ترجمة "آفات السلائف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

آفات السلائف - ترجمة :
الكلمات الدالة : Lesions Vermin Pests Vermin Pest

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مراقبة السلائف
Control of precursors
4 مراقبة السلائف
Control of precursors
CP مبيدات آفات ومواد كيميائية صناعية
CP Pesticides, industrial chemicals
(د) مكافحة آفات المحاصيل والأنواع الحراجية
(d) Efforts to combat pests affecting crops and forest species
ون ظمت حلقة عمل حول تحليل السلائف، كجزء من المشروع الإقليمي بشأن مراقبة السلائف في آسيا الوسطى.
A workshop on precursor analysis was held as part of the regional project on precursor control in Central Asia.
تعد بعض الأنواع آفات ثانوية لمحاصيل تجارية قليلة.
Some species are minor pests of a few commercial crops.
ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
for the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
وتنوي حكومتنا توسيع نطاق أنشطتها لمعالجة آفات أخرى.
Our Government intends to expand its activities to deal with other scourges.
وتزايدت آفات اﻷمراض المعروفة مثل اﻻلتهاب السحائي والمﻻريا.
The scourge of known diseases such as meningitis and malaria has been on the increase.
سهلة ورخيصة الزراعة وخالية من أية آفات أو أمراض،
It was the season just after when the baobab had shed its long stringed calabashes.
5 توصي بأن تنظر الجمعية العامة في الآثار المالية لهذا القرار على الهيئة الدولية لمراقبة السلائف، وخصوصا على أعمال أمانتها المتعل قة بمراقبة السلائف
Recommends that the General Assembly consider the budget implications of the present resolution for the International Narcotics Control Board, in particular the work of its secretariat concerning precursor control
وأبلغ عدد من الممث لين عن جهود مراقبة السلائف، إلى أن الحاجة إلى تدعيم التشريعات الوطنية المتعلقة بمراقبة السلائف قد تبي نت ويجري العمل على تلبيتها.
A number of representatives reported on precursor control efforts in their countries, indicating that the need to strengthen national legislation on precursor control had been identified and was being addressed.
وفيما يتعلق بمراقبة السلائف، شج عت الجمعية الدول على إنشاء أو تعزيز الآليات والإجراءات الكفيلة بفرض مراقبة صارمة على السلائف الكيميائية المستخدمة في هذه الصناعة غير المشروعة، وعلى دعم العمليات الجارية على الصعيد الدولي الرامية إلى منع تسريب السلائف الكيميائية.
With respect to control of precursors, the Assembly encouraged States to establish or strengthen mechanisms and procedures to ensure strict control of chemical precursors used in such illicit manufacture and to support international operations aimed at preventing the diversion of chemical precursors.
55 وختاما، استمر احراز تقد م هام في مجال مراقبة السلائف.
In conclusion, important progress continued to be made in the control of precursors.
تعزيز نظم المراقبة على السلائف الكيمائية ومنع تسريبها والاتجار بها
Strengthening systems of control over chemical precursors and preventing their diversion and trafficking
التصوير بالرنين المغناطيسي (MRI) هو التصوير من خيار في آفات الحبل الشوكي.
Diagnosis Magnetic resonance imaging (MRI) is the imaging of choice in spinal cord lesions.
لدينا آفات ما قبل السرطان والتي لا تتحول إلى سرطان في الغالب
We have pre cancerous lesions, which often don't turn into cancer.
التدريب على مراقبة السلائف ومكافحة غسل الأموال والوقاية من تعاطي المخدرات
Training in precursor control, countering money laundering and drug abuse prevention
جيم التدابير القانونية وتدابير إنفاذ القانون والتدابير الأخرى لمنع تسريب السلائف
C. Legal, law enforcement and other measures to prevent the diversion of precursors
عن السلائف الكيميائية والمخدرات، والتمارين والعمليات المشتركة بين أجهزة الشرطة والجمارك.
The European Phare New Synthetic Drugs and Precursors Control Project and the Phare twinning projects, as well as precursor projects of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), a specific EU technical assistance project for the Andean Community and Project Prism were also cited in this regard.
إلا أن هناك حاجة إلى تعاون دولي أكبر لمراقبة السلائف الكيميائية.
However, greater international cooperation was needed to control the precursor chemicals.
مواد كيميائية كثيرة , مبيدات آفات , هرمونات , الزراعة الأحادية , نحن لا نريد مزارع كبيرة
Too many chemicals, pesticides, hormones, monoculture, we don't want giant fields of the same thing, that's wrong.
ويتعين على الشركات التي تنتج السلائف الكيميائية وتستخدمها وتستوردها وتصدرها أن تقدم أيضا إلى دائرة التفتيش تصريحا عما تنتجه من هذه السلائف وتستخدمه وتستورده وتصدره وتقتنيه وتتخلص منه.
Companies producing, using, importing or exporting chemical precursors furthermore have to submit a declaration about their production, use, import and export, acquisition, disposal of said precursors to ISP.
1 التدابير الرامية إلى منع صنع السلائف المستخدمة في الصنع غير المشروع للمخد رات والمؤث رات العقلية ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها على نحو غير مشروع
(i) Measures to prevent the illicit manufacture, import, export, trafficking, distribution and diversion of precursors used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances
1 التدابير الرامية إلى منع صنع السلائف المستخدمة في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤث رات العقلية ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها على نحو غير مشروع
(i) Measures to prevent the illicit manufacture, import, export, trafficking, distribution and diversion of precursors used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances
وأشار إلى أن الولايات المتحدة تدعم إدخال ضوابط أشد على تدفق السلائف الكيميائية، وتود أن تنوه بفعالية مصرف البيانات المتعلقة بمراقبة السلائف الكيميائية التابع للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
The United States supported the introduction of more thorough controls over the flow of precursor chemicals, and wished to note the effectiveness of the International Narcotics Control Board's Databank on Precursor Chemical Control.
59 162 متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها
59 162. Follow up on strengthening the systems of control over chemical precursors and preventing their diversion and trafficking
ولابد من القضاء على آفات مثل العمل القهري، وتشغيل الأطفال، والتمييز في محل العمل.
Forced labor, child labor, and discrimination in the workplace must be eliminated.
2 وثائق توجيه القرارات بشأن تركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة المقترحة وفقا للمادة 6
Decision guidance documents for severely hazardous pesticide formulations proposed in accordance with Article 6
وتضطلع أفرقة حماية النباتات بعمليات مسح وعند اﻻقتضاء رش المناطق التي غزتها آفات المحاصيل.
Plant protection teams carry out surveys and, if necessary, spray areas infested by crop pests.
بيد أنه ينبغي للدول التي لم تنف ذ بعد تشريعات لمراقبة السلائف أن تقوم بتنقيح أو سن قوانين ولوائح تنظيمية داخلية في مجال مراقبة السلائف وفقا لالتزاماتها بمقتضى اتفاقية سنة 1988.
However, those States which had not yet implemented precursor control legislation should be revising or enacting domestic laws and regulations in the field of precursor control in accordance with their obligations under the 1988 Convention.
هذه المواد التي تشبه الهيم نظريا تمنع ALA synthase وبالتالي تتراكم السلائف السامة.
These heme like substances theoretically inhibit ALA synthase and hence the accumulation of toxic precursors.
والآفات التي يرمي المعيار لمكافحتها هي في الغالب آفات حشرية وآفات وأمراض أخرى تنقلها الحشرات.
The pests that the standard seeks to control are typically insect pests and other pests and diseases vectored by insects.
ونرحب بالموافقة، في إطار هذه المبادرة، على مشروع أساسي يتعلق باستئصال آفات القطن في باكستان.
We welcome the approval under that initiative of a key project on the eradication of cotton pests in Pakistan.
وقت أن كان هناك المزيد من آفات الذباب والتى أصابت الماشية بالطاعون ، ألم تكن خائفا
More of a pest than the fly that plagued the cattle. You weren't afraid?
62 وأعرب عن القلق البالغ من مدى الزيادة في محاولة تسريب السلائف والاتجار بها.
Serious concern was expressed at the increased extent of attempted diversion of and trafficking in precursors.
7 وأعرب عن القلق البالغ من مدى الزيادة في محاولة تسريب السلائف والاتجار بها.
Serious concern was expressed at the increased extent of attempted diversion of and trafficking in precursors.
وفي اعتقادي أن الفقاعات عبارة عن آفات اجتماعية، يعززها نوع من العدوى التي تنتقل بين الأشخاص.
In my view, bubbles are social epidemics, fostered by a sort of interpersonal contagion.
ولكن آفات جديدة ظهرت في القطن المعدل وراثيا ، الأمر الذي أدى إلى استخدام المبيدات بكثافة أعلى.
However, new pests have emerged in Bt cotton, leading to higher use of pesticides.
وتساهم آفات اجتماعية من قبيل البطالة والإجرام والفساد الأخلاقي واستهلاك المخدرات في تأجيج هذه الاضطرابات الاجتماعية.
Social ills such as unemployment, criminality, immorality and drug abuse help to exacerbate this social unrest.
إن مشكلة المخدرات المحرمة على نطاق العالم تفرز آفات عديدة في كولومبيا، بما في ذلك التشرد.
The worldwide problem of illicit drugs gives rise to many ills in Colombia, including displacement.
وهذه المشاريع توفر خبراء دوليين ومبيدات آفات والعربات وغيرها من المعدات الضرورية لعمليات المكافحة الجوية والبرية.
These projects are providing international experts, pesticides, vehicles and other necessary equipment for aerial and ground control operations.
وحتي علي الرغم من أنهم يستخدمون في المعامل لجعل حياة البشر أفضل، فأنهم أيضا يعتبرون آفات.
And even though they're used in labs to promote human lives, they're also considered pests.
إذ يساورها القلق لأن تسريب السلائف والمواد والمعدات وتهريبها، وكون تلك السلائف والمواد والمعدات ضرورية لصنع المخدرات أو المؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة، يمث ل مشكلة تستحق عناية كاملة من جميع الدول ومن الأمم المتحدة،
Concerned that the diversion and smuggling of precursors, material and equipment essential to the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances constitute a problem that deserves the full attention of all States and the United Nations,
وعلى الحكومات أن تتيح ما يكفي من الموارد المادية والبشرية الكفيلة بأداء نظم مراقبة السلائف الوطنية عملها بفعالية وأن تضاعف جهودها لكي تكفل تلقي الموظفين المعنيين بمراقبة السلائف التدريب المطلوب لتيسير تشغيل تلك النظم.
Governments need to provide sufficient material and human resources to ensure the effective functioning of national precursor control systems and increase their efforts to ensure that officials engaged in the control of precursors receive the training required to facilitate the operation of those systems.

 

عمليات البحث ذات الصلة : آفات العظام - السلائف المخدرات - السلائف الكيميائية - آفات طويلة - آفات الصداف - المعادن السلائف - آفات الغابات - آفات عظمية - تجمع السلائف - آفات معرقلة - آفات ضفيري - السلائف المتفجرات - آفات متكلسة - السلائف الكيميائية