ترجمة "أعتقد أنه من الأفضل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأفضل - ترجمة : أعتقد - ترجمة : أعتقد - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : أعتقد - ترجمة : أنه - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

.... أعتقد أنه من الأفضل
I think I'd better
أعتقد أنه من الأفضل أن أصاحبك
Maybe, Emil, it would be better if I came with you.
أعتقد أنه من الأفضل أن تبصق
I think you'd better spit.
أعتقد أنه من الأفضل أن تخبرها
Guess you'd better tell her.
أعتقد أنه من الأفضل العودة للمنزل
I guess I'd better be getting back home.
أعتقد أنه من الأفضل الذهاب معه
I suppose we'd better go with him.
أعتقد أنه من الأفضل التحدث عبر الصور.
I thought it best to talk in pictures.
أعتقد أنه من الأفضل أن نعود لديارنا
I guess we'd better go home.
أعتقد أنه من الأفضل أن أترككم سآخذ قيلولة
Well I can see I'm not wanted here. I'm gonna take a nap.
أعتقد أنه من الأفضل أن تتزوج بزوجة ثانية.
I think you'd better get a second wife.
أنا أعتقد أنه من الأفضل أن نعيدك للعمل
It'll cost more to re hire you.
أعتقد أنه من الأفضل أن نقول طابت ليلتك
I think we'd better say good night.
أعتقد أنه من الأفضل أن تقوم فيتـا بذلك
I think you better have Veta do this.
أعتقد أنه من الأفضل البدء فى إعداد العشاء
Guess I'd better start setting up for dinner.
أعتقد أنه من الأفضل أن أذهب إلى البيت
I think I better go home.
أعتقد أنه من الأفضل أن نبدأ أليس كذلك
I think we'd better get started, don't you?
أعتقد أنه من الأفضل أن أتحدث إلى جدتي
I think I'd better call my grandmother.
على الرغم من هذا، أعتقد أنه من الأفضل أن... .
However, I suppose I'd better...
أعتقد أنه من الأفضل أننتركشيئا كهذامعه... لئلا يجده شخص ويعتقد أنه ق ت ل
I figure best we leave something like this on him lest somebody digs him up and makes out he was killed.
حسنا ، أعتقد أنه من الأفضل أن أري باقي المكان
Well, I think I'd better see the rest of it.
أعتقد أنه من الأفضل للطفل ...أن يقوم والده بتربيته
I thought it'd be best for the baby to be raised by his father...
أعتقد أنه من الأفضل لك الجلوس في المقعد الأمامي
I think it would be better for you in the front seat.
أعتقد أنه من الأفضل أن أرسل ملابسك إلى المغسلة
Look, this wardrobe you got, I think I better send it to the laundry for you.
أعتقد أنه إنتقاك من الأفضل أن تأخذ حذرك منه
I think he's picked you. Better watch him.
أعتقد أنه من الأفضل أن أنتظر حتى تفرغ الصحون.
I think I'd better wait to clear the dishes first.
أعتقد أنه من الأفضل لك أن تستريح. إنك تبدو مريضا .
I think you'd better take a rest you look ill.
أعتقد أنه من الأفضل أن تذهب وفي المرة القادمة تأكد
I think you better go! And next time, be sure!
أعتقد أنه كان من الأفضل آلا نخوض في تلك الحماقة
Guess we'd better not fool around with that.
ولي شكرا لك، أعتقد أنه من الأفضل أن أمضي لك الشيك
Ole Thank you. I suppose I'd better write you a paycheck .
أعتقد أنه من الأفضل أن أذهب إلى المستشفى مرة أخرى قريبا
I'd better go to the hospital again soon
أعتقد أنه من الأفضل أن تتناولوا غدائكم الآن لقد حان الوقت
Think you better have your lunch now it's time.
أعتقد أنه من الأفضل أن أخبرك ما أستطعه عن كيفية الوضع
I think I'd better tell you as well as I can just what the situation is.
أعتقد أنه من الأفضل أن أتحدث مع أبنك ريك و صديقه
I think I'd better have a talk with your son Rick and his friend.
أعتقد أنه من الأفضل أن اذهب إلى غرفتي وأحضر لدروس الغد
I think I'd better go to my room and prepare for tomorrow's classes.
أعتقد أنه من الأفضل حين تكون تبني أولى مراحلك في تعلم اللغة.
I think it's so much better when you embrace the beginning stage of language learning.
أعتقد أنه من الأفضل لو أني لم أولد على الإطلاق ماذا قلت
I suppose it would have been better if I'd never been born at all.
أعتقد من الأفضل أن نذهب
I guess we'd better be going.
أعتقد من الأفضل أن أبقى
I think I'd better stay.
لا أنني أمزح لا يمكننا ضحك أعتقد أنه من الأفضل التحدث عبر الصور.
No I'm kidding we don't I thought it best to talk in pictures.
أعتقد أنه من الأفضل لو أننا شجعنا عقولنا العظيمة المبدعة على أن تعيش.
I think it's better if we encourage our great creative minds to live.
أعتقد أنه من الأفضل لك الزواج مع المحافظة. يا أيها الرجل he'sa جميلة!
I think it best you married with the county. O, he's a lovely gentleman!
أنظر، أعتقد أنه من الأفضل ألا تذكر موضوع حصولك على الجناحين هنا لماذا
Look, I think maybe you better not mention getting your wings around here.
حسنا ، أعتقد أنه من الأفضل الكف عن المماطلة و العودة إلى ذلك الحصان
Well, I guess I'd better quit stalling and get back to that horse.
أعتقد أنه من الأفضل ان تذهب فليس من اللائق أن تتأخر عن الحفلة الموسيقية.
I think you'd better be going. It's impolite to be late for a concert.
لا أريد أن أبدأ هـذا معك، (بيــك) لكن ي أعتقد أنه من الأفضل أن نوضحـه
I don't want to chew on this, Bick... but I think we'd better get it straight.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أعتقد أنه من الضروري - أعتقد أنه من الغريب - أعتقد أنه من المرجح - أعتقد أنه أفضل - أعتقد أنه ممكن - الأفضل من - من بين الأفضل - كان من الأفضل - من الأفضل القيام - من الأفضل لائقا