ترجمة "إنجاز هذه المهمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إنجاز - ترجمة : إنجاز - ترجمة : إنجاز - ترجمة : إنجاز - ترجمة : إنجاز - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : المهمة - ترجمة : إنجاز هذه المهمة - ترجمة : إنجاز - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وندعو إلى إنجاز هذه المهمة بأقرب وقت ممكن.
We call for the completion of this task as soon as possible.
هذه هي المهمة المركزية سواء أكان هناك تقدم سياســـي أم لم يكن. ويجب إنجاز هذه المهمة.
That must be our central mission, and whether there is political progress or not, we must accomplish it.
وسيكون الرأي العام العالمي أيضا قوة رئيسية في إنجاز هذه المهمة.
Global public opinion will also be a key force in getting the job done.
فقد انخرطنا فيها، ولا بد لنا من إنجاز المهمة هذه المرة.
We went in, and we must finish the job this time.
وقد يسﱠر التعاون الوثيق بين المركز والمنظمات اﻻقليمية المعنية إنجاز هذه المهمة.
This task was facilitated by close collaboration between the Centre and the regional organizations concerned.
وقد أسهم مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) بطرق متنوعة في إنجاز هذه المهمة.
UNCTAD has contributed to this task in a variety of ways.
ونحن نتوقع من المجتمع الدولي أن يقدم مساعدة نشطة من أجل إنجاز هذه المهمة.
We expect the international community apos s active assistance in this task.
وعلى هذا فقد كان إنجاز هذه الأحزاب لهذه المهمة التاريخية سببا في الحكم عليها بالفناء.
As a result, their historic mission doomed them.
وذكرت المفوضية أنها تنظر بالتالي في إنشاء دائرة لإعادة التوطين بغية تحسين إنجاز هذه المهمة.
UNHCR commented that it was consequently considering the creation of a resettlement service to improve this function.
وقد استفادت عملية إنجاز هذه المهمة من الزخم الهام الذي وفره إعﻻن وبرنامج عمل فيينا.
The accomplishment of this task has benefited from the vital impetus provided by the Vienna Declaration and Programme of Action.
بيد أن نجاحهما في إنجاز هذه المهمة يتطلب المواجهة المباشرة الجريئة مع أسباب فشلهما على الصعيد الأخلاقي.
Their success inevitably requires directly confronting their evident moral failures.
وأشجع، في هذا المضمار، المجتمع الدولي على توفير الدعم اللازم لهذه الجهات من أجل إنجاز هذه المهمة العسيرة.
In this regard, I encourage the international community to provide the support required for them to accomplish this challenging task.
لذلك فإننا نطلب من شركائنا التقليديين مساعدة حكومة تشاد على إنجاز هذه المهمة الدقيقة التي تتطلب موارد كثيرة.
Accordingly, we ask our traditional partners to assist the Government of Chad to conclude this delicate mission which require many resources.
ولقد تم إنجاز هذا الجزء من المهمة بشكل معقول إلى حد كبير.
That part of the job is now fairly well accomplished.
فالفساد يقلل من قدرة جهات إنفاذ القوانين على إنجاز هذه المهمة ويعرقل نتيجة لذلك أداء المجتمع لمهامه بكفاءة وعدل.
Corruption diminishes the ability of law enforcement to accomplish this mission and hinders the efficient and fair functioning of society as a consequence.
وفي سبيس إكس يدور التركيز الأساسي حول إنجاز المهمة، وليس مجرد القيام بالوظيفة.
The emphasis at SpaceX is on getting the job done, rather than just doing the job.
كما يتعين أن توفر الشعبة التدريب اللازم لضمان إنجاز هذه المهمة والتي لن تتيسر دون التعاون المحتمل من طرف الوكالات الدولية.
The Division should provide necessary training to ensure completion of this task, which will not be possible without the cooperation of international agencies.
889 ولا يمكن إنجاز هذه المهمة إلا من خلال الجهود المتضافرة من المجتمع والقطاع الأكاديمي والقطاع الإنتاجي وحكومات الولايات والحكومة الاتحادية.
This task can be achieved only through joint efforts on the part of society, the academic sector, the productive sector, state governments and the Federal Government.
ولكن هذه المهمة هذه المهمة الحيوية ﻻ تخلو من التهديدات.
But this task this vital task is not free of threats.
فلنعمل على إنجاز المهمة على أكمل وجه هذه المرة ولندرك أن الاستثمار في الأطفال أقوى أساس يبنى عليه صرح أمة قوية مسالمة.
Let us get it right this time around and recognize that investment in children is the best foundation to build a strong and peaceful nation.
إن النجاح الحقيقي في إنجاز المهمة الصعبة التي تواجه المجتمع الدولي يتطلب تفانيا والتزاما خالصا.
True success in accomplishing this challenging task facing the international community will require sincere commitment and dedication.
لدينا التقنية التي يمكن مضاعفة جهدها، وشبكتنا من الشركاء العالميين تتوسع ويمكن أن تتوسع بنسق سريع، لذلك نحن مطمئنون لإمكانية إنجاز هذه المهمة.
We do have the technology that's scaleable, and our network of global partners has been expanding and can be expanded at a rapid rate, so we're comfortable that this task can be accomplished.
1 حلقة العمل في إطار الشراكة من أجل السلام الدور المحوري للقائد إنجاز المهمة باحترام القانون .
PfP Workshop The Central Role of the Commander Achieving the mission respecting the law.
تعرف، هذه المهمة فشلت
Don't delude yourself, Wiesler.
وبعد ذلك تحل قوات الاتحاد الأوروبي محل قواتنا في مهمة متميزة يضطلع الاتحاد الأوروبي بها، ولسوف نساند الاتحاد الأوروبي في مسعاه نحو إنجاز هذه المهمة.
The European Union will then follow with a mission of its own, and we will support the EU in this endeavor.
بيد أن من المتوقـــع أن يكـــون وضع مبادئ توجيهية شاملة في هذا الشأن مهمة معقدة وقد ﻻ يتأتى إنجاز هذه المهمة قبل نهاية عام ١٩٩٤.
However, the development of such guidelines on a comprehensive basis is expected to be a complex task and it may not be possible to complete this task before the end of 1994.
إن هذه المهمة كبيرة فعﻻ.
This task is indeed monumental.
.لذلك أئتمنك في هذه المهمة
Excuse me?
و هذه هي المهمة الإنسانية.
That's the humanitarian mission.
وما زلت أفعل هذه المهمة
And I'm still on that mission.
فأجل، تبدو هذه المهمة شاقة.
So yeah, this task does seem to be daunting.
ولن يتم إنجاز تلك المهمة إلا بعد أن يعيش كل إنسان حياته متحررا من الفاقة ومتحررا من الخوف.
Only when every human being can live a life in freedom from want and in freedom from fear will that task be complete.
وإن مثل هذه الاستراتيجية قد تؤدي حتى إلى نتائج يستطيع بها أولئك الذين يريدون للعراق أن تنضم إلى العالم الحر أن يقولوا صادقين تم إنجاز المهمة .
Such a strategy might even lead to an outcome about which those who want Iraq to join a free world can genuinely say mission accomplished.
وأود أن أ عرب عن عميق الشكر لجميع الذين أسهموا، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، في إنجاز هذه المهمة وبخاصة إلى مسؤولي الأمانة العامة المعني ة بالمساواة بين الجنسين.
I would like to express my deepest thanks to all who contributed, directly or indirectly, to the completion of this task, and especially to the officials of the General Secretariat for Gender Equality.
9 تطلب إلى الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يقدما إلى المقر ر ين الخاصين كل ما يلزم من مساعدة حتى يتسنى لهما إنجاز هذه المهمة
Requests the Secretary General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the Special Rapporteurs with all the assistance necessary to enable them to accomplish this task
هذه جريمة ما نوع هذه المهمة التي أوكلتموني
What kind of a job did you give me?
وأعرب عن شكري أيضا للسيد بيتـــر أوسفالـــد، رئيس صندوق اﻷمم المتحدة اﻻستئماني لجنوب افريقيا وللجنته على إنجاز المهمة جيدا.
My special thanks go also to Mr. Peter Osvald, Chairman of the United Nations Trust Fund for South Africa, and his Committee for a well accomplished mission.
وستنطوي هذه المهمة على عبء إضافي تتحمله اﻷمانة، من أجل اﻻضطﻻع بتلك المهمة وإتمامها، وكان أعضاء اللجنة أنفسهم، يؤدون هذه المهمة حتى الوقت الراهن.
This task will involve an additional burden on the secretariat to undertake and complete an assignment that had hitherto been performed by the committee members themselves.
هذه المهمة كانت الاختبار الثاني نظام إطلاق الهروب ، بدأت عملية الهروب في هذه المهمة من منصة الإطلاق.
This flight was the second test of the launch escape system with the abort initiated from the launch pad.
هذه الدرجة المئوية الحالية لاتمام المهمة.
This is the percentage of the task which has been completed up to this point.
هذه الدرجة المئوية الحالية لاتمام المهمة.
This is the percentage of the task which has completed up to this point.
هذه المهمة ذات تشكيل غير صالح...
This task is disabled.
هذه م ستخد م إلى كامل a المهمة.
These values are used when you estimate the effort needed to complete a task.
ويلتزم اﻷصدقاء بتسهيل هذه المهمة اﻷساسية.
The Friends are committed to facilitate this essential task.
فما هي هذه المبادرة المهمة لدينا
So what is our function psi?

 

عمليات البحث ذات الصلة : إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة - إنجاز المهمة