ترجمة "prices skyrocketed" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Skyrocketed! Dad? | أبي |
Finally, Krugman conveniently forgets that concerns about global warming are the main reason that corn prices have skyrocketed since 2005. | وأخيرا، يتناسى كروجمان أن المخاوف بشأن الانحباس الحراري العالمي كانت السبب الرئيسي وراء ارتفاع أسعار الذرة إلى عنان السماء منذ عام 2005. |
Our customer loyalty skyrocketed. | ارتفع ولاء عملاءنا لنا |
In 2008, when global food prices skyrocketed, famine swept across Ethiopia, threatening more than 14 million people in the Horn of Africa. | في عام 2008، عندما ارتفعت أسعار المواد الغذائية على مستوى العالم إلى عنان السماء، اجتاحت المجاعة أثيوبيا، وهددت أكثر من 14 مليون إنسان في القرن الإفريقي. |
Output fell and unemployment skyrocketed. | وهبط الناتج وارتفعت معدلات البطالة إلى عنان السماء. |
Risk premia in Russia have skyrocketed. | وارتفعت علاوة المجازفة في روسيا حتى بلغت عنان السماء. |
And a third tweet explains how prices of food have skyrocketed in the besieged areas, which are surrounded by landmines and snipers who prohibit residents from leaving | وفي تغريدة ثالثة فس ر كيف ارتفعت أسعار المواد الغذائية بشكل غير مسبوق في المناطق المحاصرة بحقول الألغام والقناصين مم ا يمنع السكان من المغادرة |
Corporate profits have skyrocketed to all time highs | وقد ازدادت الأرباح في الشركات لتحقق أرقاما فلكية |
In addition, since that time, health care costs have skyrocketed. | وإضافة إلى ذلك، ارتفعت منذ ذلك الحين تكاليف العناية الصحية إلى أرقام فلكية. |
As soon as this occured waterbills for the allready impoverished local residents skyrocketed. | بأسرع ما حدث هذا waterbills لسكان allready المحلية الفقيرة ارتفعت. |
Between 1986 and 1999, the amount of energy consumed by these fisheries skyrocketed fourfold. | وبين عامي 1986 و 1999 قفز مقدار الطاقة التي استهلكتها مصائد الأسماك هذه بمقدار أربعة أضعاف. |
Rwanda, for example, has skyrocketed in the rankings, from 143rd in 2009 to 52nd in 2013. | فقد سجلت رواندا على سبيل المثال ارتفاعا هائلا في الترتيب، من المرتبة 143 في عام 2009 إلى المرتبة 52 في عام 2013. |
They started low, they skyrocketed, they peaked up there in 2003, and now they are down. | بدأوا بدرجة منخفضة ثم ارتفعوا بسرعة وصلوا إلى أعلى درجة هناك عام 2003 والآن تراجعوا |
As a result of industrialization and population growth, demand for fresh water skyrocketed in the last century. | نتيجة للتصنيع والنمو السكاني تضاعف الطلب على المياه العذبة في القرن الماضي. |
The post Soviet economy crumbled, crime skyrocketed, and life expectancy declined. Russia s voice in global affairs lost authority. | وبطبيعة الحال، تعثر اقتصاد ما بعد المرحلة السوفييتية، وارتفعت مستويات الجريمة إلى عنان السماء، وانحدر متوسط العمر المتوقع، وفقد صوت روسيا في الشئون العالمية سلطته. |
Over the past year and a half, China s reserves skyrocketed to 1.8 trillion, far and away the world s largest. | وفي غضون العام ونصف العام الماضيين بلغت احتياطيات الصين 1.8 تريليون دولار، وهي الاحتياطيات الأجنبية الأضخم على الإطلاق على مستوى العالم. |
With the addition of more experienced and more active personnel, Maanta apos s popularity with the Somali public has skyrocketed. | وبفضل اﻻسـتعانة بموظــفين أكثر خـبرة وفاعلية، ارتـفعت بسرعة شـعبية صحيفة ماعــنتا لدى الجمهور الصومالي. |
Prices | دال الأسعار |
Consumer prices | أسعار المستهلكين |
Bargain prices. | بأسعار مهاودة . |
Then, Uganda started to turn back, whereas Zimbabwe skyrocketed, and some years later South Africa had a terrible rise of HIV frequency. | بعد ذلك أوغندا بدأت بالتراجع في حين زيمبابوي وصلت علو السماء وبعد عدة سنوات، ارتفعت نسبة الإصابة بالفيروس في جنوب أفريقيا بشدة |
So he couldn t defend himself. The bees have overwhelmed him, and violence, corruption, complicity, and contamination of the state have all skyrocketed. | ولكن الرئيس الجديد هاجم خلية المخدرات دون اتخاذ تدابير الحماية اللازمة. لذا فقد وجد نفسه عاجزا عن الدفاع عن نفسه، فسحقه أباطرة المخدرات، وارتفعت مستويات الفساد والتواطؤ وتلوث أجهزة الدولة إلى عنان السماء. |
So he couldn t defend himself. The bees have overwhelmed him, and violence, corruption, complicity, and contamination of the state have all skyrocketed. | لذا فقد وجد نفسه عاجزا عن الدفاع عن نفسه، فسحقه أباطرة المخدرات، وارتفعت مستويات الفساد والتواطؤ وتلوث أجهزة الدولة إلى عنان السماء. |
Then, Uganda started to turn back, whereas Zimbabwe skyrocketed, and some years later South Africa had a terrible rise of HlV frequency. | بعد ذلك أوغندا بدأت بالتراجع في حين زيمبابوي وصلت علو السماء وبعد عدة سنوات، ارتفعت نسبة الإصابة بالفيروس في جنوب أفريقيا بشدة |
Food prices are soaring. Oil prices are at historic highs. | فقد ارتفعت أسعار الطعام حتى بلغت عنان السماء، وارتفعت أسعار النفط إلى مستويات تاريخية لم يسبق لها مثيل. |
Housing prices peaked in 2006, and equity prices peaked in 2007. | فقد بلغت أسعار المساكن أوجها أثناء العام 2006، وبلغت أسعار الأوراق المالية العادة أوجها في العام 2007. |
Shortages of natural gas increased fertilizer prices, pushing up food prices. | فقد تسبب النقص في الغاز الطبيعي في ارتفاع أسعار الأسمدة، وأسعار الغذاء بالتالي. |
18. Consumer prices everywhere rose much more rapidly than wholesale prices. | ٨١ وارتفعت أسعار السلع اﻻستهﻻكية في كل مكان بصورة أسرع بكثير من أسعار الجملة. |
Prices are high. | الأسعار مرتفعة. |
Prices went up. | ارتفعت الأسعار. |
Getting Prices Right | تصحيح الأسعار |
Prices 18 20 | دال الأسعار 18 20 11 |
a 2002 prices. | (أ) أسعار عام 2002. |
August 2000 prices. | بأسعار آب أغسطس 2000. |
August 2000 prices. | أسعار آب أغسطس 2002. |
August 2002 prices. | بأسعار آب أغسطس 2002. |
Consumer prices (percentage) | اسـعار المستهلكين )النسبــة المئـوية ١٩٨٠ ١٠٠( |
a 1980 prices. | )أ( أسعار ١٩٨٠. |
But the prices! | لكن الأسعار! |
High oil prices fuel public discussion about the future of oil prices. | وأسعار النفط المرتفعة تغذي المناقشات العامة بشأن مستقبل أسعار النفط. |
But, whereas metal prices have fallen, oil prices are reaching record highs. | ولكن على الرغم من انخفاض أسعار المعادن إلا أن أسعار النفط قد سجلت ارتفاعا لم يسبق له مثيل. |
The prices of traded mortgage backed securities have followed house prices down. | وصاحب هبوط أسعار المساكن انخفاض قيمة السندات المدعومة بالرهن العقاري. |
The fruit prices. Arbegla, tell them the riddle of the fruit prices. | أسعار الفاكهة، آربيجلا أخبرهم عن أحجية أسعار الفاكهة |
These may be either the best country prices or perhaps even international prices, but they are not local farm gate prices. | وهذه الأسعار قد تكون هي إما أفضل أسعار في البلد أو ربما حتى تكون أسعارا دولية، ولكنها ليست أسعارا محلية على بوابة المزرعة . |
Yet the resources for reconstruction and economic transition are barely trickling in, public debt has skyrocketed and our significant social progress is at risk. | ولكن الموارد من أجل إعادة البناء والتحول الاقتصادي لا تكاد تصل إلا بشكل شحيح، وحدث ارتفاع حاد للدين العام، وأصبح تقدمنا الاجتماعي الهام عرضة للخطر. |
Related searches : Prices Have Skyrocketed - Administered Prices - Falling Prices - Land Prices - Energy Prices - Adjust Prices - Equity Prices - Producer Prices - Crop Prices - Gas Prices - Graduated Prices - Setting Prices - Prices Charged