ترجمة "إدارة الشبكة المحلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : الشبكة - ترجمة : الشبكة - ترجمة : إدارة الشبكة المحلية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إدارة الشبكة | Network name servers |
إدارة الشبكة | Network Management |
إدارة الشبكة | Network ID |
إدارة الشبكة | Network Type |
إدارة الشبكة | Key management |
إدارة الشبكة | Search Domains |
استعرض الشبكة المحلية | Establishing connection... |
إدارة مضامين الشبكة | Web content management |
إدارة الشبكة باستعمال مدير الشبكة 0. 7Name | Network management using the NetworkManager daemon, version 0.7 |
الشبكة المحلية KIO SlaveComment | Motion Auto Away |
تركيبة خدمة الشبكة المحلية | Local Area Network (LAN) server |
أعلن الخدمة على الشبكة المحلية | Announce the service on the local network |
إدارة الشبكة باستعمال مدير الشبكةName | Network management using the NetworkManager daemon |
ملحق إدارة الشبكة VPN UIComment | Network Management VPN UI Plugin |
إدارة الشبكة باستعمال مراقب Wicd. GenericName | Network management using the Wicd daemon. |
استعرض خدمات أسطح المكتب البعيدة على الشبكة المحلية... | Address |
وهذه الشبكة العنكبوتية تتجاوب مع الإحداثيات المحلية في السماء | And that spider web pattern corresponds to the local coordinates in the sky. |
إدارة نظام الشبكة الفرعي تم إيقافها أو إعادة تشغيلهاComment | The network management subsystem was stopped or restarted |
إدارة المعلومات في خدمة البيئات المحلية | Managing Information for Local Environments (MILES) |
استغرق إدارة موتاساريفليك على مظهر واضح المحلية. | The administration of the mutassariflik took on a distinctly local appearance. |
هـ إدارة موقع على الشبكة مكرس للمؤتمر السنوي للمنظمات غير الحكومية | e. Maintenance of the dedicated website for the annual NGO conference |
(هـ) بوابة إدارة عمليات حفظ السلام على الشبكة (000 225 دولار). | (e) The Department of Peacekeeping Operations portal ( 225,000). |
احفظ كلمات سر الشبكة و كلمات السر المحلية في ملفات حافظة منفصلة | Store network passwords and local passwords in separate wallet files |
وتتمتع هذه المجتمعات المحلية بقدر كبير من المعارف والقدرات المؤسسية المحلية في مجال إدارة الغابات. | There is significant knowledge and local institutional capabilities in forest management in these communities. |
ويلتزم أعضاء تلك الشبكة بولاياتهم حسبما أقرها مجلس إدارة كل منهم، ولذلك لا تملك المستشارة الخاصة، بوصفها رئيسة الشبكة، السلطة اللازمة لكي تأمر أعضاء الشبكة باتباع وجهة برنامجية بعينها. | The members of the Network are bound by their mandates as endorsed by their respective governing bodies, and the Special Adviser, as Chair of the Network, therefore does not have the authority to prescribe programmatic direction to the Network's members. |
وقد اكتمل إعداد مركز البيانات الجديد في عام 2005 ويأوي حاليا الشبكة المحلية للصندوق. | The new data centre was completed in 2005 and currently supports the Fund's local network. |
السيد جوليان كورمييه، رئيس إدارة الترويج على الشبكة، وزارة السياحة في مقاطعة كيبيك، كندا | Mr. Julien Cormier, Head, Web Promotions Service, Ministry of Tourism of Quebec, Canada |
وستواصل مراكز الإعلام والمحاور الإقليمية، حسب الاقتضاء، إنشاء وتعهد مواقع على الشبكة العالمية باللغات المحلية. | Websites in local languages will continue to be created and maintained by the information centres and regional hubs, where applicable. |
وستواصل مراكز الإعلام، والمحاور الإقليمية، حسب الاقتضاء، إنشاء وصون مواقع على الشبكة العالمية باللغات المحلية. | Web sites in local languages will continue to be created and maintained by the information centres and regional hubs, where applicable. |
وينبغي تشجيع المستعملين المحليين على تقديم المدخﻻت، وعلى المساعدة في إدارة اﻷجزاء المحلية من الشبكة من خﻻل لجان توجيهية تتألف من ممثلي اﻷطراف الفاعلة في عملية التنمية المستدامة وممثلي المستعملين أنفسهم. | Local users should be encouraged to provide input and to help manage the local SIDS NET through steering committees made up of representatives of key stakeholders for sustainable development and of the users themselves. |
26 تقع مسؤولية إدارة الكوارث في المقام الأول على عاتق الحكومات الوطنية والمؤسسات المحلية والمجتمعات المحلية المتضررة. | National Governments, local institutions and affected communities have primary responsibility for disaster management. |
و إدارة موقع على الشبكة العالمية لر س ل الأمم المتحدة للسلام ومناصري الأمم المتحدة من المشاهير | f. Maintenance of the website for United Nations Messengers of Peace and United Nations celebrity advocates |
تقديم خدمات استشارية بشأن إدارة الموارد المالية من قبل الحكومات المحلية. | Advisory services on the management of financial resources by local governments. |
إدارة البيانات الموزعة بمستويات مختلفة من الشفافية مثل شفافية الشبكة وشفافية التجزئة وشفافية النسخ المتماثل، الخ. | Advantages Management of distributed data with different levels of transparency like network transparency, fragmentation transparency, replication transparency, etc. |
أما في نظام إدارة قاعدة البيانات الموزعة يجب توفر مصدر ثان لإدارته بنفس الطريقة وهو الشبكة. | In a distributed DBMS, a second resource needs to be managed in much the same manner the network. |
في الواقع، لتنفيذ مجموعة Teredo يمكن الحصول على IPv6 التواصل والتعاون مع أي من بيئة الشبكة المحلية. | In effect, a host implementing Teredo can gain IPv6 connectivity with no cooperation from the local network environment. |
ويقدم أمريكا المحلية تاريخ الشبكة (ألن) في الولايات المتحدة الأمريكية تركيز للوصول إلى موارد الأنساب وتاريخية مستقلة. | The American Local History Network (ALHN) in the USA provides a focus for accessing independent genealogical and historical resources. |
دعم قدرات المجتمعات المحلية وتعزيزها في مجالي إدارة الموارد وتسيير الشؤون العامة. | Support and strengthen community capacities in resource management and governance. |
(ب) تنزع الحكومات المحلية لأن تكون ذات خبرة في إدارة الطاقة بسبب تاريخها في إدارة مرافقها وشركاتها للمرافق العامة. | (b) Local governments tend to be experienced in energy management since they have a history of managing their own facilities and utility companies. |
ويوجد بالإضافة إلى شبكات إدارة المعارف العديد من المواقع على الشبكة تتضمن معلومات مفصلة عن البلدان الأفريقية. | Along with knowledge management networks there are numerous websites that have highly detailed information on African countries. |
كما تقوم بتزويد المراكز المشتركة بنظام لمعلومات التدريب من أجل إدارة الشبكة التعاونية باﻹضافة إلى مرافق الدعم. | It also provides a training information system for managing the cooperative network as well as backup support facilities to participating centres. |
وأعلنت الحكومة من خلال الصحف المحلية التغيير المذكور أعلاه، ونشرته أيضا من خلال موقع البعثة على الشبكة العالمية. | The government made public pronouncements through local newspapers conveying the above change, which were also disseminated through the UNAMI website. |
وفي بعض الدول الأخرى مثل المملكة المتحدة يتم تقديم معظم الأخبار المحلية على محطة الشبكة المحلية مع مماثلة العلامات التجارية وتصميم الاستوديو لتلك الخاصة بشبكة الأخبار الوطنية. | In other countries, such as the United Kingdom, most local news is provided on a local network station with similar branding and studio design to that of the national network news. |
(د) تنظيم المنتديات الإقليمية لأصحاب المصلحة لإطلاق شبكات إدارة المعارف للمجتمعات المحلية الريفية | (d) Organizing regional forums for stakeholders to launch the knowledge management networks for rural communities |
)أ( حلقة عمل واحدة بشأن إدارة تمويل المستوطنات البشرية من جانب الحكومات المحلية | (a) One workshop on the management of finance for human settlements by local governments |
عمليات البحث ذات الصلة : الشبكة المحلية - إدارة الشبكة - إدارة الشبكة - إدارة الشبكة - إدارة الشبكة - إدارة الشبكة - إدارة الشبكة - إدارة الشبكة - إدارة المحلية - حزب الشبكة المحلية - اتصال الشبكة المحلية - شريحة الشبكة المحلية - تبديل الشبكة المحلية - بطاقة الشبكة المحلية