ترجمة "waterways" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(25) Combined transport using waterways | )٥٢( النقل المختلط باستخدام الطرق المائية |
Waterways and highways can make traveling faster. | مجاري المياه، والطرق السريعة يمكن أن تجعل السفر أسرع. |
Are there highways, waterways, or open land? | هل من طرق سريعة، ممرات مائية، أو أراض مفتوحة |
See Baxter, The Law of International Waterways, 1964, p. 205. | () انظر Baxter, The Law of International Waterways, 1964, p.205. |
increase your wealth and sons and grant you gardens and waterways . | ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات بساتين ويجعل لكم أنهارا جارية . |
Chinkin, supra note 15, at 202 05 (citing R. Baxter, The Law of International Waterways (1964) for a full discussion of the effect of war on transit though waterways). | () Chinkin، الحاشية 15 أعلاه،الصفحة 202 205 (استنادا إلى R. BAXTER, THE LAW OF INTERNATIONAL WATERWAYS (1964) للإطلاع على مناقشة كاملة بشأن أثر الحرب على العبور عبر المجاري المائية). |
COLREGs can also refer to the specific political line that divides inland waterways, which are subject to their own navigation rules, and coastal waterways, which are subject to international navigation rules. | يمكن أن يشير أيضا إلى الخط السياسي المحدد الذي يقسم الممرات المائية الداخلية التي تخضع لقواعد الملاحة الخاصة بها والممرات المائية الساحلية التي تخضع لقواعد الملاحة الدولية. |
Energy, transport infrastructure roads, railways, and waterways and crime prevention have all benefited. | ولقد استفادت مجالات عديدة من هذا التقدم، مثل الطاقة والبنية الأساسية للنقل ـ الطرق والسكك الحديدية والممرات المائية ـ ومكافحة الجريمة. |
An estimated 4 trillion USD worth of goods passes through its waterways annually. | وتقدر قيمة البضائع التي تمر سنوي ا عبر طرقه المائية بحوالي 4 مليار دولار أمريكي. |
A national transportation system would include a network of waterways, canals and irrigation systems. | ومن شأن نظام نقل عالمي أن يشتمل على شبكة من الممرات المائية والقنوات ونظم الري. |
Control In many countries around the world, waterways prone to floods are often carefully managed. | في كثير من البلدان في جميع أنحاء العالم، الأنهار المعرضة للفيضانات غالبا ما تدار بدقة. |
The most obvious signs of that cost flow through the country s waterways and contaminate its air. | إن أكثر الإشارات وضوحا إلى هذا الثمن الباهظ تتدفق الآن عبر المجاري المائية في البلاد وتلوث هواءها. |
Most international waterways have such frameworks for dialogue, albeit at different stages of development and levels of achievement. | تتمتع أغلب المجاري المائية الدولية بمثل هذه المبادرات الحوارية، ولو أن هذه المبادرات تمر بمراحل مختلفة من التطور ومستويات متفاوتة من الإنجاز. |
Beijing's waterways suffer from pollution (a cocktail of fertilizers and even excrement), and a severe lack of water. | المجاري المائية في بكين تعاني من التلوث (مزيج من الأسمدة والبراز), ونقص حاد في المياه. |
Thus article 15 of the Statute on the Regime of Navigable Waterways of International Concern (1922) provides that | وهكذا تنص المادة 15 من نظام الطرق المائية الملاحية ذات الأهمية الدولية (1922)() على أن |
(d) The fact that biofuels are biodegradable, and are ideal for inland waterways and other environmentally sensitive areas. | (د) كون الوقود الأحيائي قابلا للتحلل، ومثاليا للطرق المائية الداخلية والمناطق البيئية الحساسة الأخرى. |
Sources World Bank, World Bank Development Indicators 2005 and Central Intelligence Agency, World Factbook 2005 (pipelines and waterways). | المصادر البنك الدولي، مؤشرات التنمية للبنك الدولي 2005 ووكالة الاستخبارات المركزية، كتاب الحقائق العالمية 2005 (خطوط الأنابيب والطرق المائية). |
For freight transport modes, energy intensities, from highest to lowest, are air, road (trucks), rail, waterways and pipeline. | أما كثافات الطاقة لوسائل نقل البضائع، فهي تندرج من العليا الى الدنيا كما يلي النقل الجوي، الطرق البرية )الشاحنات(، السكك الحديدية، المجاري المائية، وخطوط اﻷنابيب. |
Within this area societies participated in a high degree of exchange with the highest amount of activity along waterways. | ضمن هذا المجال شاركت المجتمعات في درجة عالية من التبادل مع أكبر قدر من النشاط على طول الممرات المائية. |
When it rains, these chemicals seep into the ground or run off into our waterways poisoning our water too. | عندما تمطر، تتسرب هذه المواد الكيميائية إلى باطن الأرض أو تتجه إلى المجاري المائية فتسمم المياه أيضا. |
When it rains, these chemicals seep into the ground, or run off into our waterways, poisoning our water too. | وعندما تهطل الامطار .. فان هذه الملوثات تتسرب الى التربة .. وتسير الى المجمعات المائية .. والى مجاري المياه ومن ثم الى المياه التي نشربها نحن ! |
59. There is also a great potential for the use for transit of internal waterways through CIS territory, particularly the Russian Federation, that is not fully exploited owing, among other things, to a lack of experience regarding procedures for handling international traffic on internal waterways. | ٥٩ كذلك، تنطوي الطرق المائية الداخلية الموجودة في إقليم رابطة الدول المستقلة، وﻻسيما اﻻتحاد الروسي، على إمكانات ضخمة لم تستغل بعد بالكامل ﻷغراض المرور العابر، وذلك ﻷسباب منها اﻻفتقار إلى الخبرة المتعلقة بإجراءات التعامل مع المرور الدولي على الطرق المائية الداخلية. |
For many environmental priorities, such as shared waterways, forests, marine fisheries and biodiversity, regional and global efforts must be strengthened. | ويجب تعزيز الجهود المبذولة على الصعيدين الإقليمي والعالمي فيما يتعلق بكثير من الأولويات البيئية، من قبيل المجاري المائية المشتركة والغابات والمصائد البحرية والتنوع البيولوجي. |
Although the rains made travelling conditions difficult, this was largely overcome by the use of rail and, in some cases, waterways. | ومع أن اﻷمطار أدت الى زيادة صعوبة أحوال السفر، فقد تم التغلب على ذلك باستخدام السكك الحديدية وفي بعض الحاﻻت الممرات المائية. |
These officers are also allegedly controlling gambling and prostitution networks, as well as informal taxation checkpoints along main highways and waterways. | ويدعى أيضا بأن هؤﻻء الضباط يقومون بإدارة شبكات للعب القمار والدعارة، فضﻻ عن نقاط تفتيش غير رسمية لتحصيل الضرائب على طول الطرق السريعة الرئيسية والمجاري المائية. |
The sulfur cycle is the collection of processes by which sulfur moves to and from minerals (including the waterways) and living systems. | دورة الكبريت هو مجموعة من العمليات التي ينتقل الكبريت من والمعادن (بما في ذلك الممرات المائية) والمنظومات الحية. |
That stuff gets in the waterways, and there's run off onto the crops, or they're putting feces contaminated water directly onto the crops. | وهذه المواد تصل الى الممرات المائية، وهكذا تجري الى المحاصيل، أو أنهم يسقون المحاصيل مباشرة بماء ملوث بالبراز. |
Tadpoles keep waterways clean by feeding on algae, reducing the demand on our community's filtration systems and keeping our cost of water low. | الضفادع الصغيرة تبقي الممرات المائية نظيفة بأكلها للطحالب، مما يخفف الطلب |
By interfering with the carbon, nitrogen, water, and phosphorus cycles, human activity changes the atmosphere, oceans, waterways, forests, and ice sheets, and diminishes biodiversity. | فمن خلال التدخل في دورة الكربون والنيتروجين والماء والفسفور، تعمل الأنشطة البشرية على إحداث تغيرات في الغلاف الجوي، والمحيطات، والمجاري المائية، والغابات، والصفائح الجليدية، فضلا عن تقليص التنوع البيولوجي. |
39. There is also the question of the contribution that internal waterways can make to improving access to seaports and reducing transit transport costs. | ٣٩ وهنالك أيضا مسألة المساهمة التي يمكن أن تقدمها المجاري المائية الداخلية لتحسين سبل الوصول الى الموانئ البحرية وتقليل تكاليف النقل العابر. |
In the 19th century, connections between Rotterdam and the North Sea were poor, with a large estuary delta area with many small waterways between them. | في القرن 19، وكانت الاتصالات بين روتردام وبحر الشمال الفقير، مع منطقة مصب النهر دلتا كبيرة مع الممرات المائية الصغيرةو الكثيرة بينهما. |
Dutch water boards ( or ) are regional government bodies charged with managing water barriers, waterways, water levels, water quality and sewage treatment in their respective regions. | مجالس المياه الهولندية (بالهولندية waterschappen أو hoogheemraadschappen) هي هيئات حكومية إقليمية مهمتها إدارة الحواجز والمجاري المائية، ومستويات المياه ونوعيتها، ومعالجة الصرف الصحي في مناطقها. |
So we plant it later, along the waterways to filter the water, provide the raw products just in time for when the timber becomes available. | لذلك سنزرعه في وقت لاحق، على طول الممرات المائية لننقي المياه، ونزود المنتجات الخام في الوقت المناسب عندما تصبح الأخشاب متوفرة. |
Consider, for example, that, because GM crops require less chemical pesticide, fewer farmers and their families risk being poisoned by runoff into waterways and ground water. | ويكفي على سبيل المثال أن نعلم أن عددا أقل من المزارعين وأسرهم الآن مهددون بالتسمم بسبب تسرب المبيدات إلى المجاري المائية والمياه الجوفية لأن المحاصيل المعدلة وراثيا تتطلب استخدام مقادير أقل من المبيدات الحشرية. |
(e) Economic Commission for Europe European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways (ADN 2005), for application as from 1 January 2005 | (هــ) اللجنة الاقتصادية لأوروبا الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة على الطرق المائية الداخلية (ADN 2005)، المنطبق اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2005 |
Rules on the Manner of Transport of Dangerous Goods in Maritime Traffic and in Traffic on Inland Waterways, Official Gazette of the FRY, No. 12 97 | القواعد المتعلقة بطريقة نقل البضائع الخطرة عن طريق البحر وفي المجاري المائية الداخلية، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، العدد 12 97 |
Wounded demonstrators are reported to have been buried alive in mass graves, and there are confirmed reports of bodies washing ashore in the waterways near Yangon (Rangoon). | كما ذكرت التقارير أن الجرحى من المتظاهرين كانوا يدفنون على قيد الحياة في مقابر جماعية، وثمة تقارير مؤكدة عن جثث جرفها التيار إلى ضفاف المجاري المائية بالقرب من مدينة يانغون (رانغون). |
Canada claims all the waterways of the Northwestern Passages as Canadian Internal Waters however the United States and most other maritime countries view these as international waters. | وت طالب كندا بجميع الممرات المائية الموجودة في الممرات الشمالية الغربية باعتبارها مياه داخلية كندية إلا أن الولايات المتحدة ومعظم البلدان البحرية الأخرى ترى أنها مياه دولية. |
The underlying concept was to recreate life as it used to be for residents along Dubai Creek, complete with waterways, abras, wind towers and a bustling souk. | كان المفهوم الأساسي هو إعادة الحياة كما كانت عليه بالنسبة للمقيمين على طول خور دبي، مع استكمال الممرات المائية، العبرات، أبراج الرياح والسوق المزدحم. |
This year the United Nations Development Programme (UNDP) funded the Agency's coordination of an extensive pollution survey of marine sediments from 35 shipwrecks sunk in Iraq's waterways. | وهذا العام قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المال لتقوم الوكالة بتنسيق دراسة استقصائية واسعة بشأن تلوث الرواسب البحرية من حطام 35 سفينة أغرقت في الممرات المائية للعراق. |
Other major cities are often located on the coast of either the three main waterways bordering the region the Pacific Ocean, the Atlantic Ocean, and the Caribbean Sea. | والمدن الكبرى الأخرى غالبا ما تقع على ساحل الممرات المائية الثلاثة الرئيسية المطلة على المحيط الهادئ، المحيط الأطلسي والبحر الكاريبي. |
5.4 km of waterways link the different areas of the resort, and water taxis (Abra (boat)) allow guests to travel along them to all parts of the resort. | إن مسافة 5.4 كم من الممرات المائية تصل المناطق مختلفة من المنتجع، والتاكسي المائي (العبرة (قارب)) التي تسمح للنزلاء السفر على طولها إلى جميع أنحاء المنتجع. |
Mega agricultural operations often are responsible for poisoning our waterways and our land, and it produces this incredibly unhealthy product that costs us billions in healthcare and lost productivity. | العمليات الزراعية الضخمة كثيرا ما تكون مسؤولة عن تسميم ممراتنا المائية وأرضنا، وتنتج منتجات غير صحية تكلفنا مليارات في مجال الرعاية الصحية وفقدان الإنتاجية. |
Increasing local planning and management capacity to avoid location of waste dump sites near coastlines or waterways or to prevent litter from escaping into the marine and coastal environment | زيادة قدرة التخطيط والإدارة المحليين لتفادي وجود مدافن للنفايات قريبة من السواحل أو الطرق المائية أو لمنع النفايات من التسرب إلى البيئة البحرية والساحلية |
The Auxiliary, a volunteer non military organization, was created by the United States Congress in 1939, to assist the United States Coast Guard in promoting safety on the waterways. | وقد أنشأ كونغرس الوﻻيات المتحدة هذا اﻻحتياطي عام ١٩٣٩، وهو عبارة عن منظمة تضم المتطوعين غير العسكريين، وذلك بهدف مساعدة حرس سواحل الوﻻيات المتحدة على تعزيز السﻻمة في الممرات المائية. |