ترجمة "were so far" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
And so we were very happy, thus far. | ولهذا السبب كنا سعداء جدا الى حد الآن. |
So far, there were no shelters for battered women. | وحتى اﻵن ليس هناك أماكن ﻻيواء النساء اللواتي يتعرضن للضرب. |
So far, only 30,000 migrants were shuttled back to Ethiopia. | حتى الآن تم ترحيل 30,000 مغترب فقط إلى إثيوبيا. |
Well, we were afraid it might worry you, you being so far away. | خشينا أن نقلقك,خاصة و أنت بعيد عن الديار |
No, Highness. If that were so, mine would be a far happier mission. | لا يا صاحب السمو ، إذا كان الأمر على هذا النحو لكانت مهمتى أكثر سعادة |
So far. | حتى الآن. |
So far | حتى الآن |
So far, so good. | حتى الآن، جيد. |
So far so good. | كل شيء جيد حتى الآن. |
So far, so good. | إلى هنا، كل شيء على مايرام. |
so far so good... | ...نهدي هذا الفيلم للأهل والأصدقاء الذين توفوا أثناء التصوير |
So far, so good. | حسنا، الوضع جيد حتى الآن. |
So far, so good. | كل شىء جيد حتى الأن |
So far, so good. | كل شىء جيد حتى الأن |
So far, so good. | . حتى الآن الأمر يسير جيدا |
So far, so good. | الى حدما جيد. |
So far, so good. | الى هذا الحد , كويس جدا |
So far, so good! | كل شئ جيد حتى الآن |
So far, so good. | حتى الآن، جيد جدا . |
So far so good. | الأمور تسير على مايرام |
So far so good... so far so good... I heard it with a rabbi. | ابتعد عن طريقي |
The cases so far considered involve victims who were in a place of detention. | والقضايا التي ن ظر فيها حتى الآن تشمل ضحايا كانوا في أماكن احتجاز. |
Two persons, so far unidentified, were killed after confrontation with the Yugoslav border patrol. | وقد قتل شخصان، لم تعرف هويتهما بعد، على إثر المواجهة مع دورية الحدود اليوغوسﻻفية. |
So Far for So Little | لذا حمل لـ لذا قليلا |
Well, so far so good. | حتى الآن فإنه جيد |
Tasks so far | المهمات لحد الآن |
Well, so far. | أجل، حتى الآن |
single so far. | هـل هن عازبـات أجـل، عازبـات حت ى وقتنـا هذا |
...so far off. | بعيد جدا |
Comments from international organizations and from governments so far received were also before the Commission. | كما ع رض على اللجنة ما ورد من تعليقات حتى الآن من المنظمات الدولية والحكومات(). |
As of April 1993, 6 of the 24 assessments so far completed were for LDCs. | وحتى نيسان أبريل ١٩٩٣، كان قد أنجز ٢٤ تقييما منها تقييمات تتعلق بأقل البلدان نموا. |
So far, when we were dealing with radicals we've only been using the square root. | منذ فترة قريبةـ قد تعاملنا مع الجذور وكنا قد استخدمنا فقط الجذر التربيعي |
So far, 590 places have been affected, of which 35 were razed to the ground and 34 were heavily damaged. | وحتى اﻵن تأثر بذلك العدوان ٥٩٠ مكانا، منها ٣٥ مكانا سويت باﻷرض و ٣٤ مكانا لحقت بها أضرار جسيمة. |
We were too far apart. | لقد كنا بعيدين عند بعضنا |
1988 89 So Far, So Good... | اصدرت الفرقة 13 ألبوم حتى الآن. |
So here's a summary so far | لذا اليكم الملخص حتى الآن |
So near and yet so far | قـريـب جـدا ولـكـن بـعـيـد جـدا |
While efforts were being made to mobilize foreign assistance, the response so far had been limited. | ورغم الجهود المبذولة لحشد المساعدات من الخارج، فإن الاستجابة كانت محدودة حتى الآن. |
It's not so far. | ليس بعيدا . |
Your score so far | الكافايين |
Enjoying it so far? | هل استمتعتم لحد الآن (ضحك) |
Simple enough so far? | هل الاغمر بسيط إلي الآن |
So far, any questions? | اي أسئلة حتي الأن |
Everything's working so far. | كل شيء يعمل حتى الآن. |
We've come so far. | صبي يبلغ 14 عاما كان مجرد هروب أفادت أن كوني الآن يعرف الخطة الأمريكية لوقف جيش الرب للمقاومة وسيتم تغيير أساليبها لتجنب القبض الآن هي أكبر قوة بعد. |
Related searches : So Far So - So Far - So Were - So Far Planned - So Far Available - So Far Behind - Reached So Far - Activities So Far - Issued So Far - Finished So Far - Implemented So Far - Experienced So Far - Rendered So Far - Mentioned So Far