ترجمة "prevents for" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Prevents for - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
That prevents us for the time being from provisionally implementing the Agreement. | وهذا يمنعنا في الوقت الحاضر من التنفيذ المؤقت لﻻتفاق. |
What is this for? Oh, right. I learned that it prevents AlDS. | في المره القادمه لاتتأخر كثيرا بها |
Have you seen him who prevents ? | أرأيت في الثلاثة مواضع للتعجب الذي ينهي هو أبو جهل . |
Have you seen one who prevents | أرأيت في الثلاثة مواضع للتعجب الذي ينهي هو أبو جهل . |
Prior planning prevents errors in action. | تخطيط مسبق يمنع الأخطاء في العمل. |
Coffee both causes and prevents cancer. | فالقهوة جاءت على أنها مسبب للسرطان ومانعة له. |
So for women, housework prevents breast cancer, but for men, shopping could make you impotent. | مثل ما يخص السيدات حيث قيل أن أعمال المنزل تقي من سرطان الثدي، وبالنسبة للذكور قيل أن التسوق يسبب ضعف الإرادة فى كل شيئ. |
Nothing prevents that except for the fact that he is physically in custody. | ولا شيء يمنع ذلك ـ باستثناء حقيقة أنه محتجز بدنيا ampquot . |
The flour prevents the egg from curdling. | حيث يمنع الطحين البيض من التخثر. |
The unevenness prevents a comprehensive humanitarian response. | والاختلالات تحول دون تحقيق استجابة إنسانية شاملة. |
It prevents weird things from the north. | إنه يمنع وصول الأشياء الغريبة من الشمال. |
So vitamin D is good for you it stops rickets, it prevents calcium metabolism, important stuff. | لذلك فأن فيتامين (د) جيد بالنسبة لك يوقف الكساح، يمنع أيض الكالسيوم، أشياء مهمة. |
The insatiable bloodthirst of those in power prevents that. | منع تعطش من هم في السلطة للدماء وقف هذا الأمر. |
It neither renders evidence inadmissible nor prevents an acquittal. | فهو لا يؤدي إلى عدم قبول أدلة معينة ولا يمنع إطلاق سراح المتهم. |
Prevents the system from saving plasma remote widgets policies | تمنع النظام من حفظ سياسات الودجات بلازما البعيدةName |
Because their political impotence prevents them from taking action. | لدي انطباع أنني وجدت، سببا رئيسيا، |
Well, you show me a law that prevents crime. | حسنا أرنى قانونا يمنع الجريمة |
In the upright position, it prevents the trunk from falling backward without the need for muscular activity. | في وضع القيام، تمنع الجذع من السقوط للخلف بدون الحاجة إلى النشاط العضلي. |
This prevents timely debt workouts when needed, effectively impeding recovery. | وهذا من شأنه أن يعيق القدرة على حل مشكلة الديون عند الحاجة، وأن يعرقل بالتالي عملية التعافي بوضوح. |
This is another institution that promotes transparency and prevents corruption. | فهذه مؤسسة أخرى لتحقيق الشفافية ومنع الفساد. |
It's the memory of Ulysses which prevents me finishing it. | في أي أرض هو مسجون |
5.3 The author asserts that the nature of the application for judicial review prevents consideration of the facts. | 5 3 ويؤكد صاحب البلاغ أن طبيعة طلب إعادة النظر في حكم صادر عن محكمة ما يحول دون النظر في الوقائع. |
The continuing discord in the world prevents us from celebrating peace. | إن استمرار النزاع في العالم يحول دون احتفالنا بالســﻻم. |
So I think something will always happen that prevents the paradox. | لذا أعتقد أن شيء ما دوما سيحدث لمنع حدوث هذه المفارقة |
Because that fear prevents us from walking the walk to success. | لأن هذا الخوف يحول بيننا وبين عمل ما يلزم للنجاح |
This prevents consumers from unlocking their phones to change telecom carriers. | وهذا ما يمنع المستهلكين من فتح هواتفهم لتغيير شركات الاتصالات. |
And your own madness is what prevents you from accepting it! | وجنونك هو الذي يمنعك من قبولها |
Second, we must encourage a true regional dialogue that prevents Afghanistan from becoming a battleground for devastating proxy wars. | ثانيا ، يجب ان نشجع حوار اقليمي حقيقي يمنع افغانستان من ان تكون ساحة معركة لحرب مدمرة بالوكالة . |
Moreover, if peace prevents a slide into war, Hezbollah has another problem. | فضلا عن ذلك فإن نجاح السلام في منع الانزلاق إلى الحرب من شأنه أن يضع حزب الله أمام مشكلة أخرى. |
After logging, logging waste prevents reindeer grazing and compacted snow hampers digging. | وتمنع نفايات قطع الأشجار الرنة من الرعي بعد القطع، ويؤدي الجليد المتراكم إلى صعوبة الحفر. |
However the frequent occurrence of prolonged pre trial detention prevents such improvement. | على أن كثرة حالات الحبس الاحتياطي الطويلة تحول دون حدوث هذا التحسن. |
This, in turn, prevents women from building up their skills and resources. | وهذا بدوره يمنع النساء من بناء مهاراتهن ومواردهن. |
Is there some serious impediment that prevents you from taking your vows? | هل هناك أي عوائق خطيرة تمنعك من أخذ العهود |
What America s affirmative action programs may not do is set quotas for minorities, as this prevents competition between different groups. | إن ما لا تؤيده برامج التمييز الإيجابي الأميركية هو تحديد حصص للأقليات، حيث أن هذا يمنع المنافسة بين المجموعات المختلفة من الناس. |
Furthermore, killing murderers prevents recidivism if released from prison, they might kill again. | فضلا عن ذلك، فإن قتل مرتكبي جرائم القتل يمنع نزعة الارتداد إلى نفس السلوك ذلك أنهم قد يرتكبون جريمة القتل مرة أخرى إذا ما أطلق سراحهم من السجن. |
This prevents UNDCP from being flexible in the optimal utilization of its funds. | ومن شأن ذلك أن يمنع برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات من أن يكون مرنا في استعمال أمواله على نحو أفضل. |
Male dogs are very serious about a hierarchy, because it prevents physical fights. | ذكور الكلاب جادة جدا فيما يتعلق بالتسلسل الهرمي، لأنه يمنع العراك الجسدي. |
Additionally, four Bell 412 are based at Tuzla for logistic resupply owing to hostile fire that prevents operations at the airport. | وباﻻضافة الى ذلك، تتمركز أربع طائرات من طراز Bell 412 في مطار توزﻻ، ﻷغراض إعادة اﻹمداد السوقية، وذلك بسبب النيران المعادية التي تمنع العمليات في المطار. |
This prevents women from joining unions or from proving their rural worker status in any other way, and even prevents their request for benefits, since the Ministry for Social Welfare requires the presentation of an identification document, in addition to the need to provide proof of rural work. | وهذا يحول دون انضمام المرأة إلى النقابات، كما يحول دون استخدامها أية وسيلة أخرى لكي تثبت أنها عاملة ريفية، بل إن ذلك يمنعها حتى من طلب الاستحقاقات، حيث أن وزارة الرفاه الاجتماعي تتطلب تقديم وثائق للهوية، فضلا عن ضرورة تقديم إثبات بالعمل الريفي. |
Poverty prevents us from moving forward as an integrated society that shares the same aspirations and enjoys the same opportunities for achieving them. | ويمنعنا من التقدم كمجتمع متكامل يتشاطر نفس التطلعات ويتمتع بنفس الفرص لتحقيق تلك التطلعات. |
This prevents key mission staff from employing intelligence as a vital component and virtual substitute for the use of force, manpower and time. | ويمنع ذلك موظفي البعثات الرئيسيين من استعمال الاستخبارات كعنصر حيوي وبديل محتمل لاستعمال القوة والقوى العاملة والوقت. |
Have you ( O Muhammad ( Peace be upon him ) ) seen him ( i.e. Abu Jahl ) who prevents , | أرأيت في الثلاثة مواضع للتعجب الذي ينهي هو أبو جهل . |
The fear I want to talk about is the fear that prevents us from trying. | الخوف الذي أريد التحدث عنه هو الخوف الذي يمنعنا من المحاولة |
Spreading peace and prosperity across the borders of the EU prevents artificial divisions and creates benefits for the ENP partners and the EU alike. | فارطلأا عيمجل نملأاو ،رارقتسلااو ،راهدزلاا ةيوقت لجأ نم ،هراوجو |
Nothing prevents us from hoping that a fair and just peace can be achieved by then. | لا شيء يمنعنا من الأمل في التوصل إلى سلام عادل بحلول ذلك الموعد. |
Related searches : That Prevents - Prevents Tangling - It Prevents - Prevents Corrosion - Prevents That - This Prevents - Nothing Prevents - Prevents From - Prevents Against - Prevents You - Prevents Leakage - Prevents Spills - Prevents Wrinkles - This Prevents From