ترجمة "الممرات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومن بين الممرات قيد الدراسة، تتسم الممرات التالية بأهمية خاصة. | Among those under consideration the following are of special interest. |
٥ الممرات اﻻختيارية اﻷخرى | 5. Other optional corridors . 37 41 15 |
تعرفون الممرات العلوية أجل | You understand flyovers? Yeah? |
قلته, طويناهم فى الممرات | You said it. We rolled 'em in the aisles. |
الممرات ستكون كلها خالية | The corridors will all be empty. |
و الممرات الخلفية، أيضا! | And the back lanes, too! |
وربما تكون في الممرات | Maybe in the corridors. |
يشار إلى الأميال باعتبارها AHP (مرتفعة عن رأس الممرات) أو BHP (منخفضة عن رأس الممرات). | Mileages are indicated as AHP (Above Head of Passes) or BHP (Below Head of Passes). |
وهذا سيقلل من حرية التحرك في تلك الممرات مما يرفع من معدل الاصطدام في الممرات | This will make it more difficult to safely navigate the hallways and will cause more collisions than in larger hallways. |
ساشير لكل الممرات السرية , ايضا . | I will point out all the secret passages, too. |
سآخذ الممرات نحن سنتولى الشوارع | I'll take the alleys. We'll take the streets. |
ان الممرات مظلمة ايها السادة | The corridors are dark, gentlemen. |
تريد أن تترك الممرات البحرية مفتوحة. | They want to keep the sea lanes open. |
معظم هذه الممرات ليست سوى للخداع. | Most of these passages are only to deceive. |
سأعود وأبحث جيدا فى الممرات ثانية | I'll slip out the back and check the alleys again. |
ولا بد من تعزيز سلامة الممرات البحرية. | Security of the sea lanes must be enhanced. |
أسمح للناس بالمرور حين يريدون تغيير الممرات | I let people pass when they wanna switch lanes |
نحن بحاجة إلى تأهيل أيضا الممرات نفسها. | We need to also retrofit the corridors themselves. |
بداية أقترحت أن نقلص من حجم الممرات | First, I propose that we shrink the size of the hallways. |
استطيع ان أواجه الحياة من الممرات الجانبية | I can always go through life sideways. |
أتركهم ليقتلوننى فى أحد الممرات ذات صباح | Let myself get found in an alley some morning? |
الصالونات الفارغة، الممرات... الصالونات، الأبواب ... الأبواب، الصالونات ... | empty salons, corridors salons, doors doors, salons empty chairs, deep armchairs stairs, steps steps, one after another glass objects, empty glasses a dropped glass, a glass partition letters, a lost letter keys hanging from their rings |
والقناة تشكل أحد الممرات المائية الرئيسية في المدينة. | It forms one of the major water traffic corridors in the city. |
و ها هم المظليون قادمون يمشون في الممرات | And there's the sky diving crew coming down the aisle. Cheers and Applause gt gt Sergey Brin |
وقد ذهبت ثلاث مرات إلى سد الممرات الثلاث | So I spent about three trips to the Three Gorges Dam, |
...المكان كان مهجورا في تلك الليلة ...الأدراج ..الممرات | The place was deserted that night stairs corridors stairs. |
لقد وضعت رجالا فى كل الممرات وكل المخارج | I'm posting men at each of the tunnels and all of the 28 exits too. |
ومن المزمع تعزيز أساسات الوحدات بمواد مرجانية، وتوفير مرافق صرف مﻻئمة، وعمل الممرات بين الوحدات وتوفير وصﻻت بين الممرات والطرق الرئيسية للمجمع. | It is planned to reinforce the foundations of the units with coral material, provide adequate drainage facilities, lay walkways between the units and provide links between the walkways and the main roads of the compound. |
انه في المنزل لأسفل واحدة من تلك الممرات الطويلة. | It's in the house down one of those long corridors. |
وكذلك الهواء يتفرع ويتوزع ويتجه إلى أسفل الممرات المختلفة | So the air just keeps splitting off and spread and goes down the different paths. |
وشيكاغو استخدمته لجعل الناس للتسجيل لتنظيف الممرات حين تثلج. | And Chicago just rolled it out to get people to sign up to shovel sidewalks when it snows. |
الحكومات متقبله . لكنها لن تأتي من تلك الممرات المتربة. | Governments are receptive. It won't come from those dusty corridors. |
ارجوكم ابقوا الممرات واضحه.و ها هنا جاءوا. هتافات وتصفيق | Please keep the aisles clear. Here they come up. Cheers and Applause gt gt Sergey Brin |
من الجمل. أتاح الاهتمام بالبحر وفتح الممرات البحرية للناس | Taking to the seas and opening up the sea |
وما فعلوه كان أنهم أوجدوا مدينة فوق الممرات العلوية. | And then what they did was they created a city above the flyovers. |
ولد ، لا أستطيع التخلص من طريقة إبهارهم فى الممرات | Boy, I can't get over the way we rolled 'em in the aisles. |
مرة أخرى تقدمت عبر ...نفس هذه الممرات ...لأيام... شهور | Once more I advanced along these same corridors for days months years to meet you. |
وبالفعل أعربت البلدان المجاورة التي تتسم الممرات بأهمية حيوية بالنسبة لها باعتبارها طرقا رئيسية لحركة الواردات والصادرات، عن قلقها العميق بشأن اﻷمن في هذه الممرات. | Neighbouring countries, to which the corridors were of vital importance as major import export routes, had already expressed their strong preoccupation about security in them. |
14 ويمكن استخدام الممرات التي تربط بين مختلف مدن البلد. | The roads between the different cities are passable. |
اثنين , في مائة سنة , الآف مخازن الترسيب على جميع الممرات | Two, in a hundred years, thousand foot buffers on all stream corridors. |
وفجأة سمعنا بعض الأصوات اليائسة... من أحد الممرات على الزاوية ... | Suddenly we heard desperate twitterings from around the corner of a corridor. |
وت طالب كندا بجميع الممرات المائية الموجودة في الممرات الشمالية الغربية باعتبارها مياه داخلية كندية إلا أن الولايات المتحدة ومعظم البلدان البحرية الأخرى ترى أنها مياه دولية. | Canada claims all the waterways of the Northwestern Passages as Canadian Internal Waters however the United States and most other maritime countries view these as international waters. |
الاشتراك في بيانات الممرات الجوية ومعلومات الرحلات الجوية من جيبسين الألمانية. | Subscription to Airway and Flight Information data from Jeppesen of Germany. |
اجعل الطائرات الصغيرة تقصف الممرات وأبقهم في حالة إستمرارية طوال الل يل. | Hold your fire! |
اجعل الطائرات الصغيرة تقصف الممرات وأبقهم في حالة إستمرارية طوال الل يل. | Here, grab it. It's tearing. I got it. |