ترجمة "آمنة والتأكد من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

آمنة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : آمنة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Safe Safe Secure Distance Journey Ensure Make Check Making Safe

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عليك التمعن فيها والتأكد من المبلغ
You'd better look it over and see if it's all there.
آمنة من ماذا
Safe from what?
رحلة آمنة
Safe journey.
سألعبها آمنة.
Safe.
ليس من كلمات آمنة بعد الآن
There aren't many safe words anymore.
والتأكد من أنه أكبر من الرقم أسفله لأنك دائما ستطرح رقم أصغر من الرقم الأكبر
Because you can only subtract a smaller number from a larger number.
ولم يكن هذا كافى, وانما طلب رؤية البطاقة والتأكد
And if that wasn't enough, you saw how they took your I.D. and check you?
ألعبها آمنة هذا دائما ما قلته لي... العبها آمنة، العبها بعقلاني ة...
That's what you always told me, play it safe, play the percentage.
ألمانيا آمنة عويج
Lin Shangzhen China
بيئة آمنة جوهريا
Intrinsically safe environments
سنكون قريبا آمنة.
Look here. You touch that trip line... it'll pull that trigger free. Once that's loose, there's nothing to keep the log from coming down.
وظائف آمنة ومؤمنة
Safe, secure jobs.
أنت آمنة هنا
You are safe here.
سعيدة و آمنة
Good and safe.
أموالك اهي آمنة
Oh, your money, have you got your money safe?
إن تحقيق هذه الأهداف يعني العيش كبشر والتأكد من حتمية مجيء الغد الأفضل.
Achieving these goals is to live as a human being and ensure the certainty of a better tomorrow.
دعني اختار اداة التحديد والتأكد من انني فعلا اقوم باختيار كل هذه الارقام.
Let me get the select tool and then let me make sure I'm selecting all of the numbers.
الصورة من حملة شوارع آمنة على فيسبوك
Image from the Safe Streets campaign Facebook page.
والتأكد من استخدام المعونة بشكل أفضل وبصورة أكثر فعالية يماثل في الأهمية زيادة المعونة.
Making sure that aid is used better and more effectively is as important as increasing it.
لقد تم تجربتها والتأكد من أنها ستبقى في الجسم بدون صدأ حتى الـثمانين عاما .
It has been simulated and tested to endure in the body corrosion free for over 80 years.
كيف يمكن ان يكون لدينا مباني منخفضة التكلفة وبأسعار معقولة للأشخاص الذين يعملون في أول فرصة عمل ، لتجميع ما يشبه الاي فون وجعل تلك المباني كفوءة في استخدام الطاقة ، والتأكد من أنها آمنة ، حتى لا تسقط في وقوع زلزال أو إعصار.
How could we have buildings that are low cost and affordable for people who work in a first job, assembling something like an iPhone, but make those buildings energy efficient, and make sure that they are safe, so they don't fall down in an earthquake or a hurricane.
قال جروس كل هذا يفيد ويحمس الناس طالما أن الناس يشعرون أن الشبكات آمنة من الهجمات السيبرية، آمنة من حيث خصوصيتهم.
All of this works and is exciting for people as long as people feel that the networks are secure from cyber attacks, secure in terms of their privacy, Gross said.
هل من الممكن أن نجعل الصناعة الصينية آمنة
Can Chinese Industry Be Made Safe?
بيوتهم آمنة من الخوف وليس عليهم عصا الله.
Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.
قيادة آمنة لشركات سريعة
Safe Driving for Fast Companies
خادمات آمنة ، سكربتات الصفحات
Secure servers, page scripts
هيئة الرسالة غير آمنة
Insecure Message Format
هيئة الرسالة غير آمنة
Remove Header
هيئة الرسالة غير آمنة
Sending
ج سراييفو منطقة آمنة
C. Sarajevo a safe area
إنها آمنة في العالم
It's being safe in the world.
إنها بالفعل آمنة للغاية
It's very safe actually.
أتمنى لك رحلة آمنة!
Have a safe trip!
صدقنى، هي آمنة هنا
Believe me, she is safe here.
انها آمنة تماما الليلة.
Should have been left where it was.
كنت على مسافة آمنة
I was at a safe distance.
جعلناها مساحة أرض آمنة
We made a safe range out of this.
هذه الشقة ليست آمنة.
Just a moment. This apartment is not safe.
وعودة آمنة إلى انتيوتش
And a safe return to Antioch.
معظم ثروتنا آمنة جودا
Much of your fortune is safe, Judah.
إنها مثل غابة آمنة.
It's like a peaceful jungle.
والمشروع الآخر هو تصميم السمكة نفسها والتأكد من أنها منتج يصلح للمستهلك وليست أداة بحثية.
And the other one was to design the object and make sure that it was a consumer product and not a research tool.
بعد المراجعة والتأكد أنه ما أرسلته، يمكنك التسجيل الآلي بدون سياق.
After previewing it and confirming it's what you submitted, you could submit it into the Mechanical Turk with no other context.
ولذلك، كان من المهم توضيح مضمون هذا اﻻلتزام بالتعاون، والتأكد من الواجبات المحددة التي يفرضها على الدول.
It is important, therefore, to clarify the content of this obligation to cooperate and to ascertain the specific duties that it imposes on States.
هي آمنة إلى حد معقول قريبة من ملجأ عش ها
She's reasonably safe close to her nest burrow

 

عمليات البحث ذات الصلة : والتأكد من - والتأكد - تحقق والتأكد من - والتأكد من أن - آمنة - مسافة آمنة من - آمنة من آسف - آمنة من الناحية القانونية - آمنة من الناحية الفنية - السيطرة آمنة من الفشل - تصميم آمنة من الفشل - آمنة من الناحية القانونية