ترجمة "أسباب خارجية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أسباب - ترجمة : أسباب - ترجمة : أسباب - ترجمة : أسباب خارجية - ترجمة : أسباب خارجية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لم يكن هناك أسباب خارجية تجعلني أشعر هكذا. | There were no external reasons for me to feel this way. |
ولقد كانت لهذا المناخ اﻻقتصادي غير المؤاتي، أسباب خارجية وداخلية في آن واحـد. | The causes of the unfavourable economic climate were both external and internal. |
ونحن نبالغ في وصف انتصاراتنا وفضائلنا ونبرر تصرفات أوغادنا أو نعزوها إلى أسباب خارجية ونغطي على عيوبنا وإخفاقاتنا. | Our triumphs and virtues are exaggerated our villains externalized our failings covered up. |
لم يكن حلف شمال الأطلسي في احتياج إلى أسباب خارجية لوجوده، ولكن التاريخ سوف يقدم هذه الأسباب قريبا. | NATO needed no external reasons to exist. Yet history would provide them soon enough. |
وزير خارجية وزير خارجية جمهورية وزير خارجية جمهورية | Minister for Minister for Minister for Minister for Minister for Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs |
وأما نسبة ما يسمى الوفيات التي كـان يمكن منعها (الوفيات بسبب الإصابات أو التسمم أو أسباب خارجية أخرى) فلا تزال نسبة عالية. | The proportions of so called preventable deaths (death from injuries, poisoning or other external factors) remain high. |
وزير خارجية جمهورية وزير خارجية جمهورية | of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Russian |
ولقد خاب أملنا أيضا من استناد بعض الدول النووية إلى أسباب خارجية لإنكار حق الدول غير النووية في استخدام الطاقة والتكنولوجيا النووية لأغراض سلمية. | We are also disappointed that extraneous reasons are being used by some nuclear weapon States to deny the right of non nuclear States to the peaceful uses of nuclear energy and technology. |
لعشرة أسباب، ربما خمسة عشر وهناك أيضا أسباب تخص ني. | Ten reasons, maybe fifteen. Also there's something in it for me. |
أسباب الفقر | The causes of poverty |
أسباب جيدة. | They're all excellent reasons. |
عدة أسباب | Lots of reasons. |
أعطني أسباب. | Give me reasons. |
لعدة أسباب | For several reasons. |
وزير خارجية اسرائيل من وزير خارجية مدغشقر | for Foreign Affairs of Madagascar addressed to the Minister for Foreign Affairs of Israel |
وزير خارجية اﻻتحاد الروسي وزير خارجية جورجيا | Minister for Foreign Affairs Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation of the Republic of Georgia |
وزير خارجية جمهورية بيلاروس وزير خارجية الاتحاد الروسي | of the Republic of Armenia of the Kyrgyz Republic |
وزير خارجية جمهورية كازاخستان وزير خارجية جمهورية طاجيكستان | Minister for Foreign Affairs Minister for Foreign Affairs |
وزير خارجية حكومة جمهورية وزير خارجية الحكومة الوطنية | Minister for Foreign Affairs Minister for Foreign Affairs of the Government of the of the interim national |
أسباب حدوث الاتجار | Causes of occurrence of trafficking |
ثالثا أسباب التدهور | III. CAUSES OF DEGRADATION . 23 29 6 |
ثالثا أسباب التدهور | III. CAUSES OF DEGRADATION |
أسباب أخرى المجموع | Total 245 975 |
١ أسباب التأخير | 1. Causes of delays . 8 9 10 |
٢ أسباب التأخير | 2. Causes of delays . 16 21 12 |
هناك أسباب وجيهة. | Well there's good reasons. |
هناك عدة أسباب. | There are many reasons. |
ثمة أسباب شخصية | There are personal reasons. |
لدي أسباب لأشك | I've got reasons to doubt. |
حدود خارجية | Outline |
بيانات خارجية | External Data |
خارجية رومانيا | Foreign Affairs of Romania addressed to the Secretary General |
وزير خارجية | Minister of Foreign Affairs |
ووزير خارجية | Minister for Foreign Affairs |
وتوزيع أسباب الموت في صفوف النساء على النحو التالي في عام 2001 27.3 في المائة أمراض ناجمة عن أمراض جهاز الدورة الدموية و23.2 في المائة نتيجة الأورام و11.6 في المائة مرض السكري و11.1 في المائة أمراض قابلة للانتقال و5.6 في المائة أسباب خارجية. | The distribution of causes of death among women was as follows for the year 2001 27.3 diseases of the circulatory system, 23.2 neoplasms, 11.6 diabetes, 11.1 communicable diseases and 5.6 external causes. |
وسنستمع إلى كلمات وزير خارجية كازاخستان، ووزير خارجية سلوفاكيا، والأمين البرلماني للعلاقات الخارجية باليابان، ووزير خارجية بولندا. | We will hear addresses by the Minister for Foreign Affairs of Kazakhstan, the Minister for Foreign Affairs of Slovakia, the Parliamentary Secretary for Foreign Affairs of Japan and the Minister for Foreign Affairs of Poland. |
وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثل بلجيكا، والوزير اﻻتحادي للشؤون الخارجية في النمسا، ووزير خارجية اكوادور، ووزير خارجية زمبابوي، وممثل اليمن، ووزير خارجية كوبا، وممثل كوت ديفوار، ووزير خارجية رومانيا، ووزير خارجية الهند. | Before the vote, statements were made by the representative of Belgium, the Federal Minister for Foreign Affairs of Austria, the Minister for External Relations of Ecuador, the Minister for Foreign Affairs of Zimbabwe, the representative of Yemen, the Minister for External Relations of Cuba, the representative of Côte d apos Ivoire, the Minister for Foreign Affairs of Romania and the Minister for External Affairs of India. |
نائب وزير خارجية جمهورية أرمينيا وزير خارجية جمهورية قيرغيزستان بالإنابة | Deputy Minister for Foreign Affairs Acting Minister for Foreign Affairs |
)توقيع( وزير خارجية أوكرانيا )توقيع( وزير خارجية جمهورية كازاخستان أ. | (Signed) A. ZLENKO (Signed) T. SULEIMENOV Minister for Foreign Affairs Minister for Foreign Affairs of of Ukraine the Republic of Kazakhstan |
هنالك ثلاثة أسباب هامه . | There are three important reasons. |
مناقشة أسباب الثورة المصرية | Discussing the reasons of the Egyptian revolution |
أسباب رفضنا لحكومة الجنزوري | Reasons behind our refusal of Ganzouri's government |
وهناك عدة أسباب لذلك. | There are a number of reasons for this. |
تحديد أسباب الصراع ومراحله | Identify the causes and stages of conflict |
٢ أسباب التكاليف الزائدة | 2. Causes of cost overrun . 10 11 11 |
عمليات البحث ذات الصلة : من أسباب خارجية - مساحة خارجية - طبقة خارجية - مرآة خارجية - موارد خارجية - تواجه خارجية - لافتات خارجية - ألعاب خارجية - وكالات خارجية - تعريفة خارجية