ترجمة "أسهم شركات التعدين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شركات - ترجمة : أسهم - ترجمة : أسهم - ترجمة : أسهم شركات التعدين - ترجمة : شركات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتعطي هذه اﻷطالس لمحة أساسية عن شركات التعدين الدولية لتقييم اﻻمكانيات الجيولوجية لﻻستكشاف التفصيلي واﻻستثمار في مجال التعدين. | These atlases provide an essential overview to the international mining companies for assessing the geological potential for detailed exploration and investment in mining. |
لا شك أن شركات التعدين تحتاج إلى الحصول على عائد عادل لاستثماراتها. | Of course, mining companies need to get a fair return on their investments. |
ولا يوجد أي سبب يجعل شركات التعدين تجني هذه المكافأة الضخمة لنفسها. | There is no reason that mining companies should reap this reward for themselves. |
فقد بلغ الاستثمار في أسهم شركات مثلSafaricom مستويات لم تكن متوقعة من الانخفاض. | Popular equity investments, such as shares in Safaricom, are already trading at unexpectedly low levels. |
وكانت هذه المنشآت هي أول شركات في لاتفيا بيعت في بورصة أسهم مفتوحة. | These enterprises were the first Latvian companies, which were sold in public stock exchange. |
شركة المعادن الإمبراطورية واحدة من أكبر شركات التعدين في كندا حصل على تصريح إقامة حفرة مفتوحة | Imperial Metals but the 75th biggest mining company in all of Canada has secured permits to establish an open pit copper and gold mine which will process 30,000 tons of rock a day for 30 years, generating hundreds of millions of tons of toxic waste that, by the project's design, will simply be dumped into the lakes of the Sacred Headwaters. |
فمن غير المسموح لهم عادة بامتلاك أسهم في شركات مالية (على الأقل في الاختصاصات التي أعرفها). | They are not normally allowed to own stock in financial firms (at least in the jurisdictions that I know). |
٩٨ لقد أسهم قطاع التعدين، وﻻ يزال يسهم، في النمو اﻻقتصادي والتنمية في البلدان النامية والبلدان المارة بمرحلة اﻻنتقال. | 98. The mining sector has contributed and continues to contribute to the economic growth and development of developing countries and countries in transition. |
ذات أسهم عادية وهي أحدى مكونات مؤشر داو جونز الصناعي، كما انها أحدى شركات لائحة فورتشن 500. | Its common stock is a component of the Dow Jones Industrial Average and the company is listed among the Fortune 500. |
كانت أفريقيا آخر حدود اكتشاف الموارد، بسبب الإهمال النسبي الذي طال أمده من جانب شركات التعدين وغيرها من شركات استخراج الموارد الطبيعية، نتيجة للظروف السياسية الصعبة. | Africa is the last frontier for resource discovery, having long been relatively neglected by mining and other resource extraction companies, owing to difficult political conditions. |
وهنا رصد لما كتبه المدونون الموريتانيون تفاعلا مع حملة دون ضد شركات التعدين الأجنبية قامت به مدونة paparazzi | The hills out there are nearly talking about your crimes. A full report on what Mauritanian bloggers wrote about foreign mining companies appears on Paparazzi blog. |
ظهر العنف مع إنهاء عمل شركات التعدين الكندية في أمريكا اللاتينية وذلك في 24 تشرين الأول أكتوبر 2016. | The Justice and Corporate Accountability Project s report, The Canada Brand Violence and Canadian Mining Companies in Latin America, was released on October 24, 2016 and looked at incidents of violence and criminalization in connection with twenty eight Canadian companies in thirteen countries in Latin America from 2000 to 2015. |
20 وتوفيق هذه المصالح مع أهداف تحقيق الأرباح من جانب شركات التعدين عبر الوطنية ليس أمرا بسيطا على الإطلاق. | Reconciling these interests with the profit making objectives of mining transnational corporations (TNCs) is far from straightforward. |
وقد يكون الادخار في هيئة ودائع في حسابات مصرفية أو في هيئة حصص في صناديق مشتركة أو أسهم شركات. | The saving may be deposited in bank accounts or used to buy mutual funds or corporate stock. |
وفي مارس 2011، أعدت ست شركات التعدين الكبرى لتقديم عطاءات للمنطقة Tavan Tolgoi ، أكبر إيداع الفحم غير مستغلة في العالم. | In March 2011, six big mining companies prepared to bid for the Tavan Tolgoi area, the world's largest untapped coal deposit. |
ثم هناك الهبات التي تبدو بلا نهاية من الموارد الوطنية ـ من الطيف المجاني المقدم لشركات البث الإذاعي والمرئي إلى الرسوم المنخفضة المفروضة على شركات التعدين إلى دعم شركات الأخشاب. | Then there are the seemingly endless giveaways of national resources from the free spectrum provided to broadcasters to the low royalties levied on mining companies to the subsidies to lumber companies. |
كما يجب على الدول الأعضاء أن تشجع بقوة شركات التعدين والتجارة على التقيد بممارسات الأعمال السليمة في المناطق الحساسة والمتقلبة سياسيا. | Member States must also strongly encourage mining and trading companies to abide by good business practices in politically volatile and sensitive areas. |
وهذه القوانين والسياسات والممارسات هي التي تجتذب شركات التعدين للتنقيب عن رواسب الماس والنحاس النيكل، والفحم، والذهب، ورماد الصودا، واستغلالها لاحقا. | It is these laws, policies and practices that attract mining companies to prospect for and subsequently exploit the diamonds, copper nickel, coal, gold and soda ash deposits. |
وتشير كل هذه العوامل إلى أن أفريقيا من الممكن أن تعاني من انهيار مالي. فقد بلغ الاستثمار في أسهم شركات مثل | Popular equity investments, such as shares in Safaricom, are already trading at unexpectedly low levels. If real estate prices were to fall dramatically, a chain reaction could occur, taking down big and small investors alike, and over time causing wide suffering to ordinary Africans. |
ففي زامبيا، كان تجاهل شركات التعدين الصينية لوفاة العاملين لديها من الأفارقة سببا في استفزاز احتجاجات ضخمة ضد التواجد الصيني في البلاد. | In Zambia, Chinese mining firms indifference to the death of their African employees provoked large protests against China s presence. |
ولقد أعدت الوثائق الﻻزمة للعطاءات الدولية، كما اتخذت اﻻستعدادات الﻻزمة لبدء الحملة اﻹعﻻمية المتصلة باجتذاب شركات التعدين الدولية للقيام باستغﻻل رواسب يوسكاران. | Documents for international bidding were prepared and the advertising campaign to attract international mining companies to develop the Yuscarán deposit was ready to be launched. |
وقد طورت quot لجنة المعادن quot استخراج وتسويق الموارد الوطنية من الذهب والماس، وجذبت استثمارات جديدة تقدر بعدة مﻻيين من الدوﻻرات اﻷمريكية من كبرى شركات التعدين في العالم، وهي حاليا تشجع التعدين على نطاق صغير. | The Minerals Commission upgraded the extraction and marketing of national gold and diamond resources, attracted new investments valued at several million dollars from leading mining companies world wide and is now promoting small scale mining. |
أولا إن تطبيق قانون أنشطة التعدين والمتفجرات وإدارة التعدين الحكومية هو من صلاحيات هيئة التعدين الرئيسية. | The application of the law on mining activities, explosives and the State mining administration is in the competence of the Chief Mining Authority. |
أنشطة التعدين | Mining Activities |
حقوق التعدين | Mineral rights |
هاء التعدين | E. Mining . 70 74 13 |
قطاع التعدين | in the mining sector |
)و( التعدين. | (f) Mining. |
أسهم وسندات | Stocks and bonds? |
على أسهم | On shares. |
وترجع ملكية هذه الموارد لكل الناس، ولكن شركات التعدين تحاول في بعض البلدان الحصول على هذه الموارد بالمجان ـ أو بأقل ثمن ممكن. | They belong to all the people. Yet in all countries, mining companies try to get these resources for free or for as little as possible. |
قامت مجموعة من المدونين الموريتانيين في الساعة الأولى من الثالث من أكتوبر تشرين الأول بإطلاق حملة تدوينية أعطوها اسم دون ضد شركات التعدين الأجنبية . | A group of Mauritanian bloggers launched a blogging campaign under the theme Against foreign mining companies at the beginning of October. |
وعندما أشرفت الخطة الثانية على الانتهاء، كانت الهيئة القومية (PERNAS) تمتلك 100 من أسهم ثمان شركات تعمل بمجالات التأمين، والبناء، والأعمال الهندسية، والأمن، والتعدين. | By the end of the plan's tenure, PERNAS owned 100 of eight companies involved in insurance, trading, construction, properties, engineering, securities, and mining. |
استيراد معدات التعدين | Mining equipment imports |
التعدين لغير اليورانيوم | Non uranium mining |
التعدين ٢٢٠ ٢٨ | Metallurgy 28 220 |
يمكنك تسميتهم أسهم، أو خيارات الأسهم، السندات ، أسهم مدعومة بالقروض العقارية. | You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. |
أسهم إضافية أ | Supplemental Arrows A |
أسهم إضافية ب | Supplemental Arrows B |
لنسميها أسهم السوق. | So let's call that market equity. |
سنعطيك خمسة أسهم | Five you'll get. |
شعار حملة دون ضد شركات التعدين الأجنبية نشرته مدونة أكجوجت المدون الموريتاني سيدي ولد محمد الأمين شارك في الحملة ونشر تدوينه بعنوان أريد صديقي حيا. | Mauritanian blogger Sidi Weld Mohamed Lamine participated in this campaign publishing a post he entitled I want my friend alive , in which he talked about the death of his friend because of the toxins used by these companies. |
ويمكن تقليل تكاليف التعدين باعادة تدوير الزئبق ورفع مستوى تكنولوجيات التعدين ومنهجياته. | Mining costs can be reduced by recycling mercury and upgrading mining technologies and methodologies. |
ولا يوجد أي سبب يجعل شركات التعدين تجني هذه المكافأة الضخمة لنفسها. بل يتعين عليها أن تتقاسم الثروة المترتبة على ارتفاع الأسعار مع المواطنين الأستراليين، ومن بين السبل الكفيلة بضمان هذه النتيجة فرض ضريبة مصممة بشكل متناسب على قطاع التعدين. | There is no reason that mining companies should reap this reward for themselves. They should share the bonanza of higher prices with Australia s citizens, and an appropriately designed mining tax is one way of ensuring that outcome. |
أيضا تحدثت مدونة الراي الحر المشاركة في الحملة عن خطر أعمال شركات التعدين الاجنبية على البئية الموريتانية كذالك عن إتباعها التمييز ضد العمال الموريتانيين العاملين فيها | The blog Alrai El Hor discussed the danger poised by these foreign mining companies on the Mauritanian environment, and the discriminatory policies against Mauritanian employees working there |
عمليات البحث ذات الصلة : شركات التعدين - شركات التعدين - أسهم شركات التكنولوجيا - أسهم شركات الطاقة - أسهم شركات التكنولوجيا - أسهم شركات التكنولوجيا - أسهم في شركات زميلة - هندسة التعدين - شاحنة التعدين - عملية التعدين