ترجمة "أصحاب المصالح الخاصة بك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أصحاب المصالح الخاصة بك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الآن، لتبدأ، والسيدة جيرار ... نحن هنا لرعاية المصالح الخاصة بك. | Now, to begin with, Mrs. Girard... we are here to take care of your interests. |
وفي نهاية المطاف، فإن أصحاب المصالح الخاصة لا يرحبون بالتحديات. | After all, vested interests do not welcome challenges. |
والنمو ضرورة يطلبها أصحاب المصالح. | Growth is demanded by shareholders. |
وتنبغي مراعاة آراء جميع أصحاب المصالح. | The views of all stakeholders have to be accommodated. |
فمشاركة جميع أصحاب المصالح ذات أهمية قصوى. | The contribution of all stakeholders is of the utmost importance. |
41 وتطرقت المناقشة العامة لسبل تقييم الثغرات، وشكل الخريطة المفاهيمية، وطرق التفاعل مع أصحاب المصالح، وتحديد أصحاب المصالح وإبلاغ النتائج. | The plenary discussion elaborated on the methods of assessing knowledge gaps, the format of a conceptual map, ways of interacting with stakeholders, identification of stakeholders and communication of results. |
ويدير أصحاب المصالح الخاصة أيضا حملات إعلامية ضخمة ومتطورة تهدف إلى إقناع المشرعين والجماهير بأن ما يفيد مصالحهم الخاصة يفيد أيضا البلاد ككل. | They also run large, sophisticated media campaigns aimed at persuading policymakers and the public that what is good for their special interest is good for the country. |
فكلما تدنت درجة شفافية وتمثيل النظام السياسي وقدرة الناس على مساءلته، كلما ارتفعت احتمالات اختطاف أصحاب المصالح الخاصة للقواعد. | For one thing, the lower the political system s transparency, representativeness, and accountability, the more likely it is that special interests will hijack the rules. |
وفي كل من الحالتين، كان أكبر الفائزين هم أصحاب المصالح الخاصة (المؤسسة التجارية في كوريا والحزب الشيوعي في الصين). | In both cases, the biggest winners were vested interests (Korea s business establishment and the Chinese Communist Party). |
فبدلا من صياغة وتنفيذ الإصلاحات الشاملة والشفافة، لن تجد الحكومة أمامها خيارا غير الاستمرار في تدليل أصحاب المصالح الخاصة. | Instead of formulating and implementing comprehensive and transparent reforms, the government would have no choice but to continue to indulge and, above all, avoid threatening vested interests. |
مما يؤسف له أن أصحاب المصالح الخاصة الأقوياء أنفقوا الملايين من الدولارات على نشر معلومات مضللة عن تغير المناخ. | Unfortunately, strong vested interests have spent millions of dollars on spreading misinformation about climate change. |
الأب الخاصة بك! | Your own father! |
1 شراكات أصحاب المصالح المتعددين من أجل تعزيز التنمية | Multi stakeholder partnerships to further development |
ولكن قرأت المدونة الخاصة بك، وأنا أعلم أنك تكرهين الشركة الخاصة بك. | But I read your blog, I know you hate your label. |
وقد تلعب المصالح الخاصة دورا هنا. | Vested interests may also play a role. |
تكون الخفيفة الخاصة بك . | Be your own light . |
أو القيمة الخاصة بك. | Or your net worth. |
لوازم الخط الخاصة بك | Your caligraphy supplies? |
في التصورات الخاصة بك. | In your perceptions. |
علامة الفلكية الخاصة بك. | Your astrological sign. |
آه، الورود الخاصة بك. | Ah, your roses. |
المثالية الخاصة بك هنا... | Your ideal is here... |
وكما كانت الحال آنذاك فقد بلغ الغضب الشعبي اليوم مستوى قد يكون كافيا للتغلب على الضغوط التي يمارسها أصحاب المصالح الخاصة. | As was the case then, public outrage today is at a level that might well overwhelm the lobbying efforts of entrenched interests. |
ذلك أن أصحاب المصالح الخاصة ما كانوا ليضطروا إلى الترويج لمثل هذا الهراء لولا شعورهم بعدم الثقة في مستقبل الاقتصاد الأوروبي. | Special interests would not be peddling such dubious pabulum if they felt confident about the economy s future. |
ولم ير الساسة احتياجا كبيرا إلى التصويت لصالح المزيد من الإصلاحات، وخاصة تلك التي قد تعكر صفو أصحاب المصالح الخاصة الأقوياء. | Politicians saw little need to vote for further reforms, especially those that would upset powerful vested interests. |
وقد اتسع نطاق شراكات أصحاب المصالح المتعددين التي تشمل الشركات الخاصة، والحكومات، والمنظمات الدولية، والمجتمع المدني وتزايد عددها في السنوات الأخيرة. | They imply linkages that increase resources, scale and impact .41 Multi stakeholder partnerships involving private companies, Governments, international organizations and civil society have in recent years grown in numbers and scope. |
كان النواب يصوتون بالنيابة عن أصحاب المصالح القوية في مناطقهم. | Representatives voted on behalf of their districts powerful interests. |
ولا يمكن أن يظل أصحاب المصالح غير مبالين بمسألة الفقر. | The stakeholders of the tourism industry could not remain indifferent to the question of poverty. |
وينبغي إشراك جميع أصحاب المصالح بالتساوي في تحديد هذه الغايات. | All stakeholders should be involved equally in their development. |
فبدلا من التفاوض مع أصحاب المصالح الخاصة في الأروقة الخلفية للبيت الأبيض والكونجرس، يتعين على أوباما أن يقدم خطة متماسكة للشعب الأميركي. | Instead of negotiating with vested interests in the backrooms of the White House and Congress, Obama should present a coherent plan to the American people. |
فهم ينظرون إلى الديمقراطيين والجمهوريين على السواء باعتبارهم عقبة تحول دون التغيير، ويتهمونهم بإخراس أصوات الناس في حين يداهنون أصحاب المصالح الخاصة. | They view the Democrats and the Republicans alike as obstacles to change, drowning out the voices of the people as they kowtow to special interests. |
ويحب أن تستند هذه الاستراتيجيات إلى تحليل للأوضاع الخاصة بجميع أوجه التأثيرات السياحية وإلى التشاور الوثيق مع أصحاب المصالح الضالعين في ذلك. | These strategies should be based on a situation analysis of all aspects of tourism impact, and close consultation with implicated stakeholders. |
يمكنك تحليل حبوب الإفطار الخاصة بك من الكائنات المعدلة وراثيا، ويمكنك استكشاف النسب الخاصة بك. | You can analyze your breakfast cereal for GMO's, and you can explore your ancestry. |
تختار الوتيرة الخاصة بك بالطريقة الخاصة بك لمتابعة الخط ، ولكن يجب احترامه ، أكثر أو أقل. | You choose in your own tempo in your own way to follow the line, but you must respect it, more or less. |
وعلاوة على ذلك، فإنه يساعد الآخرين العثور على واستخدام المستندات الخاصة بك والمعلومات الخاصة بك. | Apart from that, it helps others find and use your documents and your information. |
أدخل كلمة الس ر الخاصة بك | Enter your password |
أنشئ قاعدة البيانات الخاصة بك... | Create My Own Database... |
القائمة الخاصة بك غير مكتملة. | Your list is incomplete. |
هل أنا السكرتيرة الخاصة بك | Am I your assistant? |
دالة ديراك دلتا الخاصة بك. | Dirac delta function. |
انت جعل التجارب الخاصة بك | You are making experiments of your own |
لا ننسى الورود الخاصة بك. | Don't forget your roses. |
ما هي الرسوم الخاصة بك | What are your charges? |
عد إلى الجداول الخاصة بك. | Go back to your tables. |
العودة إلى الجداول الخاصة بك. | Go back to your tables. |
عمليات البحث ذات الصلة : أصحاب المصالح الخاصة - حماية المصالح الخاصة بك - أصحاب المصالح الحكومية - أصحاب المصالح المتضررة - أصحاب المصالح الحكومية - أصحاب المصالح الذين - أصحاب المصالح التجارية - أصحاب المصالح التجارية - أصحاب المصالح الصناعية - أصحاب المصالح الاقتصادية - أصحاب المصالح الصحية - قناة المصالح الخاصة - تنظيم المصالح الخاصة - المصالح الخاصة القوية