ترجمة "was avoided" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Avoided - translation : Was avoided - translation :
الكلمات الدالة : تجنبت تجنبها تجنب تجنبه تفاديت

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

But catastrophe was avoided.
إلا أننا نجحنا في النهاية في تجنب الكارثة.
Although the worst was avoided, much pain remains.
رغم نجاح العالم في تجنب الأسوأ إلا أن الكثير من الآلام ما زالت تقض مضجعه.
That pitfall was avoided despite a difficult and at times disappointing discussion.
لكننا استطعنا تفادي ذلك الشرك بالرغم من خوض مناقشة عصيبة ومخيبة للآمال أحيانا .
It was also pointed out that a duality of regimes must be avoided.
وأشير أيضا الى أنه يجب تجنب ازدواجية الن هج.
They cannot be avoided.
فﻻ مهرب من هـذه المشــاكل.
So you avoided me.
لذا تفاديتني
That can't be avoided.
لا ي م كن أن نتفاداة.
Mayuko avoided doing hard work.
كانت مايوكو تتجنب القيام بالأعمال الصعبة.
How can duplication be avoided?
كيف يمكن تفادي الازدواج
Unfortunately, you avoided your responsibility.
ومما يؤسف له، أنكم تملصتم من مسؤوليتكم.
That situation could be avoided.
وقال إن الممكن تفادي ذلك الوضع.
We should've avoided the road.
كان علينا تجنب الطريق
You constantly avoided my eyes.
تفاديت بشكل مستمر لقاء عيني بعينيك
Before his house was pulled down, when his comrades avoided it as an unlucky castle,
قبل سحب أسفل منزله ، وعندما رفاقه تجنب بانها القلعة يحالف الحظ
Such disasters cannot be totally avoided.
وهذه الكوارث ﻻ يمكن تفاديها بصورة تامة.
Jules avoided talking about his family.
جول تجن ب الحديث عن عائلته.
It was long thought that Darwin avoided or delayed making his ideas public for personal reasons.
وكان يعتقد منذ فترة طويلة أن داروين تجنب أو قام بتأجيل نشر افكاره للعامة لأسباب شخصية.
That situation could be avoided since there was a basis for consensus in the Netherlands proposal.
وأشارت الى أن من الممكن تفادي هذا الوضع، حيث أن اقتراح هولندا يتضمن أساسا لتوافق اﻵراء.
Regarding recommendation 173, the point was made that deviation from United Nations staff rules should be avoided.
وفيما يخص التوصية 173، قيل إنه ينبغي اجتناب الحي دان عن النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة.
protectionism is avoided and markets stay open
تجنب تدابير الحماية والإبقاء على الأسواق مفتوحة
Any duplication of documentation should be avoided.
وينبغي تجن ب أي ازدواج للوثائق.
If certain situations can be avoided, then
وإذا أمكن تجنب بعض الحاﻻت، فهناك إذن
The deterioration of nature must be avoided.
وﻻ بد من تجنب تردي الطبيعة.
Potential conflicts of interest should be avoided.
وينبغي تجنب تضارب المصالح المحتمل.
It was also suggested that the word intervention be avoided or clarified due to its possibly negative connotations.
كما اقتـ رح إما تفادي استخدام كلمة تدخـ ل أو توضيحها نظرا لدلالاتها السلبية المحتملة.
The literary and biblical allusions cannot be avoided.
الصور الأدبية والانجيلية لا يمكن تجنبها.
This stance conveniently avoided rows with oil dictators.
لقد تجنبنا بهذا الموقف المريح الطعن في الأنظمة الاستبدادية النفطية أو تأنيبها وتقريعها.
But it will be avoided by the wretched ,
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر .
But it will be avoided by the wretched ,
سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه .
Time will be saved and possible delays avoided
فهذا من شأنه توفير الوقت وتجنب احتمال حدوث تأخير
Universal use of one modality should be avoided.
أما استعمال طريقة واحدة مع جميع الحالات فينبغي تجنبه.
In future presentations, this ambiguity should be avoided.
ولذلك ينبغي تحاشي هذا الغموض في الميزانيات المقبلة.
Change for its own sake should be avoided.
فيجب تفادي التغيير لمجرد التغيير.
For some time now, he has avoided me.
إنه يتفادانى
The key trap that Josh avoided was believing that he was special, that he was smarter than other people, and that he didn't have to work hard.
إن أهم الأفخاخ التي تفاداها هو الاعتقاد بأنه مميز، أنه كان أذكى من باقي الناس، وأنه لم يكن يتوجب عليه العمل بشكل جاد.
Treatment can be problematic barbiturates especially must be avoided.
يمكن أن يسبب العلاج المشاكل الباربيتورات خاصة يجب تجنبه.
Advice on weekly consumption is avoided in United Kingdom.
تم تجن ب نصيحة الإستهلاك الإسبوعي في المملكة المتحدة.
In this context, double standard policies should be avoided.
18 وينبغي في هذا السياق تفادي سياسات المعايير المزدوجة.
The Committee trusts it can be avoided in future.
وتثق اللجنة بأنه يمكن تحاشي ذلك في المستقبل.
This fact can neither be avoided nor hushed up.
وهذه حقيقة ﻻ يمكن تجنبها أو السكوت عنها.
I avoided going home, so don't start crying here.
تجنبت العودة للبيت ارجوك لا تبدئين بالبكاء هنا
45. The best means of combating terrorism was to adopt an approach which avoided generalities and focused on specific terrorist acts.
٤٥ وأوضح أن أفضل سبيل لمكافحة اﻹرهاب هو اعتماد نهج يتجنب العموميات ويركز على أعمال إرهابية محددة.
On the political front, a power vacuum must be avoided.
ولابد من تجنب الفراغ في السلطة على الجبهة السياسية.
But it will be avoided by those most unfortunate ones ,
ويتجنبها أي الذكرى ، أي يتركها جانبا لا يلتفت إليها الأشقى بمعنى الشقي أي الكافر .
But it will be avoided by those most unfortunate ones ,
سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه .

 

Related searches : Is Avoided - Are Avoided - Avoided Costs - Deliberately Avoided - Best Avoided - Contract Avoided - He Avoided - Have Avoided - Largely Avoided - Loss Avoided - Costs Avoided - Avoided Losses