ترجمة "أعمال البناء معيب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معيب - ترجمة : أعمال - ترجمة : معيب - ترجمة : معيب - ترجمة : أعمال - ترجمة : البناء - ترجمة : البناء - ترجمة : أعمال - ترجمة : أعمال البناء معيب - ترجمة : البناء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ذاك معيب | It happened in the early hours. |
اعتقد انه امر معيب | It's kind of neat. OK. |
بدأت أعمال البناء في 1 أكتوبر 1985. | Construction works started on October 1, 1985. |
ويشترك المعنيون بالأمر في أعمال البناء في أغلبية الأحيان مما ي نقص تكاليف البناء. | Many of them also help with the construction work, thereby lowering costs. |
ويكيليكس استجابة معيبة لعالم معيب | WikiLeaks Flawed Answer to a Flawed World |
الم تنتهى أعمال البناء في غرفة الحراسة بعد | Have they finished the guardhouse yet? |
ذلك موقف معيب ويؤدي إلى نتائج عكسية. | That position is flawed and counterproductive. |
وأضاف الأراضي إلى بابل وقامت الكثير من أعمال البناء في المدينة. | He added territory to Babylonia and undertook much building work in the city. |
تم تنفيذ عملية القتل من قبل مجرمين يعملون في أعمال البناء. | The murder was performed by criminals involved in the construction business. |
مع كل أخشاب اتلانتا الصنوبر الجيدة وكل أعمال البناء الجارية تلك | With all the good Georgia pine around Atlanta and all this building going on? |
وكانت تدين بقوتها لمعارضة منقسمة ونظام انتخابي معيب. | She owed her power to a divided opposition and a first past the post electoral system. |
ولقد أسفر ذلك عن حل معيب جزئيا للمشكلة. | What resulted was a partly flawed answer to the problem. |
والعديد منهم يزاولون أعمال البناء وبيع الملابس كعمال من ذوي الأجور المتدنية. | Many are engaged in construction and the apparel business as low wage workers. |
وقامت المنظمة بتعيين مسؤول إداري عن أعمال البناء ومدير لتنظيم شؤون البناء من أجل تقديم المساعدة في تنظيم الأعمال يوما بيوم. | The Organization engaged a construction administrator and a construction manager to assist with the administration of the contract and the day to day management of the work. |
بدأت أعمال البناء به في أبريل 2009 وتم افتتاحه يوم 10 سبتمبر 2011. | Stadium construction began in April 2009 and was completed in September 2011. |
أيضا تم تجديد إستاد البانتيون القديم كجزء من أعمال البناء الخاصة بالألعاب الأولمبية. | The ancient Panathenian stadium was also refurbished as part of the works for the Olympic Games. |
هذا لا يعني أن المعرفة الرياضية معيب أو في خطر. | This does not mean that mathematical knowledge is flawed or at risk. |
وتعر ف كل أسرة مسبقا المسكن الذي ستشغله وتسهر على مراقبة جودة البناء ومراعاة المساحة التي أ عطيت لها وتشرف عن كثب على أعمال البناء. | Each family knows in advance which flat it will occupy, makes sure that the work is done properly and that the surface area is as promised, and closely monitors the building process. |
ويقوم بتنفيذ أعمال البناء نفس المقاول الذي نفذ المشروع رقم 1 (بموجب عقد منفصل). | The construction work is being implemented by the same contractor who executed Project No. 1 (under a separate contract). |
وقد قطعت أعمال البناء شوطا متقدما خﻻل السنة، وينتظر إنجازها مع نهاية عام ١٩٩٥. | Progress was well under way during the year and completion was expected by the end of 1995. |
ومع مرور الوقت ونشر المعلومات التي بحوزتنا اكتشفنا لها فوائد مختلفة في النشاط، كتنظيم أعمال الإغاثة، ولاحقا في أعمال إعادة البناء. | As we started working and publishing the stuff we had we discovered different uses for it in activism, in organising relief work and in facilitating reconstruction later on. |
والواقع أن المنطق وراء مثل هذه الأحداث يستند إلى قياس معيب. | The reasoning behind such episodes is based on a flawed analogy. |
وبالطبع هذه السنة كنا في نجدة المتضررين من كاترينا بالإضافة إلى متابعة أعمال إعادة البناء. | And then of course, this year we've been responding to Katrina, as well as following up on our reconstruction works. |
بدأت أعمال البناء بعد فترة قصيرة من نشر الدراسة، وافتتح أول خطوط القطار عام 1979. | Construction started soon after the release of the study, and the first line opened in 1979. |
وبالطبع هذه السنة كنا في نجدة المتضررين من كاترينا بالإضافة إلى متابعة أعمال إعادة البناء. | And then of course, this year we've been responding to Katrina, as well as following up on our reconstruction work. |
الدالاى لاما كان مرة فى البرتغال , وكان هناك الكثير من أعمال البناء فى معظم الشوارع . | The Dalai Lama was once in Portugal, and there was a lot of construction going on everywhere. |
لا أعتقد بأن هنالك شيء معيب في فعل هذا , ألا تظنين ذلك | There's nothing wrong in that, is there? |
كذلك تاتليس هو رجل أعمال ن شط في مجال السياحة والمطاعم والأعمال التجارية ومشاريع البناء في العراق. | Also, he is a businessman involved in the restaurant and tourism businesses, as well as in construction projects in Iraq. |
)أ( البناء ومنتجات ونظم البناء | (a) Building and building products and systems |
وجود المرأة في مواقع السلطة في ظل نظام معيب لا يحل المشكلة أيضا. | Having women in power in a flawed system will not fix the problem either. |
مرتبات مضاعفة لحارس البناء وعمال صيانة المصاعد، كلها أعمال خطيرة وغالبا يتلقون اللوم كله عند وقوع الكارثة. | 3. should give double salaries to the door keeper and lift maintenance workers, all these are highly risky jobs and they probably have to take all the blame when disasters happen. |
انتهى التقرير إلى أن جودة البيئة البحرية ما زالت كما هي على الأقل قبل بدء أعمال البناء. | The conclusion of the report was that the marine environment was at least as good as before construction work began. |
إن نظرتم إليه كعلامة تجارية من هذه النواحي، فإنكم ست دركون أنه منتج معيب جدا . | If you look at it as a brand in those ways, what you'll come to realize is, it's a pretty flawed product. |
27 استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية إدارة أعمال البناء وامتثال المتعاقد لشروط العقد في المراحل الأولى من تنفيذه. | OIOS reviewed the management of construction work and contractor compliance with contract requirements at the early stage of the contract. |
وجرت الإشادة باستخدام صندوق التبرعات الاستئماني للنهوض بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في أعمال إعادة البناء بعد الكارثة. | The use of the Voluntary Trust Fund for the Promotion of South South Cooperation in the post tsunami reconstruction was commended. |
مادة البناء هي أي مادة تستخدم في البناء. | Building material is any material which is used for construction purposes. |
ومن المتوقع أن تكون عقود جميع المشاريع المتبقية جاهزة بحلول نهاية العام، وأن تبدأ أعمال البناء في عام 2006. | Contracts are expected to be in place for all remaining projects by the end of the year and the construction work is expected to begin in 2006. |
فأوروبا تمر بأزمة طاحنة ترجع في الأساس إلى اتحاد نقدي واقتصادي معيب من الناحية البنيوية. | Europe is in the midst of a crisis whose root cause is a structurally flawed monetary and economic union. |
إذا كانت بعض الجزيئات تشكل وحدات البناء ، فإن الذرات هي وحدات البناء لـ وحدات البناء. | If some molecules are building blocks, atoms are the building blocks of the building blocks. |
أوان البناء | A Time to Build |
ندخل البناء. | We enter the building. |
ألف البناء | Construction |
صناعة البناء() | Construction industry |
آلات البناء() | Construction machinery |
لوائح البناء. | Building Regulations. |
عمليات البحث ذات الصلة : أعمال البناء - أعمال البناء - أعمال البناء - أعمال البناء - أعمال البناء - أعمال البناء العام - أعمال البناء العقد - أعمال البناء المنجزة - أعمال البناء الرئيسية - أعمال البناء الثقيلة - أعمال البناء الداخلية