ترجمة "on other continents" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Other continents are also undergoing historically important changes. | والقارات اﻷخرى تمر أيضا بتغيرات هامة تاريخيا. |
Here, there are two continents, isolated from each other. | هـ نـا، يـوجـد قـارتـان، مـعـزولانعـنبعضهمـا... |
Other continents were equally affected by drugs, crime and corruption. | 6 ومضى قائلا إن هناك قارات أخرى تتأثر بالمثل بسبب المخدرات والجريمة والفساد. |
The continent is not playing the international economic game with other continents on a level ground. | فالقارة ﻻ تلعب اللعبة اﻻقتصادية الدولية مع القارات اﻷخرى على نفس المستوى. |
We are also pleased to note the progress that has been made along these lines on other continents. | ويسرنا أيضا أن نﻻحظ التقدم الذي أحرز وفقا لهذه المبادئ في قارة أخرى. |
High tech manufacturing is occurring on most continents. | ت صن ع التكنولوجيا العالية في عدة قارات |
The African continent has a right to all the privileges enjoyed by other continents. | والمعادلة بالنسبة لنا بسيطة، وهي إما أن تكون الامتيازات للجميع، أو لا تكون لأي أحد. |
On several continents, people are deprived of their basic rights. | وفي عدة قارات توجد شعوب محرومة من حقوقها الأساسية. |
The members are engaged in nineteen nations on five continents. | ويعمل الأعضاء في تسع عشرة دولة في القارات الخمس. |
We are already doing so on about 15 million hectares on five continents. | نحن نفعل هذا الفعل على حوالي 15 مليون هكتار في القارات الخمس، |
The ice sheet is the main sink for atmospheric pollution reaching the Antarctic from other continents. | والصفيحة الجليدية هي البالوعة الرئيسية التي يتجمع فيها التلوث الجوي الواصل إلى الدائرة القطبية الجنوبية من من القارات اﻻخرى. |
If there were other bursts of radiation... other clouds drifting across seas and continents... would other beings follow me into this vast new world? | اذا كان هناك اشعاعات اخرى غيوم اخرى تعبر البحار و البلدان هل يتبعنى بشر اخرين لهذا العالم الغريب |
In that connection, Africa is fully entitled to claim its permanent seat on the Security Council, side by side with the other continents. | وفي ذلك الصدد، نرى أن لأفريقيا كل الحق في المطالبة بمقعدها الدائم في مجلس الأمن، إلى جانب القارات الأخرى. |
They now claim as victims more civilian non combatants on all continents. | فإن لها اﻵن ضحايا أكثر من المدنيين غير المقاتلين في جميع القارات. |
The species found in one area of a continent are more closely allied with species found in other regions of that same continent than to species found on other continents. | تكون الأنواع الموجودة في منطقة واحدة من قارة والأنواع الموجودة في مناطق أخرى من نفس القارة متحالفة بشكل وثيق اكثر من الأنواع الموجودة في قارات أخرى. |
Faced with severe supply constraints, Asian economies are increasingly tapping other continents fossil fuels, mineral ores, and timber. | وفي مواجهة القيود الشديدة التي تحد من المعروض، فإن الاقتصادات الآسيوية تتجه على نحو متزايد إلى استغلال الوقود الأحفوري، والمعادن الخام، والأخشاب في دول أخرى. |
When I listened to all the stories everywhere I went on the continents, | عندما استمعت لتلك القصص حيثما ذهبت في القارات, |
Flamingos covered continents. Migrations got underway. | طيور النحام تغطي القارات. حصلت الهجرات. |
And it happened over four continents. | و جرت أحداثها عبر أربعة قارات. |
The five continents of the world | والخمس قارات الاخري |
Most of those missing puzzle pieces are southern continents, because it was those continents that are least explored. | معظم هذه الحلقات متعلقة بالقارات الجنوبية لأتها القارات التي لم تستكشف بما فيه الكفاية |
I believe the concept of global citizenship will simply grow out of people talking to each other across continents. | انا اؤمن ان مبدأ المواطنة العالمية سينمو من محاولات الناس ان تتصل ببعضها البعض عبر القارات. |
They are abundant throughout most of the world, occurring on most continents except Antarctica. | وتنتشر بكثرة في معظم أنحاء العالم وموجودة في معظم القارات باستثناء الأنتاركتيكا. |
In 2004, UNHCR had deployed 184 emergency missions to 24 countries on four continents. | 12 وفي عام 2004 كانت المفوضية قد أوفدت 184 بعثة طوارئ إلى 24 بلدا في أربع قارات. |
Today the United Nations has some 80,000 deployed in 17 operations on four continents. | واليوم فإن لدى اﻷمم المتحدة ما يقارب من ٠٠٠ ٨٠ فرد تم وزعهم في ١٧ عملية شملت أربع قارات. |
Experience has shown the gravity of the error of trying to carbon copy systems of power and of administration and impose them on peoples of other continents. | ولقد أثبتت التجارب فداحــة الخطـأ المترتب عـن محاولــة استنسـاخ نظـم الحكـم والتسيير لفرضها على شعوب القارة، وما خلفه ذلك من مآس وإشكاليات. |
The economic gap between the rich and poor in most South American nations is larger than in most other continents. | تعتبر الفجوة الاقتصادية بين الأغنياء والفقراء في معظم دول أمريكا الجنوبية الأكبر مقارنة مع القارات الأخرى. |
He urged Mr. Tuñón Veilles to take into account the recent, very important experiences of other continents, notably in Africa. | وحث السيد ديكو السيد تونيون فييس على أن يأخذ في الحسبان التجارب الهامة للغاية التي شهدتها قارات أخرى، وبشكل خاص أفريقيا، في الآونة الأخيرة. |
MTI Consulting has worked on 350 client specific projects in 35 countries across 5 continents. | عملت ام تي اي كونسولتنغ على 350 مشروع في 35 بلدا عبر 5 قارات. |
In other words, the practice has been followed by a number of peoples and societies across the ages and the continents. | ويدل هذا على أن عددا من الشعوب والمجتمعات عمل بهذه الممارسات على مر العصور وعبر القارات. |
Africa, more than the other continents, is in a situation that is critical and recognized as such by the United Nations. | إن افريقيا، أكثر من أية قارة أخرى، تعيش حالة حرجة واﻷمم المتحدة اعترفت بذلك. |
While she commended the Government for Law 228 on measures against trafficking in human beings, more measures were needed to prevent trafficking, in girls from Africa and other continents. | 44 واستطردت قائلة إنها بينما تثني على الحكومة لاصدارها القانون 228 عن التدابير المتخذة لمكافحة الاتجار بالبشر، فإنه من الضروري اتخاذ المزيد من التدابير لمنع هذا الاتجار، ولا سيما بالفتيات من أفريقيا والقارات الأخرى. |
Finally, we would like to reiterate our condolences to the peoples, the countries and the families affected by the disaster in the Indian Ocean area and on other continents. | وأخيرا، نود أن نكرر تعازينا للشعوب والبلدان والأسر المتضررة بالكارثة التي عصفت بمنطقة المحيط الهندي والقارات الأخرى. |
143. Serious concern is expressed at the manifestations of racism and xenophobia, which appear to be on the increase in France as well as in many countries in Europe and on other continents. | ١٤٣ تعرب اللجنة عن قلق بالغ لمظاهر العنصرية والنفور من اﻷجانب التي يبدو أنها آخذة في اﻻزدياد في فرنسا وفي بلدان كثيرة في أوروبا وفي قارات أخرى. |
Africa is the poorest of the five continents. | فافريقيا هي أفقر القارات الخمس. |
The continents move apart. They come back together. | القارات تتحرك بعيدا. يعودون معا. |
I would like to take you on a journey throughout the continents and throughout sound itself. | أود أن آخذكم في رحلة عبر القارات وعبر الصوت نفسه. |
Kartikeya leapt on his peacock and flew around the continents and the mountains and the oceans. | كارتيكيا قفز على طاووسه وطار حول القارات والجبال والمحيطات |
As for intercultural dialogue, for some years we have had dialogue with other continents through our North South Centre, based in Lisbon. | أما الحوار بين الثقافات، فقد كان لنا منذ سنوات، ولا يزال، حوار مع القارات الأخرى، عن طريق مركز الشمال والجنوب التابع لنا، ومقره لشبونة. |
The approximately 100 students from 49 countries on all five continents are aged between 14 and 19. | حيث تواجد نحو مائة دارس للألمانية من 49 دولة بالقارات الخمس، ما بين الرابعة عشر والتاسعة عشر من عمرهم، ممن قد إجتازوا المراحل التمهيدية لمنافسات معهد جوته المحلية. |
The Council serves and represents thousands of public health professionals from over 100 countries on six continents. | يخدم المجلس ويمثل ما ينوف عن آلاف المحترفين في مجال الصحة من أكثر من 100 دولة في ست قارات. |
Persistent and horrific conflicts on several continents are claiming the lives of innocent civilians, especially the vulnerable. | والصراعات المستمرة والمروعة في عدة قارات ت زهق أرواح المدنيين الأبرياء، خاصة الضعفاء منهم. |
34. The international community is currently witnessing a great many ethnic conflicts taking place on all continents. | ٣٤ يشهد المجتمع الدولي حاليا العديد من المنازعات اﻹثنية في جميع القارات. |
72. One of the most pernicious characteristics of racism was violence, which was occurring on all continents. | ٧٢ وقالت أيضا إن العنف هو إحدى أخبث سمات العنصرية، ذلك العنف الحاصل في جميع القارات. |
Governments on all continents must demonstrate the ability to save future generations from the scourge of war. | ويتعين على الحكومات في جميع القارات أن تبدي القدرة على إنقاذ اﻷجيال القادمة من ويﻻت الحرب. |
Related searches : In Other Continents - On Different Continents - On All Continents - Span Continents - In Different Continents - In All Continents - Across Six Continents - Across Three Continents - Travel Across Continents - On Other Issues - On Other Fronts - On Other Matters - On Other Occasions - On Other Days