ترجمة "إدارة المورد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : المورد - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة المورد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المورد | Resource |
المورد | Resource |
مؤسسة المورد | Modernizing and Activating Women's Role in Economic Development (MAWRED) |
إعدادات المورد | Resource Configuration |
وعدم توفر اﻻتفاق هذا بشأن أي نظام هو أساس الصعوبة الناشئة في إدارة المورد بشكل فعال. | This lack of agreement on a regime has been at the foundation of the difficulty in effectively managing the resource. |
(ب) معرفة المورد | (b) Knowledge of resource |
تعذر حذف المورد | Could Not Delete Resource |
تعذرت القراءة من المورد | Cannot Read From Resource |
تعذر تحديد حالة المورد | Could Not Determine Resource Status |
تعذر تغيير اسم المورد | Could Not Rename Resource |
تعذر تغيير صلاحيات المورد | Could Not Alter Permissions of Resource |
تعذر تغيير ملكية المورد | Could Not Change Ownership of Resource |
لا يمكن حذف المورد. | The resource cannot be deleted. |
لا يمتلك المورد الوجهة مساحة كافية لتسجيل حالة المورد بعد تنفيذ هذا المنهج. request type | The destination resource does not have sufficient space to record the state of the resource after the execution of this method. |
عنوان المورد النظامي الأساسي URL | Base URL |
لا يمكن فتح المورد للقراءة | Cannot Open Resource For Reading |
لا يمكن فتح المورد للكتابة | Cannot Open Resource For Writing |
لا يمكن الكتابة في المورد | Cannot Write to Resource |
لا يمكن توضيح حالة المورد | Could Not Stat Resource |
فضلا أختر نوع المورد الجديد | Please select type of the new resource |
عنوان المورد النظامي URL للهدف الأخير | URL for final destination |
افحص أذونك للوصول إلى هذا المورد. | Check your access permissions on this resource. |
قد لا يكون المورد المحدد موجودا. | The specified resource may not exist. |
أنسخ عنوان المورد النظامي إلى الحافظة | No weather D Bus service available you need KWeather to use this plugin. |
هذا هو المورد الذي أتحدث عنه. | That is the resource that I'm talking about. |
إن الانتباه هو المورد الأغلى للعقل. | Attention is the mind's most valuable resource. |
ربما لا تملك صلاحيات القراءة من المورد. | You may not have permissions to read from the resource. |
ربما لا تملك صلاحيات الكتابة في المورد. | You may not have permissions to write to the resource. |
تعتبر روسيا هي المورد الرئيسي للأسلحة في السودان. | Russia is the major weapons supplier to Sudan. |
تأكد من وجود المورد ، ثم حاول مرة ثانية. | Ensure that the resource exists, and try again. |
عنوان المورد النظامي URL لا يؤشر إلى مورد. | URL Does Not Refer to a Resource. |
٢٥ تشكل صناعة صيد اﻷسماك المورد الرئيسي لﻻقليم. | The principal resource of the Territory is its fishing industry. |
قد لا يملك حسابك الصلاحيات للنفاذ إلى المورد المحدد. | Your account may not have permission to access the specified resource. |
وهذا ما يقوله الناس عندما يتحدثون عن المورد المالي | And this is what people say when they talk about the money supply. |
أحدها هو السحب من الموارد الوطنية وتقاسم هذا المورد. | One is pulling of national resources and sharing of the resource. |
)٦( )أ( تقرر الجهة المشترية حرمان المورد أو المقاول من التأهيل إذا اكتشفت في أي وقت أن المعلومات المقدمة بخصوص مؤهﻻت المورد أو المقاول كاذبة | (6) (a) The procuring entity shall disqualify a supplier or contractor if it finds at any time that the information submitted concerning the qualifications of the supplier or contractor was false |
اعثر على اسم الملف داخل نوع المورد المعطى ل path | Find filename inside the resource type given to path |
كما أن معظم البلدان لم تستغل شيئا من هذا المورد. | Also, most countries have not even tapped into this supply. |
وهذا المورد يمتد من كاليفورنيا حتى الطرف الجنوبي ﻷمريكا الجنوبية. | This resource extends from California to the southern tip of Latin America. |
وهو المورد الوحيد الذي نملكه وهو الكوكب الوحيد الذي نتشاركه | It is the ultimate scarce resource, the one planet that we share. |
فإن أميركا تطوير هذا المورد دون تعريض صحة وسلامة مواطنينا | (Applause.) |
وفي مجال المياه الدولية يمكن لمرفق البيئة العالمية الثاني أن يقدم بعض الدعم للبلدان التي التزمت بالفعل خﻻل المبادرات واﻻتفاقات العالمية واﻻقليمية القائمة بتحسين إدارة هذا المورد الحيوي. | In the area of international waters, GEF II could provide some support to countries that are already committed, through existing global or regional agreements and initiatives, to improving management of this vital resource. |
ربما تود وضع مرفق التصنيع إلى جانب المورد أو ربما تظن أنك تستوعب بعد المسافة لكنك تستطيع إدارة المشروع عن بعد ولكن يجب عليك التمعن في هذه العلاقة فحسب | Maybe you want to have your manufacturing facility next to the city supplier or you might say, okay we understand their distant and we can manage that remotely but you need to actually think through not only this relationship but as you'll see the relationship between resources and the partners part of the business model campus because some of this supplies and services required deep relationships. |
ويقول أنصار حقوق الملكية إنها تعزز الكفاءة اﻻقتصادية في استغﻻل المورد وتضمن، إذا منحت استنادا الى برنامج ادارة قائم على أساس علمي، قابلية المورد للنماء على اﻷجل الطويل. | Property rights, it is argued, promote economic efficiency in the exploitation of the resource and, if granted in accordance with a scientifically based management scheme, will ensure the long term viability of the resource. |
نيويورك ــ إن الأطفال هم المورد الأكثر حيوية وأهمية بالنسبة لأي بلد. | NEW YORK Children are every country s most vital resource. |
عمليات البحث ذات الصلة : إدارة شكوى المورد - إدارة المورد العالمية - عملية إدارة المورد - إدارة المورد الاستراتيجي - إدارة الجودة المورد - إدارة المخاطر المورد - نظام إدارة المورد - برنامج إدارة المورد - إدارة سلسلة المورد - إدارة التغيير المورد - مسح المورد - المورد الحاسم - المورد الوقود