United Nations Space Applications programmes was delegated to the United Nations Office at Vienna. |
٧٢ ﻻحظت اللجنة في جلستها العامة اﻷولى، المعقودة في ٢٢ آب أغسطس، أن اﻻتفاقية دخلت حيز النفاذ اعتبارا من ١٢ آذار مارس ٤٩٩١. | At its 1st plenary meeting, on 22 August, the Committee noted that the Convention had entered into force on 21 March 1994. |
(د) المرسوم الذي أصدره رئيس أوزبكستان في 1 آب أغسطس 2005 بأن عقوبة الإعدام ستلغى في أوزبكستان اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2008() | (d) The decree of the President of Uzbekistan on 1 August 2005 that the death penalty shall be abolished in Uzbekistan as from 1 January 2008 |
ويجب تقديم جميع الطلبات للحصول على تراخيص لدخول المبنى إلى العنوان الجديد التالي (رقم الفاكس 917 367 9404) اعتبارا من 15 آب أغسطس 2005. | From 15 August 2005 all requests for building passes should be delivered to this new address (fax number 917 367 9404). |
١٠ واستطرد قائﻻ إن اليابان ترحب بالتطورات اﻷخيرة في ليبريا، التي توجت بوقف اطﻻق النار الذي بدأ سريانه اعتبارا من ١ آب أغسطس ١٩٩٣. | 10. Japan welcomed the recent developments in Liberia, which had culminated in a cease fire that had taken effect on 1 August 1993. |
اعتبارا من 1 آذار مارس 2001 | Effective 1 March 2001 |
اعتبارا من 1 أيلول سبتمبر 2004 | Effective 1 September 2004 |
اعتبارا من 1 أيار مايو 2004 | non pensionable component, i.e., 100 per cent of total net salary. |
اعتبارا من 1 أيار مايو 2004 | Effective 1 May 2004 |
2 اعتبارا من عام 1981 قاض. | From 1981 judge |
اعتبارا من 1 حزيران يونيه 2004 | Effective 1 June 2004 |
اعتبارا من ١ تموز يوليه ٣٩٩١ | from 1 July 1993 |
)اعتبارا من ١ آذار مارس ١٩٩٤( | (Effective 1 March 1994) |
)اعتبارا من ١ آذار مارس ١٩٩٣( | (effective 1 March 1993) |
اعتبارا من ١ نيسان أبريل ١٩٩٣ | 1 April 1993 Base pay |
اعتبارا من ١ شباط فبراير ١٩٩٤ | location as from 1 February 1994 |
المــــﻻك المقتــرح اعتبارا من ١ شباط | Vibrator roller 1 1 |
وتفيد التقارير أن تكون القوة قوامها 60،000 مقاتل ومقاتلة اعتبارا من يونيو 2013 ويتوقع أن ترتفع إلى 100،000 (وصل إلى هذا العدد في أغسطس 2013). | The force is reported to be 60,000 strong as of June 2013 and is set to grow to 100,000 (reached in August 2013). |
وتمثلت إحدى أسوأ النتاج المترتبة على هذه الحالة في قرار خفض وحدة حرس اﻷمم المتحدة في العراق الى ١٥٠ حارسا فقط اعتبارا من آب أغسطس ١٩٩٤. | One of the most adverse consequences resulting from this situation has been the decision to reduce, effective August 1994, the strength of the United Nations Guards Contingent in Iraq to 150 guards only. |
وقد أصبح القاضي ﻻكس عضوا في المحكمة اعتبارا من ٦ شباط فبراير ١٩٦٧. ثم أعيد انتخابه اعتبارا من ٦ شباط فبراير ١٩٧٦ ثم، مرة أخرى، اعتبارا من ٦ شباط فبراير ١٩٨٥. | Judge Lachs became a member of the Court on 6 February 1967, was re elected as from 6 February 1976 and again as from 6 February 1985. |
اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2003 | Effective 1 January 2003 |
اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2005 | Effective 1 January 2005 |
تسري اعتبارا من 1 نيسان أبريل 2005 | Effective 1 April 2005 |
تسري اعتبارا من 16 أيار مايو 2005 | Effective 16 May 2005 |
اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2005 | Effective 1 February 2005 |
اعتبارا من ٨ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ | b Signed ratified as EURATOM member State. |
)اعتبارا من ١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣( | (effective 1 November 1993) |
اعتبارا من ١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ | Effective 1 November 1993 |
اعتبارا من ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ | Effective 1 October 1993 |
عمليات البحث ذات الصلة : اعتبارا من أغسطس 2014 - من أغسطس - من أغسطس - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من - اعتبارا من