ترجمة "per member" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Member State Date of admission Per cent | الدولة العضو تاريخ الدخول في المائة |
UNON expenditure in 2001 was US 188 million average expenditure per staff member in 2001 2002 was US 6 million procured per staff member. | () بلغت نفقات مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في عام 2001، 188 مليون دولار وبلغ متوسط النفقات لكل موظف في الفترة 2001 2002 6 ملايين دولار من المشتريات لكل موظف. |
ICAO procurement in 2001 was valued at US 89,410 average expenditure per staff member in 2001 2002 was US 5,844 procured per staff member. | () بلغت قيمة مشتريات منظمة الطيران المدني الدولي في عام 2001، 410 89 دولارات وبلغ متوسط النفقات لكل موظف في الفترة 2001 2002 844 5 دولارا من المشتريات لكل موظف. |
The coefficient is not applied to (i) Member States with assessment rates of 0.001 per cent (ii) LDCs whose rate may exceed 0.01 per cent and (iii) Member State with maximum assessment rate of 22 per cent. | ولا يطب ق المعامل على 1 الدول الأعضاء التي تبلغ معد لات أنصبتها 0.001 في المائة و 2 أقل البلدان نموا ممن يجوز أن تزيد معد لات أنصبتها على 0.01 في المائة، و 3 الدول الأعضاء التي يبلغ الحد الأقصى لأنصبتها المقر رة 22 في المائة. |
The Council of Members shall be composed of one delegate per Member. | 1 يتألف مجلس الأعضاء من مندوب لكل عضو. |
Moreover, only 35 per cent of the Member States surveyed responded in 1992. | وعﻻوة على ذلك، لم ي جب في عام ٢٩٩١ سوى ٣٥ في المائة من الدول اﻷعضاء المشمولة بالمسح. |
Today we're at about 44,000 dollars of total output per member of the population. | اليوم نحن عند حوالي 44,000 دولار من إجمالي الناتج مقابل كل فرد من السكان. |
(e) A low per capita income adjustment of 80 per cent, with the threshold per capita income limit of the average per capita gross national product of all Member States for the statistical base periods | (هـ) تسوية للدخل الفردي المنخفض قدرها 80 في المائة، على أن يكون الحد الأدنى لعتبة الدخل الفردي مساويا لمتوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي في جميع الدول الأعضاء لفترات الأساس الإحصائية |
(e) A low per capita income adjustment of 80 per cent, with a threshold per capita income limit of the average per capita gross national income of all Member States for the statistical base periods | (هـ) تسوية للدخل الفردي المنخفض، قدرها 80 في المائة، تشمل حدا أدنى للدخل الفردي يساوي متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي لجميع الدول الأعضاء لفترات الأساس الإحصائية |
The former Convention had been ratified by 80 per cent of ILO member States and the latter by 87 per cent of them. | والاتفاقية الأولى قد ص دق عليها من جانب 80 في المائة من الدول أعضاء المنظمة، أما الاتفاقية الثانية فقد حظيت بتصديق 87 في المائة من ه1ه الدول. |
In the European Union of the 25 member states it was 3.7 per 1,000 inhabitants. | وفي الاتحاد الأوروبي بدوله الأعضاء الخمس والعشرين بلغ 3.7 لكل 000 1 من السكان. |
Of this amount, 58 per cent, or 1.9 billion, represents voluntary contributions from Member States. | وتمثل نسبة 58 في المائة من هذا المبلغ، أي 1.9 بليون دولار، تبرعات من الدول الأعضاء. |
The number of overrepresented Member States increases by 35 per cent, from 17 to 23. | ويرتفع عدد الدول الأعضاء الزائدة التمثيل بـ 35 في المائة، من 17 إلى 23. |
This threshold was compared with the debt adjusted per capita GNI of each Member State. | وقد قورنت هذه العتبة بنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعد ل حسب ديون كل من الدول الأعضاء. |
(d) The rates of assessment of Member States may not be lower than 0.01 per cent (floor rate) or exceed 25 per cent (ceiling rate) | )د( ﻻ يجوز أن تقل معدﻻت اﻷنصبة المقررة للدول اﻷعضاء عن ٠,٠١ في المائة )الحد اﻷدنى للمعدل( أو تتجاوز ٢٥ في المائة )الحد اﻷقصى للمعدل( |
Peacekeeping scale levels based on average per capita gross national product (PCGNP) of all Member States | مستويات جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات حفظ السلام استنادا إلى متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي لجميع أعضاء المنظمة |
The number of Member States within range decreases by 48 per cent, from 148 to 77. | وعدد الدول داخل النطاق سينخفض من 148 إلى 77. |
The number of overrepresented Member States will increase by 188 per cent, from 17 to 49. | وعدد الدول الزائدة التمثيل سيرتفع بـ 188 في المائة من 17 إلى 49. |
About 63 per cent of the poor live in families where at least one member is employed. | ويعيش زهاء 63 في المائة من الفقراء في أسر يعمل فيها ما لا يقل عن فرد واحد منها. |
Over 70 per cent of all cases closed had a resolution that satisfied the staff member concerned. | وجرى التوصل فيما يزيد عن 70 في المائة من جميع الحالات التي أغلقت إلى حل مرض للموظف المعني. |
It hoped that all Member States would support its request for three sessions per year from 2006. | ويؤمل أن جميع الدول الأطراف تدعم طلب اللجنة في عقد ثلاث دورات كل سنة اعتبارا من عام 2006. |
Eighty six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries. | قيمة الواردات 194 مليارا. وبين الصادرات المشار إليها، خرجت نسبة 86 في المائة من مجموعة بلدان مجلس التعاون الخليجي، التي تلقت أيضا نسبة 70 في المائة من واردات جميع بلدان الإسكوا. |
The TFRs for the OECD member countries and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States also decreased, by 25 per cent and 10 per cent respectively. | كما انخفض إجمالي معدﻻت الخصوبة في البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي وأوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة بما نسبته ٢٥ في المائة و ١٠ في المائة على التوالي. |
(percentage) 356. The urban growth rate in OECD member countries increased slightly between 1970 and 1990, although the overall rate remained low (2.3 per cent per annum). | ٣٥٦ وزاد معدل النمو الحضري في البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي زيادة طفيفة بين عامي ١٩٧٠ و ١٩٩٠، بالرغم من أن المعدل اﻹجمالي ظل منخفضا )٢,٣ في المائة سنويا(. |
While there will be a decrease in the number of unrepresented Member States, from 16 to 12 (25 per cent), the number of underrepresented Member States will increase elevenfold, from 10 to 111, and the number of overrepresented Member States will grow from 17 to 35, an increase of 105 per cent. | فعدد الدول الأعضاء غير الممثلة سينخفض من 16 إلى 12 (25 في المائة)، وعدد الدول الناقصة التمثيل سيرتفع من بـ 11 مرة، من 10 إلى 111، وعدد الدول الزائدة التمثيل سيرتفع من 17 إلى 35، أي بزيادة 105 في المائة. |
The number of Member States within range decreases by more than 50 per cent, from 148 to 64. | وينخفض عدد الدول الأعضاء داخل النطاق بأكثر من 50 في المائة، من 148 إلى 64 دولة. |
The number of Member States within range falls from 148 to 33, a reduction of 78 per cent. | وسينخفض عدد الدول الأعضاء داخل النطاق من 148 إلى 33، أي بانخفاض 78 في المائة. |
Some 73 Governments and 41 disabled persons' organizations responded to the questionnaire, providing detailed information about 114 countries, or 60 per cent of all Member States.4 No responses were received from 77 countries, or 40 per cent of Member States.5 | وردت على الاستبيان قرابة 73 حكومة و 41 منظمة من منظمات المعوقين، فتوفرت معلومات مفصلة عن زهاء 114 بلدا، أي 60 في المائة من جميع الدول الأعضاء(4). |
185. The OECD member countries decreased their MMR by more than 80 per cent, from an already low rate of 34 per 100,000 live births in the early 1970s to 5 per 100,000 live births in 1990. | ١٨٥ وقامت البلدان اﻷعضاء في منظمة التنمية والتعاون في الميدان اﻻقتصادي بتخفيض معدل وفيات اﻷمهات بما يربو على ٨٠ في المائة، من المعدل المنخفض بالفعل البالغ ٣٤ لكل ٠٠٠ ١٠٠ من المواليد اﻷحياء في أوائل السبعينات الى ٥ لكل ٠٠٠ ١٠٠ من المواليد اﻷحياء في عام ١٩٩٠. |
What the United States Government fails to mention is that these 70 visas were issued to the family members of five people over a period of six years. This means that the average number of visas granted per family member (including mothers, fathers, spouses and children) is barely one per year per family member. | وما لم تقله حكومة الولايات المتحدة هو أن تلك التأشيرات تتعلق بعائلات خمسة أشخاص وبفترة مدتها ست سنوات، وهو ما يعادل بالكاد تأشيرة واحدة سنويا لكل فرد من أفراد هذه العائلات (بمن فيهم الأب والأم والزوجة والأبناء). |
The coefficient is not applied to the rates of United Nations Member States paying the minimum assessment of 0.001 per cent, and it ensures that the rate of least developed countries does not exceed 0.01 per cent as well as the maximum rate of any UNIDO Member State does not exceed 22 per cent. | ولا يطبــق هذا المعامل على المعد لات الخاصة بالدول الأعضاء في الأمم المتحدة والتي تدفع الحد الأدنى البالغة نسبته 0.001 في المائة، ويضمن ألا يزيد معد ل ما تدفعه أقل البلدان نموا على 0.01 في المائة وألا يزيد المعد ل الأقصى الذي تدفعه أي دولة عضو في اليونيدو على 22 في المائة. |
As a member of the European Union, Portugal is committed to ensuring that European aid rises to 0.56 per cent in 2010 and to 0.7 per cent in 2015. | والبرتغال بصفتها عضوا في الاتحاد الأوروبي، ملتزمة بضمان رفع المعونة الأوروبية من 0.56 في المائة في 2010 إلى 0.7 في المائة في 2015. |
The changes indicate more than a doubling of the number of underrepresented Member States, from 10 to 23, an increase of 59 per cent in the number of overrepresented Member States, from 17 to 27, and a decrease in the number of Member States within range by 15 per cent, from 148 to 125. | وتشير التغييرات إلى ارتفاع عدد الدول الناقصة التمثيل بأكثر من الضعف، من 10 إلى 23، والى ارتفاع عدد الدول الأعضاء الزائدة التمثيل بـ 59 في المائة، من 17 إلى 27، والى انخفاض عدد الدول الأعضاء داخل النطاق بـ 15 في المائة، من 148 إلى 125. |
Over 70 per cent of all cases closed had a resolution that was satisfactory to the staff member concerned. | وفيما يربو على 70 في المائة من الحالات التي أغلقت تم التوصل إلى حل كان م رضيا للموظف المعني. |
ITU 2001 expenditure amounted to US 33.6 million average expenditure per staff member in 2001 2002 was US 2,256. | () بلغت نفقات الاتحاد الدولي للاتصالات في عام 2001، 33.6 مليون دولار وبلغ متوسط النفقات لكل موظف في الفترة 2001 2002، 256 2 دولارا . |
The Committee was further informed that four Member States rotated their military observers up to three times per year. | كما أبلغت اللجنة بأن أربعة دول أعضاء أجرت عمليات تناوب لمراقبيها العسكريين حوالي ثلاث مرات في السنة. |
For example, the infant mortality rate for the OECD member countries declined by 62 per cent during this period. | وعلى سبيل المثال، فقد انخفض معدل وفيات الرضع في البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي بنسبة ٦٢ في المائة خﻻل هذه الفترة. |
Member States with greater per capita resources and ability to pay should bear a greater share of the costs. | فالدول اﻷعضاء التي تملك موارد أكبر، بحساب المتوسط الفردي العام فيها، وقدرة أكبر على الدفع تتحمل نصيبا أكبر من التكاليف. |
While the number of unrepresented Member States will decrease by 31 per cent (from 16 to 11), underrepresentation will increase elevenfold, from 10 to 116, and the number of Member States within range will decrease from 148 to 15, a reduction of 90 per cent. | فعدد الدول الأعضاء غير الممثلة سينخفض بـ 31 في المائة ( من 16 إلى 11)، وعدد الدول الناقصة التمثيل سيرتفع 11 مرة، من 10 إلى 116، وعدد الدول الأعضاء داخل النطاق سينخفض من 148 إلى 15، أي بـ 90 في المائة. |
European Union (EU) member States have recently set a target date of 2015 for reaching the 0.7 per cent goal, with an intermediate target of 0.51 per cent by 2010. | وقد حددت مؤخرا الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي عام 2015 كموعد مستهدف لبلوغ هدف 0.7 في المائة، مع تحقيق هدف متوسط نسبته 0.51 في المائة بحلول عام 2010. |
Giving the contribution factor full weight (with population and membership at 0 per cent) results in raising the number of underrepresented Member States by 70 per cent, from 10 to 17. | 29 ويؤدي الاقتصار على استعمال عامل الاشتراكات (مع استعمال صفري لكل من عاملي السكان والعضوية) إلى زيادة عدد الدول الأعضاء الناقصة التمثيل بـ 70 في المائة، من 10 إلى 17 دولة. |
(a) The speaking time limits for the sixty first session of the Commission would be 6 minutes per statement per agenda item for member States and 3 minutes for all observers | (أ) أن تكون المدة التي يستغرقها البيان الواحد لكل بند من بنود جدول الأعمال خلال الدورة الحادية والستين للجنة 6 دقائق للدول الأعضاء و3 دقائق لجميع المراقبين |
(a) The speaking time limits for the sixty first session of the Commission would be 6 minutes per statement per agenda item for member States and 3 minutes for all observers | (أ) أن تكون المدة التي يستغرقها البيان الواحد لكل بند من بنود جدول الأعمال خلال الدورة الحادية والستين للجنة هي 6 دقائق بالنسبة للدول الأعضاء و3 دقائق بالنسبة لجميع المراقبين |
The OECD member countries and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States also experienced sharp drops in their annual population growth rates 36 per cent and 54 per cent respectively. | وشهدت البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي وبلدان أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة أيضا انخفاضا حادا في المعدﻻت السنوية لنمو السكان بها، إذ بلغ اﻻنخفاض بالنسبة للمجموعة اﻷولى ٤٤ في المائة وبالنسبة للمجموعة الثانية ٥٤ في المائة. |
Fifteen member States committed to reach the United Nations 0.7 per cent by 2015, if they are not already there. | والتزمت خمس عشرة دولة عضوا بـبلوغ نسبة 7,0 في المائة التي حددتها الأمم المتحدة بحلول عام 2015، إن لم تكن قد بلغتها بالفعل. |
Related searches : Per Member State - Member Get Member - Per - Per Per Use - Clearing Member - Individual Member - Stuff Member - Company Member - Tension Member - Jury Member - Integral Member - Management Member - Base Member