ترجمة "إعطاء تحياته" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إعطاء - ترجمة : تحياته - ترجمة : إعطاء تحياته - ترجمة : إعطاء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كولونيل جرينهيل يبلغك تحياته و يريد... | Col. Greenhill's compliments, sir. The colonel wants to know... |
كولونيل جرينهيل يبلغك تحياته يا سيدي | Col. Greenhill's compliments, sir. |
هو بخير ويرسل اليك تحياته كما فعل كل ابائكم | He sends you greetings. As do all your fathers. |
السيد مالبياني يرسل تحياته و يبلغك بأنه لم يستطع القدوم | Mr. Malpiani sends his regrets that he couldn't come. |
يا صاحبة الجلالة ، إن ملك إسرائيل يود أن أنقل تحياته إليك | Your Majesty, the king of Israel wishes me to convey his greetings to you. |
إعطاء، التضحية. | Giving, sacrificing. |
هو طلب منى ان ابلغك ارق تحياته وانه يفكر فيك طوال الوقت | He asked me to give you his tenderest regards and to tell you that he thinks of you constantly. |
إعطاء عرض تقديمي | Giving a presentation |
إعطاء الطبيعة فرصة. | Give nature a chance. |
إعطاء الحزب , صوبى | Giving a party, Soapy? |
إعطاء الآخرين دمي | Doing what? |
سل ملي ب يان (الآن لطفي يرسل تحياته إلى ٢٠ شخص أو مجموعة أو مكان | Give them my greetings Lotfi gives shout outs to about 20 different groups or places here, always saying salimli bien, or give them my greetings |
ان الجنتلمان هناك يبلغك تحياته و يسألك أن تنضمى اليه لتشربى كأسا معه | Gentleman over there presents his compliments... asks if you'd take a glass of summat with him. |
إعطاء جنسية الدولة الخلف | Attribution of the nationality of the successor State |
إعطاء جنسية الدولة الخلف | Attribution of the nationality of the successor States |
(تنفس تعبئة إعطاء إشارة ). | (Demonstrating taking a breath, packing, giving the signal). |
نستطيع إعطاء تبرير أحيائي | Of course one can make a biological argument. |
و يمكنك إعطاء الأدوية. | You can give drug administration. |
علينا إعطاء الأدوية للمرضى. | We should deliver medicines to those who are ill. |
لكني أحب إعطاء النصائح | But I like giving advice. |
أردت إعطاء عمي لوحتي | I want to give Uncle my picture. |
وهو يرسل أيضا تحياته إلى جميع زملائه، رؤساء الدول والحكومات الذين تمكنوا من الحضور. | He also sends his respects to all his colleagues, the heads of State and Government who have been able to attend. |
إعطاء أهمية للتوسع في الزراعة | However, the public sector has been unable to achieve consistency and sustainability because of a number of factors, including |
يجب إعطاء اسم غير فارغ. | You must provide a non empty name. |
أو يمكنك إعطاء الشخص حكاية | Or you could give a personal anecdote. |
يمكنك إعطاء الإشارة أيها المقدس | You may give the signal, Divinity. |
مثل إحتساب العبيد 3 5 شخص، إعطاء الرئيس إمارة الجيش لكن إعطاء الكونغرس سلطة إعلان الحرب، | like counting slaves as 3 5 of a person, giving the President command of the army but Congress the power to declare war, and unlimited four year terms. |
لا تستطيع هذه الل عبة إعطاء تلميح. | This game is unable to provide a hint. |
إعطاء الأفضلية في التعليم للأطفال الذكور | Preference given to the education of boys |
ونعتزم أيضا إعطاء أولوية عالية للتعليم. | We also intend to attach high priority to education. |
سأتمكن من إعطاء في المقابل شيئين | I was able to deliver two. |
حسنا لذا توقفت عن إعطاء المحاضرة. | Okay? So I stopped giving the lecture. |
هل يمكنكم وبرفع الأيدي إعطاء رايكم | Can we do a quick show of hands? |
محركاتها قادرة على إعطاء تسارع ثابت. | Its engines are able to provide a constant acceleration. |
رجال موتى لا يستطيعون إعطاء الأوامر. | Dead men can't give orders. |
هل يمكننا إعطاء بعضنا البعض زيادة | Can we give each other a raise? |
ولكن من عادته إعطاء فاتورة للبيع | But it's customary for him to give a bill of sale? |
استمري في إعطاء المورفين لمرضى السرطان. | Keep up the morphine with the terminal cancer. |
يمكن إعطاء خيار واحد فقط كل مرة | Only one option can be given at a time |
والحل الآخر يتلخص في إعطاء الديمقراطية الفرصة. | The other solution is to give democracy a chance. |
فاتن يجب إعطاء الثقة بالأشخاص المستعدون للمساعدة. | Faten People who are willing to help should be faced with trust. |
تم إعطاء مثال من حلقة codice_10 أدناه. | An example of a codice_13 loop is given below. |
وأنه كان ينبغي إعطاء وقت كاف للمنظمة. | The organization should have been given time. |
187 التحقيق في مزاعم إعطاء شيكات مزورة | Investigation into allegations of fraudulent cheques |
إعطاء أهمية أكبر لتنمية أقل البلدان نموا. | We call for immediate 100 cancellation of the debt of the poorest countries. |
عمليات البحث ذات الصلة : نقل تحياته - تحياته القلبية - يعطي تحياته - يرسل تحياته - يرسل تحياته - إعطاء محاضرات - هو إعطاء - إعطاء الأفضلية - إعطاء هذا - إعطاء صوت - إعطاء تعليقات