ترجمة "of the above" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Above - translation : Of the above - translation :
الكلمات الدالة : فوقنا أعلاه فوقك وفوق اعلى

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Above government, above markets was the direct rule of the people.
فوق الحكومة ، فوق السوق كان الحكم المباشر للشعب
none of the above
ليس أيا مما أعلاه
Above them are the Prophets, above the Prophets are the Ulu'I Azm Prophets and above all of them are our Great Prophet (sas)
فوقهم الأنبياء ، وفوق الأنبياء هناك الأنبياء أولي العزم وفوقهم جميعا هناك نبينا العظيم
c. The duration of the above
ج مدة المشروع أو النشاط الوارد أعلاه
Above the roof of the world.
فوق سطح العالم
In Ancient Rome, girls married above the age of 12 and boys above 14.
في روما القديمة، كانت الفتيات المتزوجات فوق سن 12 والأولاد فوق 14 عام.
The above amounts are inclusive of
وتتضمن المبالغ المذكورة آنفا ما يلي
The answer is all of the above.
الجواب هو كل ما سبق.
He that cometh from above is above all he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth he that cometh from heaven is above all.
الذي يأتي من فوق هو فوق الجميع. والذي من الارض هو ارضي ومن الارض يتكلم. الذي يأتي من السماء هو فوق الجميع.
Right above, not for all of the ? domain ? x and 0, just right above 0, downwards.
اعلى، وليس لجميع المجال x و 0، اعلى الصفر، يكون التقعر للأسفل
Above all it's the mother of learning
قبل كل شيء أنها هي أم التعلم
In view of the above considerations, the Committee
وبالنظر إلى اﻻعتبارات المذكورة أعﻻه، فإن اللجنة
Go through the ceiling of the office above!
إستعمل المكتب بالدور الأرضي و مر بالسقف
Yahweh is high above all nations, his glory above the heavens.
الرب عال فوق كل الامم. فوق السموات مجده .
The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
الرب عال فوق كل الامم. فوق السموات مجده .
The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.
ليس التلميذ افضل من المعلم ولا العبد افضل من سيده.
TA 4K Four trainer versions of the above.
TA 4K أربع نسخ تدريبية من الطراز السابق.
237. CCAQ took note of the above information.
٢٣٧ أحاطت اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية علما بالمعلومات المذكورة أعﻻه .
We're 70 miles above the surface of Mars.
و سنكون على ارتفاع 70 ميلا عن سطح الكوكب
Above
فوقOutput is placed below another one
Above!
أعلاه!
Above
... أنهناك
(Some authors use the transpose of the above matrix.
(بعض المؤلفون يستعملون المنقول transpose على المصفوفة أعلاه.
Others of the sources mentioned above say the same.
ذكر آخرون من المصادر المذكورة أعلاه أن نقول الشيء نفسه.
The heading of the document should read as above.
ينبغي أن يكون نص عنوان الوثيقة على النحو الوارد أعﻻه.
The heading of the document should read as above.
يكون نص عنوان الوثيقة على النحو المذكور أعﻻه.
The heading of the document should read as above.
يصبح عنوان الوثيقة على النحو الوارد أعﻻه.
In view of the above considerations, the Committee recommends
وفي ضوء اﻻعتبارات المذكورة أعﻻه، توصي اللجنة بالتالي
The subsequent unfolding of events testified to the above.
وقد أثبتت اﻷحداث التي تكشفت بعد ذلك ما سبق ذكره.
The heading of the document should read as above.
يكون عنوان الوثيقة على النحو الموضح أعﻻه.
Some of the above charges carry the death penalty.
وبعض التهم المذكورة أعﻻه تقع تحت طائلة اﻹعدام.
He who comes from above is above all. He who is from the earth belongs to the earth, and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all.
الذي يأتي من فوق هو فوق الجميع. والذي من الارض هو ارضي ومن الارض يتكلم. الذي يأتي من السماء هو فوق الجميع.
Above the message pane
فوق لوح الرسالة
Above the message pane
السابق
It's above the plane.
إنه على المستوى.
Communist North, above the
شمال شيوعي فوق خط عرض 38
Jael shall be blessed above women, the wife of Heber the Kenite blessed shall she be above women in the tent.
تبارك على النساء ياعيل امرأة حابر القيني. على النساء في الخيام تبارك.
Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, blessed shall she be above women in the tent.
تبارك على النساء ياعيل امرأة حابر القيني. على النساء في الخيام تبارك.
Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth!
ارتفع اللهم على السموات. ليرتفع على كل الارض مجدك .
And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate and they stood still in the prison gate.
ومن فوق باب افرايم وفوق الباب العتيق وفوق باب السمك وبرج حننئيل وبرج المئة الى باب الضأن ووقفوا في باب السجن.
It follows from the above legal norm that it is prohibited to discriminate an employee on the grounds of any of the above factors.
ويستفاد من هذا النص أن من المحظور التمييز ضد أي عامل على أساس أي واحد من تلك الأسباب.
Right there, above, way above the solar system, way beyond our solar system.
هناك تماما، في الأعلى، في أعلى النظام الشمسي، بعيدا جدا عن نظامنا الشمسي.
The altitude of the central part of Rome ranges from above sea level (at the base of the Pantheon) to above sea level (the peak of Monte Mario).
يرتفع القسم المركزي من روما بين 13 متر ا فوق مستوى سطح البحر (عند قاعدة البانثيون) إلى 139 متر ا (عند قمة مونتي ماريو).
Above the level of the photosphere is the stellar atmosphere.
يتواجد الغلاف الجوي النجمي فوق مستوى الغلاف الضوئي.
On the basis of the above, the following is noted
3 واستنادا إلى ما ذ كر أعلاه، لوحظ ما يلي

 

Related searches : Above Of - The World Above - The Above Notwithstanding - The Above Two - The Above Argument - Above The Noise - While The Above - Under The Above - The Above Project - The Above Applies - Above The River - The Above Chart - Above The Rest - Beyond The Above