ترجمة "public borrowers" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Public - translation : Public borrowers - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Moreover, virtuous creditors should not bail out irresponsible borrowers, be they private or public.
ولا ينبغي للدائنين المستقيمين أن ينقذوا المقترضين غير المسؤولين، سواء كانوا من القطاع الخاص أو العام.
Sub Saharan Africa s Subprime Borrowers
مقترضون في خطر في جنوب الصحراء الكبرى
This protects both borrowers and lenders.
وهذا من شأنه أن يحمي المقرضين والمقترضين على السواء.
Bank loans have started to increase, but small borrowers, new borrowers, and start up companies are regularly refused.
وقد بدأت القروض المصرفية تزداد، ولكن البنوك ترفض بانتظام إقراض صغار المقترضين، والمقترضين الجدد، والشركات البادئة.
As lenders, banks lose when borrowers default.
فالبنوك، بوصفها جهات مقرضة، تخسر عندما يعجز المقترضون عن السداد.
Borrowers and savers are naturally grouped by age.
ذلك أن تجميع المقترضين والمدخرين يتم بشكل طبيعي حسب العمر.
Currently, however, it is downright counter productive. Bank loans have started to increase, but small borrowers, new borrowers, and start up companies are regularly refused.
في الأوقات العادية، هناك أسباب وجيهة لسداد فائدة على الاحتياطيات الفائضة. ولكن هذا من شأنه أن يؤدي في الوقت الحالي إلى نتائج عكسية بكل تأكيد. وقد بدأت القروض المصرفية تزداد، ولكن البنوك ترفض بانتظام إقراض صغار المقترضين، والمقترضين الجدد، والشركات البادئة.
They could buy bad loans from lenders and forgive part of the principal payable by borrowers, simultaneously reducing lenders collateral requirements and borrowers debt overhang.
فبوسعها أن تشتري القروض المعدومة من المقرضين ثم تعفي جزءا من أصل الديون المستحقة على المقترضين، وتعمل في الوقت نفسه على خفض الضمانات المطلوبة من جانب المقرضين والديون المتراكمة على المقترضين.
When interest rates decline, borrowers are able to borrow more.
وعندما تنخفض أسعار الفائدة، فإن المقترضين يصبح بوسعهم اقتراض المزيد.
in exchange for credits money to the borrowers' transaction accounts.
في مقابل الحصول على قروض المال لحسابات المعاملات المقترضين .
The general stimulus goes to everyone, not just the former borrowers.
فالحافز العام يذهب إلى الجميع، وليس إلى المقترضين سابقا فحسب.
For both borrowers and creditors, the risks and costs are enormous.
فالمخاطر والتكاليف هائلة بالنسبة لكل من المقترضين والدائنين.
Moreover, the effects of heavy borrowing are felt before borrowers default.
وعلاوة على ذلك فإن التأثيرات المترتبة على الاقتراض المفرط تكون محسوسة قبل أن يعجز المقترضون عن السداد.
Private borrowers often have to offer collateral, such as their houses.
وكثيرا ما يضطر المقترضون من القطاع الخاص إلى تقديم ضمانات، مثل مساكنهم.
Crisis hit countries that were not already borrowers were largely left out.
أما البلدان التي ضربتها الأزمة والتي لم تكن من البلدان المقترضة بالفعل فقد ت ر ك ت إلى حد كبير.
In addition, more corporations and lower rated sovereign borrowers could obtain financing.
وإضافة إلى ذلك، تمكن عدد أكبر من الشركات والمقترضين السياديين الأدنى تصنيفا من الحصول على التمويل.
Both lenders and borrowers would be better off from a comprehensive debt cancelation.
وقد يصبح المقرضون والمقترضون في حال أفضل بالإلغاء الشامل للدين.
Of the largest borrowers, only Brazil, in 1987, formally defaulted and only briefly.
ومن بين أكبر المقترضين، كانت البرازيل هي الوحيدة التي تخلفت رسميا عن سداد ديونها في عام 1987 ــ ولفترة وجيزة فقط.
Of course, any windfall to borrowers has to come from someone else s wealth.
لا شك أن أي مكاسب غير متوقعة تعود على المقترضين لابد وأن تأتي من ثروة شخص آخر.
Some factors were beyond the expectations of and control by borrowers and lenders.
15 وطرأت بعض العوامل التي لم تكن ضمن توقعات المقترضين والمقرضين وندت عن سيطرتهم.
The international community may rightly believe that both borrowers and lenders have been forewarned.
وقد يرى المجتمع الدولي عن حق أن المقترضين والمقرضين تم تحذيرهم ولكنهم تجاهلوا التحذيرات.
Aggressive agents were marketing the loans with no heed to borrowers capacity to repay.
وكان العملاء النشطون يسوقون للقروض دون أن يلتفتوا إلى قدرة المقترضين على سداد القروض.
63. Many of the Bank apos s borrowers accorded high priority to environmental issues.
٦٣ وقال إن كثيرا من المقترضين من البنك الدولي يعطون أولوية عالية لقضايا البيئة.
And banks whether explicitly nationalized or not will be under pressure to prioritize domestic borrowers.
أما البنوك ـ سواء تم تأميمها بالكامل أو لم تأمم ـ فلسوف تخضع لضغوط شديدة تدفعها إلى تقديم المقترضين المحليين في الأولوية.
And there is dissatisfaction not just from borrowers, but also from potential suppliers of funds.
وهناك شعور بعدم الرضا والاستياء، ليس فقط من جانب المقترضين، بل وأيضا من جانب الموردين المحتملين للأرصدة المالية.
Should this happen, growth will collapse, many borrowers will default, and financial chaos could ensue.
وإذا حدث هذا فسوف ينهار النمو، ويعجز العديد من المقترضين عن السداد، وقد يترتب على ذلك فوضى مالية.
Now reality has hit newspapers report cases of borrowers whose mortgage payments exceed their entire income.
والآن أصبحت الكارثة أمرا واقعا ولقد تناقلت التقارير الصحفية حالات لمقترضين تتجاوز دفعات أقساط رهنهم العقاري دخلهم بالكامل.
In any case, do we really want the former borrowers to borrow themselves into trouble again?
وفي كل الأحوال، فهل نريد حقا أن يعود المقترضون السابقون إلى الاقتراض بمستويات تعيدهم إلى المتاعب مرة أخرى
As a result, banks, borrowers, and governments are dragging each other into a vicious downward spiral.
ونتيجة لهذا فإن البنوك، والمقترضين، والحكومات، تسحب بعضها البعض إلى دوامة من الحلقات المفرغة.
Some countries are strengthening microfinance institutions and providing incentives for young borrowers who target specific themes.
وتعزز بعض البلدان مؤسسات التمويل الصغير وتقدم حوافز للشباب المقترضين الذين يستهدفون مواضيع محددة.
Borrowers must demonstrate ability to repay and sufficient internal management capacity to ensure coherent financial organization.
فعلى المستقرضين أن يبرهنوا على قدرتهم على السداد وحيازتهم لقدرة تنظيمية داخلية كافية لكفالة وجود تنظيم مالي متسق.
The loan proceeds are disbursed to the borrowers directly by IFAD upon OPS verification and authorization.
إذ يتولى الصندوق تسديد مبالغ القروض الى المقترضين بشكل مباشر بعد أن يكون مكتب خدمات المشاريع قد قام بالتحقق وبإصدار اﻷذونات.
First, banks still have few reliable means of checking borrowers creditworthiness, including previous loans from other banks.
أولا ، ما زالت البنوك لا تملك سوى القليل من السبل الناجحة لمراجعة القدرة الائتمانية الحقيقية للمقترضين، بما في ذلك التحقق من القروض التي اقترضوها من بنوك أخرى.
If Greece chooses default, they cannot enforce their banks claims on Greek borrowers or seize Greek assets.
وإذا اختارت اليونان التوقف عن سداد ديونها فلن تتمكن أي منهما من فرض مطالبات بنوكها المستحقة على المدينين اليونانيين أو مصادرة الأصول اليونانية.
As their economies recover, massive US government borrowing also will crowd out their government and private borrowers.
ومع تعافي اقتصاد في بلدانهم، فإن إفراط الحكومة الأميركية في الاقتراض من شأنه أيضا أن يزاحم المقترضين من الحكومات والقطاع الخاص في بلدانهم.
That means that lenders could pursue borrowers other assets not just the house in case of default.
وهذا يعني أن المقرضين سوف يصبح بوسعهم ملاحقة أصول أخرى مملوكة للمقترضين ـ وليس المساكن فحسب ــ في حالة التخلف عن السداد.
Similarly, private borrowers can go to prison if they misrepresent their financial condition to secure bank loans.
وعلى نحو مماثل، قد يذهب المقترض من القطاع الخاص إلى السجن إذا حرف حقيقة موقفه المالي بغرض الحصول على قروض مصرفية.
Policy enhancements have been made to mortgage portability, second homes and mortgage qualification for self employed borrowers.
وأ دخلت تحسينات على السياسة المتبعة فيما يتعلق بإمكانية نقل ملكية القروض العقارية وشراء المساكن الثانوية وشروط الحصول على القروض العقارية لذوي المهن الحرة.
It should be recognized that a decision regarding external financing involves not only borrowers, but also creditors.
ويجب إدراك أن أي قرار بخصوص التمويل الخارجي لا يشمل المقترضين فقط، بل يشمل الدائنين أيضا.
These microcredit programmes have been shown to exert a considerable positive impact on the borrowers apos welfare.
وأظهرت برامج اﻻئتمان المصغر هذه أنها تترك أثرا ايجابيا كبيرا على رفاه المقترضين.
As a result of both tendencies, there is a high concentration of credits on a few large borrowers.
ونتيجة لهذين السببين فقد تراكم قدر ضخم من الأرصدة الدائنة على ق ـلة من الجهات المقترضة الضخمة.
The financial system is a complex interaction of lenders and borrowers, buyers and sellers, and savers and investors.
إن النظام المالي عبارة عن تفاعل مركب بين المقرضين والمقترضين، وبين المشترين والبائعين، وبين المدخرين والمستثمرين.
It was not so much predatory lenders as it was imprudent, or deluded, borrowers, who bear the blame.
لم يكن المقرضون الجشعون بقدر ما كان المقترضون المتهورون أو المخدوعون هم الذين يتحملون المسؤولية عن اندلاع الأزمة.
A fragile world economy will not be hospitable to large net foreign borrowers (or large net foreign lenders).
ذلك أن الاقتصاد العالمي الهش لن يكون مضيافا لكبار المقترضين الصافيين الأجانب (أو كبار المقرضين الصافيين الأجانب).
The banks claim that lending remains constrained by a shortage of creditworthy borrowers, owing to the sick economy.
تزعم البنوك أن الإقراض لا يزال مقيدا بسبب نقص المقترضين من ذوي الجدارة الائتمانية، والذي يرجع بدوره إلى ضعف الاقتصاد.

 

Related searches : Sovereign Borrowers - Lenders And Borrowers - Investment Grade Borrowers - Public-public Partnerships - Public Duty - Public Lighting - Public Enforcement - Public Sources - Public Administrator - Public Purpose - Public Pressure - Public Sale - Public Traffic