ترجمة "أجرت تمرينا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أجرت - ترجمة : أجرت - ترجمة : أجرت - ترجمة : أجرت تمرينا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثلاثون ، فعلت 30 تمرينا | Thirty. Did 30 situps too. |
إذن كان هذا تمرينا ممتعا. | So this is just a pretty neat exercise. |
كل شيء سابقا كان تمرينا, والآن حان دور المنصة الحقيقية | Everything before has been practice and this is now the real stage |
اخترعت تمرينا لذلك، ولم اعد بعد هذا خطرا على نفسي. | I created an exercise for that and I am no longer a danger to myself. |
بعد هذا قررت، تلك المشكلة المكانية، لانني كنت تعبة حقا من ضياعي كل الوقت، لذا اخترعت تمرينا اخر لهذا، | And then I decided, that spatial problem, because I was really tired of getting lost, and so I created another exercise for that, and I don't get lost, I can actually read maps I don't like GPS's, because I like to read maps now, because I can. |
أجرت ليلى ات صالا طالبة سي ارة إسعاف. | Layla called for an ambulance. |
أجرت لجنة التحقيق في اﻷعمال اﻻجرامية تحقيقات أخرى. | CIHD made other investigations. |
وقد أجرت منظمة الصحة العالمية التقييم النهائي لهذه المبادرة. | The joint UNODC WHO Global Initiative on Primary Prevention of Substance Abuse was completed and the final evaluation has been conducted by WHO. |
وبعد ذلك أجرت البعثة محادثات خاصة مع الجنرال دوستم. | The mission then held private talks with General Dostum. |
كما أنها أجرت دورة تدريبية للمتدربين من البلدان النامية. | It has also provided a training course for trainees from developing countries. |
لقد أجرت توا دير (كارفاكس) أعتقد أنه يضم أراضيك | I have just leased Carfax Abbey. I understand it adjoins your grounds. |
الأصوات العالمية كانت قد أجرت مقابلة معه في السابق هنا. | Global Voices Online had previously conducted an interview with him here. |
5 وقد أجرت المؤسسة المذكورة حساباتها في حزيران يونيه 1998. | The WSD calculations were made in June 1998. |
كما أجرت اﻻدارة مشاورات مع اليونسكو بشأن تنفيذ اعﻻن الماآتا. | The Department also pursued consultations with UNESCO on the implementation of the Declaration of Alma Ata. |
لقد أجرت تجارب استخدام للقذيفة المتوسطة المدى )بريثفي( هذا العام. | It conducted user trials of the short range Prithvi this year. |
أجرت تسع عمليات على عينيها، آخرها كانت قبل أن تغادر | She had nine operations on her eyes. One just before she left. |
لكن علاوة على ذلك عندما أجرت فحص آخر للدم، صدمتها النتائج. | But then when she had another blood test, the results shocked her. |
بحلول عام 1929 أجرت توسعيات في الطرق وكذلك فتح الأسواق والمسالخ. | By 1929, it undertook road expansions as well as opening markets and slaughterhouses. |
وفي عام 2002 أجرت الحكومة الفدرالية تحقيق في تعريف المؤسسة الخيرية. | In 2002 the federal government established an inquiry into the definition of a charity. |
وبعد فترة وجيزة، أجرت دوريات الشرطة حملات تفتيش من منزل لآخر. | After a short while, police patrols conducted house to house searches. |
وخلال هذا الوقت، أجرت فرقة العمل عمليات عادية في المحيط الهندي. | During this time, the task force conducted normal operations in the Indian Ocean. |
10 الدائرة الابتدائية الثانية أجرت ثلاث محاكمات متزامنة خلال ولايتها الثانية. | Trial Chamber II was engaged in three trials concurrently during the second mandate. |
428 وفي الختام، أجرت حكومة كيبيك دراسة للوضع الصحي للسكان الإنويت. | Finally, the Government of Québec has undertaken a study of the state of the health of the Inuit population. |
لقد أجرت جمهورية إيران الإسلامية 27 جولة انتخابات خلال 27 عاما. | The Islamic Republic of Iran has held 27 national elections in 27 years. |
لاحظت أن القرية الوحيدة التي لم ت حرق. كانت قد أجرت ساموراي | The only village that didn't burn was the one that hired samurai. |
أتعلم ، أول مرة أجرت خدماتى أخبرنى أحدهم فين يجب ألا تبالى | You know, the first time I took a job as a hired gun... a fella told me Vin, you can't afford to care. |
فقد تعرض الأطباء المعالجين والجهات التنظيمية التي أجرت مثل هذه التجارب للانتقاد. | Both regulators and clinicians who run trials have been criticized. |
13 وفقا للمقرر 16 م أ 9، أجرت الأمانة استعراضا داخليا لأنشطتها. | The internal review of the activities of the secretariat In accordance with decision 16 CP.9, the secretariat undertook an internal review of its activities. |
كما أجرت الوزارة اتصالات مع البرامج الوطنية، على غرار برنامج التضامن الوطني. | National programmes, such as the national solidarity programme, have also been approached. |
وسأل عما إذا كانت المستشارة الخاصة قد أجرت دراسة من هذا القبيل. | He asked whether the Special Adviser had undertaken such a study. |
كما أجرت تقييما ﻵليات اﻹسكان غير الرسمي للوفاء باحتياجات اﻷسر المنخفضة الدخل. | It has also undertaken an assessment of the informal housing mechanisms to cater to the needs of low income households. |
أجرت الصين اختبارا نوويا تحت اﻷرض في ٥ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣. | On 5 October 1993, China conducted an underground nuclear test. |
ووفقا لما هو مطلوب، أجرت لجنة التنمية اﻻجتماعية دراسة موضوعية للقضايا اﻷساسية. | As requested, the Commission has given substantive consideration to the core issues. |
أجرت طائرات اﻹواكس اتصاﻻ راداريا بطائرة على بعد ٣٠ كيلومترا غربي موستار. | AWACS made radar contact with an aircraft 30 kilometres west of Mostar. |
أجرت طائرات اﻹواكس اتصاﻻ راداريا بطائرة على بعد ٤٥ كيلومترا شمال موستار. | AWACS made radar contact with an aircraft 45 kilometres north of Mostar. |
وفي إطار البند ١٥٦ أجرت اللجنة مشاورات مكنت من تحقيق نتائج ملموسة. | Under item 156, the Committee held consultations that made it possible to achieve significant results. |
روبا النبطاوي أجرت هذه المقابلة مع أختها، أنجيلا، راهبة تحب النباتات بشكل خاص. | Ruba Anabtawi has interviewed Sister Angela, a nun with a special love of plants. |
أجرت جريدة كاهاكوشيمبو دراسة استقصائية لمعرفة المزيد عن الوعي بتسونامي بين السكان المحليين. | The Kahoku Shimpo conducted a survey to learn more about tsunami awareness among local residents. |
120 تعليقات الإدارة أجرت الإدارة مناقشات مع مؤسسات أخرى شتى بشأن توصية المجلس. | Comment by the Administration. The Administration has held discussions with various other institutions concerning the Board's recommendation. |
وقد أجرت الولايات المتحدة الأمريكية تقييما مستفيضا وشاملا لأمان بعثة المركبة نيو هورايزن . | The United States of America has conducted a thorough and comprehensive safety assessment for the New Horizons mission. |
12 وخلال شباط فبراير 2005، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 68 عملية نداء للأسماء. | During February 2005, the Multinational Brigades carried out 68 roll calls. |
٥٢ أجرت بوتان استعراضا لقطــاع المستوطنات البشرية سيفيد كإطار لصياغة استراتيجية وطنية للمأوى. | 52. Bhutan has undertaken a human settlements sector review which will serve as the framework for the formulation of a national shelter strategy. |
٠١١ أجرت بنمـا استعراضا لقطاع المستوطنات البشرية سيشكل اﻷساس ﻻستراتيجية وطنية جديدة للمأوى. | 110. Panama has undertaken a human settlements sector review which will be the basis for a new national shelter strategy. |
أجرت اﻹواكس اتصاﻻ بالرادار بطائرة على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غربي غورني فاكوف. | AWACS made radar contact with an aircraft 25 kilometres south west of Gorni Vakuf. |
١٢ أجرت اللجنة المخصصة مناقشة واسعة النطاق ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٤٨ ٨٢. | 12. The Ad Hoc Committee held wide ranging discussions in terms of General Assembly resolution 48 82. |
عمليات البحث ذات الصلة : أجرت تقييما - أجرت بنجاح - أجرت اختبارات - أجرت تحقيقا - أجرت العرض - اضطراب أجرت - أجرت تعديلات - أجرت مراجعة - تدخل أجرت - القدرة أجرت - أجرت بنجاح