ترجمة "اتفاق الخدمات التقنية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة : الخدمات - ترجمة : اتفاق - ترجمة : الخدمات - ترجمة : اتفاق الخدمات التقنية - ترجمة : اتفاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الخدمات التقنية | Technical services |
)ب( الخدمات التقنية | (b) Technical services |
٣ الخدمات اﻻستشارية التقنية | 3. Technical advisory services . 92 93 22 |
اﻹعﻻم الخدمات التقنية واﻻستشارية | C. Technical and advisory services . 63 17 |
جيم الخدمات التقنية واﻻستشارية | C. Technical and advisory services |
الخدمات التقنية واﻻستشارية والموضوعية المجمـــوع | Technical, advisory and substantive services 52 000 |
أنشطة الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية | A. Advisory services and technical assistance |
الخدمات التقنية اﻻتصاﻻت تجهيز البيانات | Data processing 11 11 |
quot ٢ )ب( الخدمات التقنية | quot 2 (b) Technical services |
ألف أنشطة الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية | A. Advisory services and technical assistance activities |
سابع عشر الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية | XVII. ADVISORY SERVICES AND TECHNICAL ASSISTANCE . 99 108 21 |
سابع عشر الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية | XVII. ADVISORY SERVICES AND TECHNICAL ASSISTANCE |
49 وتوفير الخدمات التقنية الضرورية مهمة شاقة. | Providing the requisite technical services is a demanding task. |
تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدات التقنية إلى بوروندي | Advisory services and technical assistance for Burundi |
تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى بوروندي | Elections, nominations, confirmations and appointments |
الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المقدمة إلى بوروندي | Advisory services and technical cooperation for Burundi |
الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية لفائدة المؤسسات الوطنية | IV. ADVISORY SERVICES AND TECHNICAL ASSISTANCE FOR |
٠٤ بدأ تشغيل النظام المركب لدوائر الدعم التقني )اﻷول والثاني( )لدعم الخدمات التقنية على مستوى البرامج( ودعم الخدمات التقنية على مستوى الخدمات اﻻدارية والتنفيذية بداية سليمة. | 40. A sound start has been made in putting into operation the complex system of technical support services (TSS 1 and TSS 2) and administrative and operational services (AOS). |
22 الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المقدمة إلى بوروندي | Advisory services and technical assistance for Burundi |
2005 الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المقدمة إلى بوروندي | 2005 Advisory services and technical assistance for Burundi |
دال تقديم الخدمات الاستشارية التقنية وتشجيع التعاون الاقليمي | Providing technical advisory services and promoting regional cooperation |
رابعا الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية لفائدة المؤسسات الوطنية | IV. ADVISORY SERVICES AND TECHNICAL ASSISTANCE FOR NATIONAL INSTITUTIONS |
ثالثا اقتراحات لتعزيــــز برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعـــدة التقنية | III. PROPOSALS FOR STRENGTHENING THE PROGRAMME OF ADVISORY |
2005 75 الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المقدمة إلى بوروندي | Advisory services and technical assistance for Burundi |
وستستمر الأمانة في تقديم الخدمات التقنية اللازمة للمجلس واللجنة. | The secretariat will continue to provide the necessary technical services to the Board and the Committee. |
2005 75 الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المقدمة إلى بوروندي 75 | Advisory services and technical assistance for Burundi |
22 الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المقدمة إلى بوروندي 19 34 | Advisory services and technical assistance for Burundi 19 8 |
كما أنها تحدد وتعد المشاريع وتقدم الخدمات التقنية في تنفيذهــا. | It also identifies and prepares projects and provides technical services in their implementation. |
وتوفر هذه المساعدة التقنية من خﻻل الخدمات اﻻستشارية والبرامج التدريبية. | Such technical assistance is furnished through advisory services and training programmes. |
دال العﻻقة بين اﻷنشطة اﻹعﻻمية وبرنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية | programme of advisory services and technical assistance |
رقم ٣ الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان | No. 3 Advisory Services and Technical Assistance in the Field of Human Rights |
فقد أنشأ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مؤخرا مرفق تمويل جديدا يضطلع بتمويل المشاريع ـ دعم الخدمات التقنية على مستوى البرامج ودعم الخدمات التقنية على مستوى المشاريع. | UNDP has recently established a new funding facility to implement project financing Technical Support Services at the programme level (TSS 1) and Technical Support Services at the project level (TSS 2). |
2005 75 الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المقدمة إلى بوروندي 19 316 | Advisory services and technical assistance for Burundi 19 290 |
الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المقدمة إلى بوروندي (القرار 2005 75) 316 | Final report on the study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources (decision 2005 110) 343 |
وطلبت بعض الوفود توضيحات فيما يتعلق بمهام أفرقة الخدمات التقنية القطرية. | Some delegations asked for clarification regarding the tasks of the CSTs. |
أنشطة يعدها برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية التابع لمركز حقوق اﻹنسان. | Activities developed by the programme of advisory services and technical assistance of the Centre for Human Rights. |
(و) تقديم الخدمات الاستشارية التقنية إلى الحكومات الأفريقية والمنظمات والمؤسسات الحكومية الدولية | (f) Provides technical advisory services to African Governments, intergovernmental organizations and institutions |
وأنه ينبغي وضع تدابير محددة لزيادة اﻻستفادة من الخدمات التقنية لﻷمم المتحدة | Specific measures should be devised to increase the use of United Nations technical services. |
٦٩ وقد أوجد المركز قدرات متخصصة ضمن برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية. | 69. The Centre has developed specialized capacities within the programme of advisory services and technical assistance. |
١٠ يمول برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة. | 10. The programme of advisory services and technical assistance is funded from the regular budget of the United Nations. |
وتشرف المفوضية بالتعاون مع حكومة اندونيسيا على جميع الخدمات التقنية في المخيم. | UNHCR, in cooperation with the Government of Indonesia, oversees all technical services in the camp. |
٥٦٥ وتقترح اللجنة أن تستفيد حكومة تشاد من المساعدة التقنية المقدمة بموجب برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية لمركز حقوق اﻹنسان. | 565. The Committee suggests that the Government of Chad avail itself of the technical assistance offered under the advisory services and technical assistance programme of the Centre for Human Rights. Afghanistan |
(د) تقديم الخدمات الاستشارية التقنية إلى الدول الأعضاء لتحسين فعالية القطاع العام وكفاءته | (d) Providing technical advisory services to member States in improving the effectiveness and efficiency of the public sector |
)ب( الخدمات الﻻزمة للمشورة التقنية، وتطوير البرامجيات، وغير ذلك من وظائف التنفيذ والصيانة. | (b) Services for technical advice, software development and other implementation and maintenance functions. |
وقرارات شركات التقنية حول البرمجة، الهندسة، التصميم، وشروط استخدام الخدمات كلها تعمل كقوانين | And their decisions about software coding, engineering, design, terms of service all act as a kind of law that shapes what we can and cannot do with our digital lives. |
عمليات البحث ذات الصلة : الخدمات التقنية - اتفاق الخدمات - اتفاق الخدمات - نشرة الخدمات التقنية - الخدمات الاستشارية التقنية - توفير الخدمات التقنية - قدرات الخدمات التقنية - اتفاق المساعدة التقنية - اتفاق الخدمات العالمية - اتفاق الخدمات الاستشارية - اتفاق الخدمات القانونية - اتفاق الخدمات اللوجستية - اتفاق الخدمات الجوية - اتفاق الخدمات المشتركة