ترجمة "اتفاقية توريد العام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اتفاقية - ترجمة : اتفاقية - ترجمة : اتفاقية توريد العام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
توريد الطاقة | Energy supply |
شركات توريد الغاز() | Gas suppliers |
إصلاح سلسلة توريد الإبداع | Fixing the Innovation Supply Chain |
رابعا حظر توريد الأسلحة | Arms embargo |
3 حظر توريد الأسلحة | Arms embargo |
متعهدو توريد الوقود بالتجزئة() | Retail fuel dealers |
سابعا حظر توريد الأسلحة | Arms embargo |
خامسا حظر توريد الأسلحة | No visa applicant has been identified, to date, whose name is on the List. |
باء نطاق حظر توريد الأسلحة | Scope of the arms embargo |
توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية | the Supply and Shipping of Oil and |
ويخضع بيع أو توريد النفط | The sale or supply |
توريد الطاقة وغير ذلك من القطاعات | Energy Supply and Other Sectors |
(و) العمل عن كثب مع اللجنة بشأن وضع توصيات محددة لاتخاذ تدابير إضافية لتحسين الامتثال العام لحظر توريد الأسلحة | (f) To work closely with the Committee on specific recommendations for additional measures to improve overall compliance with the arms embargo |
ردت الشركة بأنها ﻻ تستطيع توريد المنتوج إلى كوبا ﻷنها أصبحت ملكا لشركة أمريكية عبر وطنية ترفض توريد المنتوج. | Fyskeby replied that it could not supply the product to Cuba because it had been acquired by a United States transnational corporation that refused to supply the product. |
جيم تحسين الحظر المفروض على توريد الأسلحة | C. Improving the arms embargo |
1 نطاق الحظر المفروض على توريد الأسلحة | Scope of the arms embargo |
هاء هل تم تنفيذ حظر توريد الأسلحة | E. Arms embargo ban implemented? |
جيم هل تم تنفيذ حظر توريد الأسلحة | C. Arms embargo ban implemented? |
منع توريد المعدات العسكرية والمواد المرتبطة بها | The supply, sale, transit and brokering of items of military equipment of any kind, including military weapons, ammunition, vehicles and equipment and paramilitary equipment, as well as accessories and spare parts thereof, are prohibited. |
)د( تقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل )٤٧( | (d) Report of the Secretary General on the status of the Convention on the Rights of the Child A 49 409. |
توريد نظم مراقبة إلكترونية من فيرينت سيستمز، إسرائيل | Supply of an electronic surveillance system from Verint Systems, Israel |
تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط | REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND |
فموضوع مشروع القرار هذا ليس حظر توريد اﻷسلحة. | This is not an arms embargo draft resolution. |
السياق العام لتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة | Part One General framework for the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women |
وقد صدقت ماليزيا في بداية هذا العام على اتفاقية عام ١٩٨٨. | Malaysia ratified the 1988 Convention early this year. |
جرى تعريف قواعد المرور الأساسية في اتفاقية دولية تحت إشراف الأمم المتحدة في العام 1968 وهي اتفاقية فيينا لحركة المرور. | The basic traffic rules are defined by an international treaty under the authority of the United Nations, the 1968 Vienna Convention on Road Traffic . |
يعر ف الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات توريد الخدمات في المادة الثامنة والعشرين(ب) منه بأنه إنتاج الخدمة وتوزيعها وتسويقها وبيعها وتسليمها. | GATS defines supply of service in its Article XXVIII (b) as production, distribution, marketing, sale and delivery of service. |
باء أنشطة فريق الرصد فيما يتعلق بحظر توريد الأسلحة | Monitoring Team activities related to the arms embargo |
توريد أسلحة وذخائر من ميتاليكا ايه بي المحدودة، بلغاريا | Supply of arms and ammunition from Metalika AB Ltd. Bulgaria |
٣ أعمـال الفريق الحكومي الدولـي لرصد توريد ونقل النفط | 3. Work of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply |
١ منع بيع أو توريد اﻷسلحة والمواد ذات الصلة. | 1. Prohibition of the sale or supply of arms and related material. |
٢ منع بيع أو توريد النفط أو المنتجات النفطية. | 2. Prohibition of the sale or supply of petroleum or petroleum products. |
)ح( تقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل (A 49 409) | (h) Report of the Secretary General on the status of the Convention on the Rights of the Child (A 49 409) |
إدارة الموارد المائية من خلال اتفاقية رامسار محاكاة للمفاوضات بيتر بريدجووتر (الأمين العام لاتفاقية رامسار)، سيباستيا سيمين غيوتارت، روزا مونتانييس، اتفاقية رامسار | Managing water resources through the Ramsar Convention negotiation simulation Peter Bridgewater (Secretary General of the Ramsar Convention) and Sebastia Semene Giutart and Roza Montañez, Ramsar Convention |
ثالثا تحليل اتجاهات انتهاكات الحظر المفروض على توريد الأسلحة وأنماطها | Analysis of trends and patterns of arms embargo violations |
(1 10) التراتيب المعمول بها بخصوص توريد وتصدير الأسلحة النارية | (1.10) Arrangements in operation with regard to the import and export of firearms |
ثالثا تحليل الاتجاهات والأنماط التي تتخذها انتهاكات حظر توريد الأسلحة | Analysis of the trends and patterns of arms embargo violations |
توريد الأسلحة والمعدات ذات الصلة أو بيعها أو نقلها إلى | supplying, selling or transferring arms and related materiel to |
توريد بضائع وخدمات عسكرية من BSVT ، بيلاروس عن طريق داركوود | Supply of military goods and services by BSVT, Belarus, via Darkwood |
أبلغت الشركة أنها ﻻ تستطيع توريد المنتوج نظرا لقانون توريسيللي. | The company said that it could not supply the product because of the Torricelli Act. |
وقائد فرقة المشاة ٥٥، التابعة لوزارة الدفاع بدولة أفغانستان اﻻسﻻمية، كان بمثابة القائد العام لهذه العملية، كما كان مسؤوﻻ عن توريد القوات اﻻحتياطية واﻷسلحة. | The commanding officer of the 55th Infantry Division of the Ministry of Defence of the Islamic State of Afghanistan, Kozi Kabir, was in overall command of the operation and responsible for the supply of reserves and armaments. |
وسوف تتعهدون بالسعي إلى الاتفاق على إبرام اتفاقية لمكافحة الإرهاب في العام المقبل. | Members will condemn terrorism in all its forms and manifestations, committed by whomever, wherever, for whatever purpose. |
)ج( تقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية منع إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها )٤٦( | (c) Report of the Secretary General on the status of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide A 49 408. |
حتى كتابة المقال، وقعت الهند وبنجلاديش اتفاقية موسعة واحدة فقط اتفاقية ثنائية في العام 1996 تقضي بمشاركة المياه لمدة 30 عام بين البلدين. | To date, only one comprehensive river pact has been signed by India and Bangladesh a 1996 bilateral treaty that established a 30 year water sharing arrangement between the two countries. |
وفي الدورة اﻷخيرة للمؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وقع بلدي اتفاقية بشأن السﻻمة النووية ونحن نؤيد فكرة إبرام اتفاقية تتعلق بالسﻻمة النووية. | At the last session of the IAEA General Conference, my country signed the Convention on Nuclear Safety. |
عمليات البحث ذات الصلة : اتفاقية توريد - اتفاقية لتوريد العام - توريد المنتجات - توريد الخدمة - مصنع توريد - توريد المعدات - نحن توريد - توريد مصنع - توريد المدخلات - توريد الحليب - شركة توريد - توريد الأعلاف