ترجمة "record of revisions" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Classification revisions | تنقيحات التصنيف |
Proposed additional text for the Model Law revisions to article 11 of the Model Law, to enable the maintenance of the record of the procurement proceedings in any form | 2 نص ي قترح إضافته للقانون النموذجي تنقيحات للمادة 11 من القانون النموذجي، لتمكين الاحتفاظ بسجل لإجراءات الاشتراء في أي شكل |
The following are some of the significant revisions | ومن التغييرات ما يكشف عن التزام سياسي بتعزيز شكل أكثر ديمقراطية من أشكال الحكم مع دعم سيادة الدولة وفيما يلي بعض التنقيحات المهمة |
Revisions to regulations and rules | التنقيحات التي تدخل على اﻷنظمة والقواعد |
The revisions include, inter alia | وتشمل هذه التنقيحات، أمورا كثيرة، منها |
We are running on our record our record of service and the record of our experience. | وقد رشحنا أنفسنا على أساس سجلنا وهو سجل خدمتنا وسجل تجربتنا. |
F. Summary of impact of revisions on distribution of IPFs | واو موجز أثر التنقيحات على توزيع أرقام التخطيط اﻻرشادية |
Record of Decision | تسجيل قرار |
Record of decision | محضر قرار |
The revisions apply to operative paragraph 5. | وينطبق التنقيحان على الفقرة 5 من منطوق القرار. |
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN | Arabic Page الجمعية العامة |
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN | التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل |
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN | التنقيحات المقترح ادخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل |
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN | التنقيحات المقترح إدراجها في الخطة المتوسطة اﻷجل |
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN | التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل |
However, since 2004, the revisions of these manuals became part of the Statistics Division economic statistics programme and their revisions are scheduled to be published in 2008. | غير أن تنقيح هذه الكتيبات أصبح جزءا من برنامج الإحصاءات الاقتصادية لشعبة الإحصاءات منذ عام 2004، ومن المقرر نشر تنقيحاتها في عام 2008. |
She read out a number of minor revisions to the text. | 4 وت لت على الحاضرين عددا من التنقيحات البسيطة الم دخلة على النص. |
Proposed revisions to article 34. Examination, evaluation and comparison of tenders | ألف تنقيحات محتملة للمادة 34 فحص العطاءات وتقييمها والمقارنة بينها |
(i) Codification of the administrative law on the United Nations, through periodic amendments and revisions of the Staff Regulations and Staff Rules and revisions to the Personnel Manual | ١ تدوين القانون اﻹداري لﻷمم المتحدة، عن طريق إجراء تعديﻻت، وتنقيحات دورية للنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين وتنقيح دليل الموظفين |
Establishment of criminal record | إنشاء سجل جنائي |
Record of the meeting | عاشرا تسجيل وقائع الاجتماعات |
Summary record of discussion | المحضر الموجـــز للمناقشة |
Such successive downward forecast revisions have become commonplace. | والواقع أن مثل هذه التخفيضات المتوالية للتوقعات أصبحت شائعة. |
The text remained inadmissible even after the revisions. | وعلى الرغم مما أدخل على النص من تنقيحات فإنه ما زال غير مقبول. |
C. Form of communication proposed revisions to article 9 of the Model Law | جيم شكل المراسلات تنقيحات مقترحة للمادة 9 من القانون النموذجي(1) |
Record | الث انية |
Record | المازجات |
Record | سجل |
record | تحذير لا يستطيع قراءة قاعدة بيانات ملف . |
Record. | جريدة ريكورد . |
57 573 Proposed revisions to the Financial Regulations of the United Nations | 57 573 التنقيحات المقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة |
The revisions were communicated to delegations at the beginning of the meeting. | ولقد تم عرض التنقيحات على الوفود في بداية الجلسة. |
Shows the differences between the last two revisions of the selected file | ي ظ هر الفروقات بين آخر إصدارتين من الملف |
Look at his record. Look at his record. | راجعوا سجله. انظروا إلي منجزات ه. |
Non recurrent publications revisions to GSP and other trade law handbooks (four revisions in each year) and impact of the results of the Uruguay Round of multilateral negotiations on the GSP (1995). | المنشورات غير المتكررة التنقيحات المدخلة على كتيب نظام اﻷفضليات المعمم وغيره من كتيبات القانون التجاري )أربعة تنقيحات كل سنة( وأثر نتائج جولة أوروغواي للمفاوضات المتعددة اﻷطراف على نظام اﻷفضليات المعمم )١٩٩٥(. |
A record of misdeeds written . | كتاب مرقوم مختوم . |
A record of misdeeds written . | حقا إن مصير الف ج ار ومأواهم لفي ضيق ، وما أدراك ما هذا الضيق إنه سجن مقيم وعذاب أليم ، وهو ما كتب لهم المصير إليه ، مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص . |
Fifty years of my record. | سجلاتي لمدة خمسون عاما |
A record of my cases. | سجل قضاياي |
Revisions should be based on the feedback they receive. | وينبغي أن تستند التنقيحات على الملاحظات التي يتلقونها. |
These are the only revisions to the draft resolution. | هذه هي التنقيحات الوحيدة في مشروع القرار. |
A. IPF revisions resulting from changes in basic data | ألف تنقيحات أرقام التخطيط اﻻرشادية الناشئة عـن تغييـرات فــي البيانــات اﻷساسيـة |
Revisions that should be made to previously reported data | تنقيحات ينبغي اجراؤها فيما يتصل ببيانات سبق إبﻻغها |
This Section initiates revisions to personnel and policy instruments. | ويتقدم هذا القسم بمبادرات لتنقيح الصكوك المتعلقة بشؤون الموظفين والسياسة العامة. |
PROPOSED REVISIONS TO THE MEDIUM TERM PLAN FOR THE | التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل |
Related searches : List Of Revisions - Rounds Of Revisions - History Of Revisions - Make Revisions - Earnings Revisions - Revisions Made - Previous Revisions - Key Revisions - Suggested Revisions - Positive Earnings Revisions - Record Of Transmission - Letter Of Record