ترجمة "إنتاج الكربون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إنتاج - ترجمة : إنتاج - ترجمة : إنتاج الكربون - ترجمة : إنتاج الكربون - ترجمة : إنتاج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولنفترض أخيرا أنه بحلول عام 2050، تحول كل إنتاج الطاقة إلى مصادر الطاقة المنخفضة الكربون. | Let us presume, finally, that by 2050, all electricity production has made the transition to low carbon energy sources. |
وتشكل انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الناجمة عن إنتاج واستخدام الطاقة الجزء اﻷعظم )٢٨٢ مليون طن(. | Carbon dioxide emissions from energy production and use (282 million tonnes) dominate. |
وبوسعنا أن ننتج الكهرباء المنخفضة الكربون بالاستعانة بالطاقة الشمسية، أو الطاقة النووية، أو طاقة الرياح، أو باستخدام محطات إنتاج الطاقة التي تعمل بحرق الكربون ثم احتجاز وتخزين الانبعاثات من ثاني أكسيد الكربون. | NEW YORK The solution to manmade climate change depends on the transition to electricity production that, unlike burning oil, natural gas, and coal, emits little or no carbon dioxide the main greenhouse gas responsible for global warming. Low carbon electricity can be produced by solar, nuclear, and wind energy, or by coal burning power plants that capture and store their CO2 emissions. |
وهذا يعني أننا لابد وأن نزيد من استثماراتنا في الأبحاث والتنمية من أجل إنتاج طاقة منخفضة الكربون. | This means that we need to invest much more in research and development aimed at developing low carbon energy. |
الماكينة الوحيدة القادرة على الأمساك بالكربون الذي ننتجه، دائما .. كل ما نفعله هو إنتاج ثاني أكسيد الكربون .. | The only machine capable to capture the carbon that we are producing, always, even if we reduce them, everything that we do, we produce CO2, are the trees. |
تعلمون، نحن نضخ الكثير من ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي، من الوقود الأحفوري، من إنتاج الأسمنت. | You know, we're pumping out lots of CO2 into the atmosphere, from fossil fuels, from cement production. |
وثنائي أكسيد الكربون العالي. و ظهر أن التأثير الأسوأ للاحتباس الحراري هو إنتاج كبريت الهيدروجين من المحيطات. | And the worst effect of global warming, it turns out hydrogen sulfide being produced out of the oceans. |
وهذه التقنية الحديثة التي نطلق عليها احتواء الكربون وعزله ، من الممكن أن تؤدي إلى تقليص انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون الناجمة عن إنتاج الطاقة الكهربية بنسبة 80 . | This new technology, called carbon capture and sequestration, can cut by 80 the carbon dioxide emitted during the production of electricity. |
ونستطيع تحقيق هذه الغاية بإنفاق المزيد على الأبحاث والتنمية في مجال إنتاج الطاقة باستخدام كميات منخفضة من الكربون. | So we need to reduce by roughly ten fold the cost of cutting emissions. We can achieve this by spending dramatically more researching and developing low carbon energy. |
انبعاثات وسائل النقل تقترب من هذة النسبة، وتساهم في حوالي ثلث إنتاج الولايات المتحدة من ثاني أكسيد الكربون. | Transportation emissions are close behind, contributing about one third of U.S. production of carbon dioxide. |
بين أنه من المتوقع أن تستمر الزيادة في إنتاج مركبات الكربون 134 (أ) في البلدان المتقدمة، وفي نفس الوقت تتزايد عملية إدخال البدائل التي لا تحتوي على مركبات الكربون. | However, it was expected that HFC 134a production would continue to increase in developed countries, while at the same time non HFC alternatives would increasingly be introduced. |
المرفق العاشر بيانات خط أساس إنتاج واستهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية (المرفق جيم) بالنسبة للأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 | Annex X HCFCs (Annex C) production and consumption baseline data for non Article 5 Parties |
الجميع يتحدث عن ضرائب إنتاج الكربون أنها لن تفلح خطط للإنبعاثات و لكن مثلا ، أحد التطبيقات، تعريفات أنظمة تغذية الطاقة، | Everybody talks about carbon taxes it won't work emission schemes, but for example, one policy measure, feed in tariffs on the energy system, which is already applied, from China doing it on offshore wind systems, all the way to the U.S. where you give the guaranteed price for investment in renewable energy, but you can subsidize electricity to poor people. |
وإذا انصب التركيز على التخفيف من إنتاج الكربون بالاستعانة بسبل تكنولوجية فلن يكون هناك من الأسباب ما يدعو إلى الانزعاج الشديد. | If the focus is about mitigating carbon production through technological means, there will be few concerns. |
91 استرعى ممثلون آخرون الأنظار إلى حقيقة أن التمويل متاح في نطاق آلية التنمية النظيفة لبروتوكول كيوتو للمشروعات المتعلقة بمركبات الكربون 23 مما أدى إلى إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية 22 كإنتاج جانبي. | Other representatives drew attention to the fact that funding was available under the clean development mechanism of the Kyoto Protocol for projects involving HFC 23, which is produced in HCFC 22 production as a by product. |
وفيما يتعلق بمركبات الكربون ومركبات الكربون المشبعة بالكلور ذكر أنه على الرغم من عدم وجود بيانات منشورة تمكن من إجراء توقع لقدرات الإنتاج في المستقبل، إلا أنه من المتوقع أن تفي طاقة إنتاج مركبات الكربون بالطلب، كما أنها ستزيد بمرور الوقت، ولا سيما في البلدان النامية. | With regard to HFCs and PFCs, he noted that while there was no published data to enable accurate projection of future production capacities, it was expected that the production capacity for HFCs would meet demand, and that it would grow over time, particularly in developing countries. |
ولأن أغلب انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون العالمية ناجمة عن إنتاج الطاقة والنقل، فمن الأهمية بمكان أن يتم رصد هذه التغيرات عن كثب. | Given that most of the world s CO2 emissions stem from energy production and transport, it is critical to monitor these changes closely. |
في الواقع، حتى إن كان إنتاج ثاني أكسيد الكربون مفيدا للبيئة، نظرا لكون مخزوننا من المحروقات ينضب، فنحن نحتاج لإيجاد أنظمة تشغيل مستدامة. | In fact, even if producing CO2 was good for the environment, given that we're going to run out of hydrocarbons, we need to find some sustainable means of operating. |
171 أشار ممثل الأمانة كذلك إلى أن الاتحاد الروسي يواصل تلقي المساعدة من المبادرة الخاصة لإغلاق إنتاج المواد المستنفدة للأوزون، التي يسرت عودته إلى الامتثال عن طريق الإغلاق الدائم لقدراته على إنتاج الهالونات ومركبات الكربون الكلورية فلورية. | The representative of the Secretariat also noted that the Russian Federation continued to receive assistance from the Special Initiative for ODS Production Closure, which had facilitated its return to compliance through the permanent closure of its CFC and halon production capacity. |
فمثلا الكربون | So for example, carbon. |
لناخذ الكربون | Let me do carbon. |
الكربون سيئ. | Carbon is banned. |
إنتاج. | Producing. |
ذلك أن إزالة الغابات الاستوائية من أجل خلق مساحات للرعي أو إنتاج زيت النخيل يتسبب في إطلاق كميات كبيرة من الكربون المخزن إلى الغلاف الجوي. | Clearing tropical forests for grazing or palm oil production releases large quantities of stored carbon into the atmosphere. |
وذكر أن الأطراف قد ترغب في دراسة وضع مزيد من الضوابط والتحويلات على إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية حيث أن ذلك قد يؤثر على الانبعاثات. | He suggested that the Parties might wish to consider how further HCFC production controls and conversions might impact emissions. |
وفيما يتعلق بانبعاثات رباعي كلوريد الكربون وفرص خفضها، أشار إلى أنه في حين توجد شكوك بشأن البيانات، فإن إنتاج عام 2002 لرباعي كلوريد الكربون كان أقل من 00000 2 طن متري مع ورود ما يقرب من النصف من البلدان النامية. | As for carbon tetrachloride emissions and reduction opportunities, he noted that while there had been data uncertainties, 2002 production of CTC was less than 200,000 metric tonnes, with almost half coming from developing countries. |
وأوصت اللجنة كذلك باستكمال الجدول باء من المقرر 15 7 بحيث يعكس أي تغييرات أ دخلت على الجدول ألف، وإدراج إسرائيل في الجدول باء لأن استخدامها لرابع كلوريد الكربون لإزالة ثلاثي كلوريد النيتروجين في إنتاج الكلور هو عملية معروفة للاستخدام كعامل إنتاج. | The Committee also recommended that table B of decision XV 7 be updated to reflect any changes made to table A and that Israel be included in table B because its use of carbon tetrachloride (CTC) for removing nitrogen trichloride (NCL3) in the production of chlorine was a well known process agent use. |
الاسم هنا لايفرق بين مجموعة الميثيل المرتبطة بهذا الكربون و مجموعة الميثيل المرتبطة بهذا الكربون أو بهذا الكربون هناك. | This name right now does not differentiate between the methyl group being on this carbon versus the methyl group being on this carbon over here or this carbon over there. |
خفض انبعاثات رباعــي فلوريـــد الكربون وسداســي فلوريـــد الكربون مــن صناعة اﻷلومنيوم | reduce CF4 and C2F6 emissions from aluminium industries |
يخبرنا هذا كتلة ذرة الكربون كاملة، من ذرة الكربون هذه بالتحديد. | This tells me the mass of the entire carbon atom, of this particular carbon atom. |
الكربون ١٢، و هو نسخة من الكربون سيحتوي علي ستة نيوترونات | Carbon 12, which is a version of carbon, will also have 6 neutrons. |
وثم في وقت لاحق على الكربون دعونا نقول لدى الكربون التي | And then later on the carbon let's say I have a carbon that |
إزالة الكربون العميقة | Deep Decarbonization |
مستقبلنا المنخفض الكربون | Our Low Carbon Future |
8 احتباس الكربون | Carbon sequestration |
أول أكسيد الكربون | Carbon monoxide (CO) |
ثاني أكسيد الكربون | Carbon Dioxide |
وكان تتأكسد الكربون. | Carbon was oxidized. |
ماهو الكربون الاخضر | What's green carbon? |
هل أزيل الكربون | Carbon out? |
إنتاج TEDxBerlin | Produced by TEDxBerlin amp red onion |
إنتاج TEDxBerlin | Produced by TEDxBerlin |
إنتاج صعقة | A CED production (support us and there will be more )) |
إنتاج صعقة | Un production CED |
إنتاج محدود | Limited edition? |
عمليات البحث ذات الصلة : إنتاج الكربون الأسود - إنتاج ألياف الكربون - إنتاج ثاني أكسيد الكربون - الكربون، - توازن الكربون - بقايا الكربون - الكربون الصفر - الكربون الزجاجي - الكربون نسخ - الكربون المثبت