ترجمة "أقساط التأمينات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أقساط التأمينات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ميزانية التأمينات الاجتماعية
For the State Social Insurance Agency to be able to provide the payment of social insurance services (pensions, benefits) within the amounts and time frames prescribed by legal acts, a loan was taken from the central government basic budget, paying an interest for the loan (in 2001 it was 3.55 per year for a short term loan and 9.325 per year for a long term loan).
إصلاح التأمينات الاجتماعية
As a result of the reform, professional supervision over the operation of the private pension fund was introduced and the provision of social assistance services became more economical.
نظام التأمينات الاجتماعية
The establishment of the new agency was a necessary also for the purpose of separating executive functions from the development of sectoral policy, done by the Social Insurance Department of the MW.
فحل تعبير الضرائب الاجتماعية محل تعبير المساهمات في التأمينات الاجتماعية، وذلك للتأكيد على مبدأ التأمينات الاجتماعية.
The term social tax was substituted by social insurance contributions, thus emphasizing principles of social insurance.
363 وفي عام 1998 بدأ العمل بقانون التأمينات الاجتماعية الحكومية الذي أدخل تغييرات في مجال تمويل التأمينات الاجتماعية.
In 1998, the Law On State Social Insurance became effective, introducing changes in the area of financing social insurance.
نحن نفعل نفس الشيء مع قطاع التأمينات.
We are doing the same with the insurance sector.
صاحب الوجه الكبير و السيدة من التأمينات
The big face and the insurance Iady?
وتأتي مدفوعات التأمينات الاجتماعية من الميزانية الحكومية المركزية.
Contribution payments to the state social insurance budget are made from the state central government basic budget.
يمكن أن تكون على أقساط
It can be in installments.
أقساط التأمين خاصتك لا يتم تحصيلها.
Your insurance payments didn't go through.
ستنجب جينيت قريبا ولدينا أقساط الأثاث
Ginetta's expecting and we've got furniture installments.
وقد نصت المادة 1من الأحكام المؤقتة في قانون التأمينات الاجتماعية على أن الشخص الذي يتمتع بهذه التأمينات هو الشخص الذي دفعت عنه الاشتراكات الإلزامية بالفعل.
Article 1 of the Interim provisions of the Law On Social Insurance provided that a socially insured person was a person for whom compulsory contribution payments had been actually made.
وأدخلت تكاليف التأمينات الاجتماعية كمدفوعات إجبارية في نظام التأمينات الاجتماعية وفي الوقت نفسه توافرت لفئة معينة من السكان إمكانية دفع مساهمات طوعية لضمان الحصول على معاش.
Social insurance costs were introduced as a compulsory payment to the social insurance budget at the same time a definite category of the population was offered the option of making contribution payments for pension insurance on voluntary basis.
وت صرف منحة عائلية للمشتركات في التأمينات بمقر عملهن بناء على طلبهن.
Family benefits are assigned to insured individuals and are paid at the place of work of the woman if she applies for them.
العلماء لديهم أقساط رهون عقارية مثلنا تماما
Scientists have mortgages to pay just like the rest of us.
تأخرت أسبوعين عن موعد دفع أقساط سيارتك
You're two weeks late on your car payments.
٢٥ باء ١٨ يقترح إعادة وزع وظيفة برتبة مد ١ من قسم الخزانة الى وظيفة رئيس قسم التأمينات، باستبدالها بوظيفة ف ٥ ليعاد وزعها من قسم التأمينات الى الخزانة.
It is proposed to redeploy a D 1 post from Treasury to the Insurance Section for the position of Chief of the Insurance Section, in exchange for a P 5 post to be redeployed from the Insurance Section to Treasury.
ناقش المحور السياسات الاجتماعية للمسنين، وقوانين التأمينات الاجتماعية ودورها في رعاية المسنين.
This theme was the subject of a discussion of social policy on the elderly, social insurance laws and their role in providing care for elderly persons.
بيانات من وكالة التأمينات الاجتماعية الحكومية عن المبالغ الفعلية للإعانات عام 2001.
Data of the State Social Insurance Agency on the actual benefit amounts in 2001.
330 وبموجب قانون التأمينات الاجتماعية يكون التأمين إجباريا أيضا لمن يتلقى إعانات الأمومة.
In accordance with the Law On State Social Insurance, social insurance is compulsory also for persons who receive maternity benefits.
364 وأدخل القانون سالف الذكر عدة تغيرات كبيرة في مجال تمويل التأمينات الاجتماعية.
The above Law introduced several significant changes in the area of financing social insurance.
أعطي الكلمة اﻵن لسعــادة الدكتــورة آمال عثمان، وزيرة التأمينات والشؤون اﻻجتماعية في مصر.
I now call upon Her Excellency Dr. Amal Osman, Minister of Social Insurance and Social Affairs of Egypt.
ثم يقتلون أنفسهم حين يعجزون عن سداد أقساط الديون.
Unable to repay their loans, they kill themselves.
وفي اعتقادهم أن التأمينات الاجتماعية لم تكن عديمة الجدوى فحسب بل وكانت هد امة أيضا.
Social insurance was not just pointless it was counterproductive.
وتقع على رئيس قسم التأمينات مسؤولية صياغة السياسة وإدارة نطاق كبير من المسائل المتعلقة بتأمينات اﻷمم المتحدة، بما في ذلك التأمينات على الصحة والحياة لما يزيد عن ٠٠٠ ١٥ من الموظفين العاملين والمتقاعدين في العالم بأسره.
The Chief of the Insurance Section has responsibility for policy formulation and administration for the full range of United Nations insurance matters, including provision of health and life insurance for more than 15,000 active and retired staff worldwide.
وهذا من شأنه أن يمكن الحكومة اليونانية من سداد أقساط ديونها.
This will make it possible for the Greek government to service its debt.
ما يعني أن لدي فقط يومين متبقيين كي أسدد أقساط البنك
And that I had two days to effectively pay, pay them off the monies that they'd lo, they'd loaned us.
وتقدر شركات التأمين قيمة التأمينات المدفوعة لإصلاح الأعطال الناجمة عن القمامة البحرية بمبلغ 50 مليون دولار.
Insurance companies estimate that a total of 50 million has been awarded for repairs from damage incurred by marine litter.
مما يؤهل الرجال والنساء للحصول على استحقاقات صندوق التأمينات العام، والمكافآت وغير ذلك من استحقاقات التقاعد.
This makes men and women eligible for General Provident (G.P.) Fund, Gratuity and other pension benefits.
وقد تكون البداية بخفض الضريبة على أقساط فوائد قروض الرهن العقاري السكني.
One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages.
أداء الضريبة في النرويج أو أقساط التأمين الإجباري أو رسوم الخدمات العامة
payment in Norway of taxes, legally required insurance premiums and public utility charges
ويأتون إلى الأسواق عارفين ما سيحققه تصنيف منتجاتهم من ناحية أقساط السعر.
And they come to the market knowing what grades their products will achieve in terms of a price premium.
وأمكن تنسيق الهدف من مساهمات العمال في التأمينات الاجتماعية مع الهدف من الضرائب الاجتماعية التي يدفعها الفرد.
The object of the social insurance contributions of employees was harmonised with the object of the personal income tax.
ولا يتجاوز متوسط الأجر الداخل في حساب اشتراكات التأمينات الاجتماعية في اليوم التقويمي الذي تحسب على أساسه الإعانات 50 في المائة من 1 365 من المبلغ المتوسط السنوي للمساهمة الإجبارية في التأمينات الاجتماعية الحكومية الذي كان ساريا عند حدوث الواقعة التأمينية.
The average insurance contribution wage of the calendar day for the calculation of benefits shall not exceed 50 of 1 365 of the annual maximum amount of the state social insurance compulsory contribution object that was in effect on the date when the insurance case occurred.
فقد أصبحت خدمة أقساط الديون الحكومية أكثر سهولة عموما، بسبب أسعار الفائدة المنخفضة.
Government debt service has in general become easier, owing to low interest rates.
وعلاوة على ذلك فإن أقساط الفائدة التي تسددها الحكومة اليونانية منخفضة بشكل استثنائي.
Moreover, the Greek government s interest payments are exceptionally low.
وبدلا من ذلك فإن الحكومة تكتفي بتحديد أقساط التأمين وإرغام الجميع على سدادها.
Instead, the government merely sets an insurance premium and forces everyone to pay it.
21 السيدة فونان (أيرلندا) قالت إنه يجري استعراض الصعوبة التي تواجهها زوجات المزارعين في الحصول على التأمينات الاجتماعية.
Ms. Faughnan (Ireland) said that the difficulty farmers' wives had in obtaining social insurance coverage had been under review for some time.
وعلى ذلك كانت مساهمة كل عامل غير مرتبطة بمستوى خدمات التأمينات الاجتماعية ولم يكن للعامل أي اهتمام بها.
Thus, the contribution of every employee in social insurance was not related to the scale of social insurance services and the employee was not interested in developing her his social insurance.
وهناك لوائح قليلة للخدمة المنزلية تعالج ساعات العمل أو اﻷجور ولكنها ﻻ تتيح عموما اﻻستفادة من التأمينات اﻻجتماعية ...
Domestic work carries few regulations of hours or pay, and generally there is no access to social security benefits ...
فإذا كانت هناك شراكة تجارية فسيتعين على الزوجة أن تدفع التأمينات الاجتماعية وبذلك يكون لها سجل خاص بتأميناتها الاجتماعية.
If a business partnership was involved, spouses could pay social insurance and build up their own social insurance record.
بل إن تكاليف أقساط الديون هذه وحدها تشكل 22 من إجمالي إنفاق الحكومة المصرية.
Indeed, these debt service costs alone account for 22 of the Egyptian government s total expenditures.
وهذا المبلغ سيجري اﻻفراج عنه على هيئة أقساط وفقا للتقدم المحرز في اﻷعمال التحضيرية.
This amount would be released in tranches in accordance with the progress of the preparatory work.
وإذا تم سداد أقساط التأمين جزئيا بواسطة البلد الذي يسعى إلى التأمين فقدمت الجهات مثل ما يسدده ذلك البلد من أقساط، فإن هذا من شأنه أن يشكل حافزا قويا لتنفيذ برامج الحماية الاجتماعية القوية.
If premiums were paid in part by the country seeking insurance and matched by donor contributions, countries would have a powerful incentive to implement robust social protection programs.
326 وبحسب نفس القانون تكون إعانات الأمومة 100 في المائة من متوسط الأجر الذي تحسب على أساسه اشتراكات التأمينات الاجتماعية.
In accordance with the Law On Maternity and Sickness Insurance the maternity benefit is granted in the amount of 100 of the average insurance contribution wage of the beneficiary.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التأمينات الاجتماعية - استرداد التأمينات - التأمينات الأولية - التأمينات الأولية - التأمينات النهائية - التأمينات الاجتماعية - قانون التأمينات - على أقساط - أقساط شهرية - صافي أقساط - أقساط متساوية - على أقساط - أقساط جمع - أقساط منفصلة