ترجمة "أسواق الدين العالمية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العالمية - ترجمة : الدين - ترجمة : أسواق الدين العالمية - ترجمة : أسواق - ترجمة : الدين - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فقد عادت أسواق البورصة العالمية إلى العمل.
Global stock markets are back.
لقد مر عقدان على أزمة الدين العالمية الأخيرة.
It has been two decades since the last global debt crisis.
فضلا عن ذلك فإن أسواق العملة العالمية قد تتعطل، وقد يتدهور الاقتصاد العالمي.
Moreover, global currency markets would be disrupted, and the global economy would deteriorate.
وللأسف، فإن تلك الجهود يعرقلها الوصول المحدود إلى أسواق البلدان المتقدمة النمو، وتدني المساعدات الإنمائية وعبء الدين.
Regrettably, those efforts are being hampered by limited access to the markets of developed countries, low disbursements of development assistance and the debt burden.
وهذا يجعلنا في مواجهة كم هائل من السيولة الزائدة التي تطوق أسواق الأصول العالمية.
That leaves a huge sum of excess liquidity sloshing around in global asset markets.
الأصوات العالمية هذا يدفعنا للحديث عن الدين. أعلم أنه مسألة شخصية ولكن ما أهمية الدين في حياتك اليومية
GV This takes us to religion, I know is a very personal thing, but, how important is religion for you in your daily life?
ولكن للأسف، حين انهارت أسواق البورصة العالمية في أكتوبر تشرين الأول 1987، تبين أن ذلك التأمين عديم الفائدة، وذلك بسبب انهيار أسواق صناديق الوقاية ذاتها.
Unfortunately, when global stock markets crashed in October 1987, the insurance turned out to be useless, mainly because markets for hedging collapsed.
ولقد شهدنا ارتدادا كبيرا عن القاع الذي بلغته أسواق الأوراق المالية العالمية في عام 2009.
We have had a huge rebound from the bottom of the world s stock markets in 2009.
وفي كلتا الحالتين، فإن أسعار الفائدة لابد أن تنخفض من أجل تخليص أسواق السندات العالمية.
Either way, interest rates would have to fall in order for world bond markets to clear.
بل إن الأرجنتين نتيجة لقرار فرنانديز تجد نفسها الآن منبوذة في أسواق الطاقة والأسواق المالية العالمية.
Indeed, as a result of Fernández s decision, Argentina now finds itself ostracized in international energy and financial markets.
4 توجد في أسواق رأس المال معدلات فائدة أكثر انخفاضا على القروض بالنسبة للمقترضين الذين تتوفر لديهم تغطية لخدمة الدين واسعة النطاق، ويتم تعريفها على أنها الإيرادات الإجمالية المتعلقة بخدمة الدين بوصفها نسبة مئوية من خدمة الدين المطلوبة.
Lower interest rates on loans are available in capital markets to borrowers who have ample debt service coverage , which is defined as total revenues available for debt service as a percentage of the required debt service. The availability of ample
هل كانت الحكومة الفرنسية تريد لسوسيتيه جنرال إفلاسا قسريا في أسواق المال العالمية التي تتسم بالهشاشة الشديدة
Is a forced bankruptcy in extremely fragile global financial markets what the French government wanted for Société Générale?
وفي ظل ضعف أسواق الائتمان فبوسع بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يشتري المزيد من سندات الحكومة أو سندات الدين لدى القطاع الخاص.
With credit markets impaired, the Fed could buy more government bonds or private sector debt.
ولنتذكر معا أزمة النفط العالمية التي بدأت في شهر نوفمبر تشرين الثاني 1973، والتي أسفرت عن انهيار أسواق البورصة العالمية وتسببت في ركود عالمي حاد.
Consider the oil crisis that began in November 1973, resulting in a world stock market crash and a sharp world recession.
وسوف يكون لزاما على شركائها الأوروبيين بناء جدار مانع حول أسبانيا وإيطاليا لمنع أسواق الدين والاقتصاد من الإصابة بحالة من عدم الاستقرار.
Its European partners will have to build a firewall around Spain and Italy to prevent their debt markets and economies from being destabilized.
نيويورك ــ إن القرار الصادر مؤخرا عن محكمة الاستئناف في الولايات المتحدة يهدد بإرباك أسواق الديون السيادية العالمية.
NEW YORK A recent decision by a United States appeals court threatens to upend global sovereign debt markets.
في العام 1997، ألقى صندوق النقد الدولي والخزينة الأمريكية بلائمة الأزمة على نقص الشفافية في أسواق المال العالمية.
In 1997, the IMF and the United States Treasury blamed the crisis on a lack of transparency in financial markets.
وأي تخفيض رمزي أو حظر على صادرات إيران من النفط، لن يخلف تأثيرا يذكر على أسواق النفط العالمية.
A symbolic cut or embargo, while possible, would have little impact on world oil markets.
ما زالت شاشات التلفاز والصحف تزف إلينا بكل حماس أنباء كل تطور وكل منعطف تسلكه أسواق المال العالمية.
Television and newspapers continue to trumpet every twist and turn of global financial markets.
أسواق الأسلحة
Arms market
وكان ذلك سيعالج قضايا من قبيل نقل التكنولوجيا ونتائج التقدم في الطب، وتخفيض عبء الدين الخارجي، واستحداث أسواق جديدة من أجل الدول النامية.
This would have addressed issues such as the transfer of technology and the results of progress in medicine, alleviation of external debt and development of new markets for developing nations.
وبالمثل ، فإن وجهات النظر العالمية المهيمنة ، مثل الدين التوحيدية وتعمل مع وعن الموضوع نفسه والاجتماعية.
Likewise, dominant world views, such as theistic religion, operate with the same social irrelevancy.
فعلى الرغم من عودة أسواق الأسهم العالمية إلى سابق نشاطها على مدى العامين الماضيين، فإن الاقتصاد العالمي يظل هشا.
Notwithstanding the euphoric resurgence of global equity markets over the past two years, the world economy remains fragile.
والحقيقة أن هذا الاحتمال كان مرجحا إلى درجة كبيرة منذ ستة أشهر، حين شارفت أسواق المال العالمية على الانهيار.
That outcome seemed highly likely six months ago, when global financial markets nearly collapsed.
ورغم خطورة هذه الأرقام التقريبية لخسارة الوظائف فإنها لا تنبئنا عن مدى خطورة الضعف الذي اعترى أسواق العمل العالمية.
These raw figures on job losses, bad as they are, actually understate the weakness in world labor markets.
إن القضية الأكثر وضوحا الآن تتلخص في ضرورة تصحيح العجز الشديد في التنظيمات، والذي بات يميز أسواق المال العالمية.
The clearest issue right now is correcting the deficit of regulations that characterizes global financial markets.
164 وفي الوقت الحالي، يضم قسم الاستثمارات ست موظفين لشؤون الاستثمار يتولون أسواق الأسهم العالمية والاستثمارات ذات الدخل المحدد.
Currently, the investment section has six investment officers who cover global equity markets and fixed income investments.
أسواق التفكير السحري
Markets of Magical Thinking
أسواق المال تقاوم
Money Market Resistance
(ب) أسواق الاستخدام
(b) Employment fairs
تحديد أسواق متخصصة.
To identify niche markets.
٣٣ واستطرد قائﻻ إن بعض البلدان وإن كانت قد تمكنت من جديد من الوصول الى أسواق اﻻئتمان فإن مشكلة الدين الخارجي لم تحل بعد.
33. Although some countries had regained access to the credit market, the external debt problem had not yet been resolved.
فضلا عن ذلك فقد ظلت أسواق المال، وبصورة خاصة في أوروبا، تعاني من الصدمة حتى الآن بسبب أزمة الائتمان العالمية.
Moreover, money markets, especially in Europe, remain traumatized by the festering global credit crunch.
وبشكل أكثر تحديدا ، أصبحت أسعار صرف عملات مثل الدولار الأسترالي في مقابل الين مرتبطة بقوة مع أداء أسواق الأسهم العالمية.
More specifically, exchange rates such as the Australian dollar yen became strongly correlated with global equity markets.
ولكن إذا بدأت اليابان تتدخل بشكل مباشر في أسواق العملة العالمية لضمان انخفاض قيمة الين، فسوف يرد المنافسون المجاورون بالمثل.
But if Japan starts to intervene directly in global currency markets to ensure a weaker yen, neighboring competitors will respond in kind.
النتائج. ولقد شاهدنا حالات أخرى مثل أسواق، أسواق الصرف كان لم يكن
And we saw other cases like a markets, exchange markets were didn't matter at all.
وفي ظل القدرة المحدودة على الوصول إلى أسواق رأس المال العالمية، تحول شافيز إلى الصين طلبا لقروض مدعومة بعقود بيع للنفط.
With limited access to global capital markets, Chávez turned to China for loans, backed by sales contracts for oil.
نيو هافين ـ منذ بلغت أسواق البورصة العالمية الكبرى القاع في أوائل شهر مارس آذار، عادت جميعها إلى الارتفاع بشكل ملحوظ.
NEW HAVEN Since hitting bottom in early March, the world s major stock markets have all risen dramatically. Some, notably in China and Brazil, reached lows last fall and again in March, before rebounding sharply, with Brazil s Bovespa up 75 in May compared to late October 2008, and the Shanghai Composite up 54 in roughly the same period.
وتحبذ مجموعتا البلدان تحرير التجارة والوصول الى أسواق السلع اﻷساسية العالمية والرفع الكامل للقيود على اﻻنتقال الحر للسلع ورأس المال والعمالة.
Both groups of countries were in favour of the liberalization of trade and access to world commodity markets and the complete lifting of restrictions on the free movement of goods, capital and labour.
وكانت النتيجة أسواق مالية ضحلة قد تتحول في نهاية المطاف إلى أسواق للفقاعات.
The result has been frothy financial markets that could eventually turn bubbly.
7 أسواق الذهب والمجوهرات
Gold and jewellery markets
٥ تحسين أسواق العمل
5. Improving labour markets
ويتعين على الحكومات المدينة أن تدعو دافعي الضرائب لديها إلى تمويل بعض الدين الوطني من أجل تجنب ارتفاع أسعار الفائدة إلى مستويات أعلى في أسواق الائتمان.
Debtor governments should call upon their own taxpayers to fund some of the national debt in order to avoid higher interest rates in credit markets.
ففي ظل الأزمة التي تعيشها أسواق المال العالمية واتجاه الاقتصاد الأوروبي نحو التباطؤ، سوف تصبح التحديات التي تواجه الحكومة الإيطالية الجديدة أعظم.
With global financial markets in crisis and Europe s economy softening, the challenges for the new Italian government will only become greater.
حتى وقتنا هذا، كانت الأزمة المالية العالمية تتسم بمظهر تاريخي فريد، حيث أنها لم تؤثر بشكل كبير على أسواق صرف العملات الأجنبية.
Up to now, the global financial crisis was historically remarkable in having no major impact on foreign exchange markets. The shares of the major reserve currencies were stable, with the dollar accounting for 62 of foreign exchange reserves in 2009 and the euro 27 .

 

عمليات البحث ذات الصلة : أسواق سندات الدين - أسواق السندات العالمية - أسواق الأسهم العالمية - أسواق الأسهم العالمية - أسواق متعددة - أسواق مختارة - صناديق أسواق - أسواق واحد - أسواق محددة - أسواق السلع - أسواق مخصصة