ترجمة "this endeavour" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
We must support him in this endeavour. | ويجب علينا مؤازرته في هذا الجهد. |
Pakistan will participate actively in this endeavour. | وستشارك باكستان بنشاط في هذا المسعى. |
In this endeavour, Greece will spare no effort. | ولن تألو اليونان جهدا للقيام بهذا المسعى. |
We wish them well in this noble endeavour. | ونحن نتمنى له كل نجاح في هذا المسعى النبيل. |
We stand ready to cooperate in this endeavour. | ونحن على استعداد للتعاون في هذا المسعى. |
This is your reward . Your endeavour is fully acknowledged . | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
This is your reward . Your endeavour is fully acknowledged . | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
My Government will resolutely continue in this important endeavour. | وستواصل حكومتي بثبات هذا المسعى الهام. |
International cooperation in this endeavour therefore cannot be overemphasized. | وبالتالي، فإن التعاون الدولي في هذا الجهد ليس بحاجة الى مزيد من التأكيد. |
South Africa will continue to participate in this endeavour. | وستواصــل جنــوب افريقيــا اﻻشتــراك فـــي هـــذا المسعى. |
Amended Protocol II plays an important role in this endeavour. | والبروتوكول الثاني المعد ل يؤدي دورا هاما في هذا المسعى. |
However, the political basis for this endeavour must be broadened. | إﻻ أنه يجب التوسع فــي القاعــدة السياسية لهذا المسعى. |
We wish all South Africans well in this crucial endeavour. | ونتمنى الخير لجميع أبناء جنوب افريقيا في هذا المسعى الحاسم. |
UNDP stands ready to assist the Government in this endeavour. | كما أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي على استعداد لمساعدة الحكومة في هذا المسعى. |
In this endeavour there is no sure recipe for success. | وفي هذا المسعى ﻻ توجد وصفة أكيدة للنجاح. |
The second requirement of this endeavour is to fund it. | والشرط اﻷساسي الثاني لهذا المسعى هو تمويله. |
Behold , this is your recompense and your endeavour has been appreciated . | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
Behold , this is your recompense and your endeavour has been appreciated . | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
The Sub Commission named Ms. Koufa as coordinator in this endeavour. | وعي نت اللجنة الفرعية السيدة كوفا منسقة لهذا الغرض. |
The sharing of experience among countries is critical to this endeavour. | ويعد تقاسم الخبرات فيما بين البلدان عاملا حاسما في هذا المضمار. |
We shall endeavour to achieve even better results in this area. | وفي هذا المضمار نتطلع بعزم الى تحقيق المزيد من التقدم. |
Non governmental organizations were the major implementing partners in this endeavour. | وكانت المنظمات غير الحكومية الشريك الرئيسي في تنفيذ هذا المسعى. |
The Working Group considers that OHCHR could provide assistance in this endeavour. | ويرى الفريق العامل أن بإمكان مفوضية حقوق الإنسان تقديم الدعم في هذا المسعى. |
This session should endeavour to reach agreement on these two related issues. | وينبغي أن تسعى هذه الدورة للتوصل إلى اتفاق بشأن هاتين المسألتين المرتبطتين. |
A reinvigorated United Nations can play a crucial role in this endeavour. | ويمكن لأمم متحدة منشطة أن تضطلع بدور حيوي في هذا المسعى. |
Comment by the Administration. The Administration will endeavour to implement this recommendation. | 810 تعليقات الإدارة ستسعى الإدارة جاهدة لتنفيذ هذه التوصية. |
Indeed, this should be the ultimate goal of every undertaking and endeavour. | ان اﻷمم المتحدة أدركت باكرا واقع لبنان هذا. |
We support international cooperation in United Nations efforts in this timely endeavour. | ونؤيد التعاون الدولي في جهود اﻷمم المتحدة في هذا المسعى الذي يضطلع به في الوقت الحسن. |
Bangladesh is proud to have played its part in this noble endeavour. | وبنغﻻديش تعتز بأنها قد أدلت بدلوها في هذا المسعى النبيل. |
The United States will be invited to participate in this joint endeavour. | وستدعى الوﻻيات المتحدة إلى المشاركة في هذا المسعى المشترك. |
The United Nations has a unique and central role in this endeavour. | ولﻷمم المتحدة دور فريد وأساسي في هذا المسعى. |
Slovenia supports this endeavour and will continue to take part in it. | وسلوفينيا تؤيد هذا المسعى وستواصل المشاركة فيه. |
This is a very important tool which extends this active, cooperative endeavour throughout the world. | كما يسعى إلى كشف عمليات تمويل المنظمات الإرهابية وعمليات الاتجار بالمخدرات، وغير ذلك من العمليات. |
pleased with their endeavour , | لسعيها في الدنيا بالطاعة راضية في الآخرة لما رأت ثوابه . |
pleased with their endeavour , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
Noting the valuable role that non governmental organizations can play in this endeavour, | وإذ تلاحظ الدور القي م الذي يمكن أن تقوم به المنظمات غير الحكومية في هذا المسعى، |
The international community will continue to support the Cambodian leadership in this endeavour. | وسيواصل المجتمع الدولي دعم القيادة الكمبودية في هذا المسعى. |
I am confident that RENAMO also will endeavour to achieve this vital goal. | وإني على ثقة من أن حركة المقاومة الموزامبيقية ستسعى أيضا إلى تحقيق هذا الهدف الحيوي. |
UNOSOM apos s role in this endeavour must remain that of a facilitator. | وينبغي أن يظل دور عملية اﻷمم المتحدة في الصومال في هذا الجهد هو دور جهة قائمة بالتيسير. |
My Government is committed to contributing to the successful outcome of this endeavour. | إن حكومة بﻻدي ملتزمة باﻹسهام في تحقيق نتيجة ناجحة لهذا المسعى. |
In a modest way, Sri Lanka has sought to support this worthy endeavour. | وقد حاولت سري ﻻنكا، بطريقتها المتواضعة، أن تدعم هذا الجهد النبيل. |
The Regional Office in Stockholm will endeavour to maintain this level of support. | وسيسعى المكتب اﻻقليمي في ستكهولم إلى المحافظة على هذا المستوى من الدعم. |
Verily this is a Reward for you , and your Endeavour is accepted and recognised . | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
Verily this is a Reward for you , and your Endeavour is accepted and recognised . | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
Developed countries and transnational corporations should support developing countries and LDCs in this endeavour. | وينبغي للبلدان المتقدمة النمو والشركات عبر الوطنية أن تدعم البلدان النامية وأقل البلدان نموا في هذا المسعى. |
Related searches : Support This Endeavour - In This Endeavour - For This Endeavour - Will Endeavour - Human Endeavour - Endeavour For - We Endeavour - Collaborative Endeavour - Difficult Endeavour - Common Endeavour - Joint Endeavour - Earnest Endeavour - Great Endeavour