ترجمة "no different than" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Different - translation : No different than - translation : Than - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
It's no different than it was. | لن يشكل لك فارقا |
It's no different than sending a text. | إنه لا يختلف عن إرسال رسالة نصية. |
It's no different than checking an email. | ولا يختلف عن فتح بريد إلكتروني. |
What about women? Study 13 no different than men. | ماذا عن النساء الدراسة رقم 13 لا فرق بينهن والرجال. |
To conquer them would make you no different than they. | للتغلب عليهم تجعل نفسك لا تختلف عنهم |
So this is no different than what we did up here. | و ليس هناك اى فرق عن ما قمنا به سابقا |
You know, this is really no different than level four multiplication. | كما تعلمون، هذا حقا لا يختلف عن المستوى الرابع من الضرب |
Here, Brazil is no different than the United Kingdom, Spain or Uruguay. | وفي هذا السياق لا تختلف البرازيل عن المملكة المتحدة، أو أسبانيا، أو أوروجواي. |
After all it was no different than any other day, isn't it? | بعد كل كان لا يختلف عن أي يوم آخر، أليس كذلك هذا البيت في حالة اضطراب. |
Im no different than any of the other men in Eileens life. | لست مختلفا عن بقية الرجال في حياة روث |
The American Dream is no different now than it was 50 years ago. | الحلم الأمريكي لم يعد مختلف الآن مقارنة بمفهومه قبل 50 سنة مضت. |
And shifting it is actually no different than shifting an ellipse a circle. | والتحريك لا يختلف عن تحريك القطع الناقص من الدائرة |
This is no different than the sticks are to the teens in the forest. | و هذا لا يختلف عن الاعواد للمراهقين في الغابة. |
I've killed men like you before and it's no different than killing a sheep. | لقد قتلت رجالا مثلك من قبل و الأمر مختلف جدا عن قتل النعاج |
Rather than dealing with asymmetric information, we are dealing with different degrees of no information. | وبدلا من التعامل مع معلومات غير متماثلة فإننا نتعامل مع درجات مختلفة من الافتقار إلى المعلومات. |
And so there's no way you could have RP being a different length than TA. | إذا من المستحيل أن يكون طول (RP) مختلفا عن ( TA) |
And there's no reason why the area of this should be any different than that. | وليس هناك سبب لماذا وتبلغ مساحة هذه ينبغي أن تكون أي مختلفة من ذلك. |
Different than most people. | و مختلفا عن معظم البشر. ماذا كان يعنى له هذا |
Until now, I just kept an eye on her, but now, she's no different than family. | حتى الان, كنت انتبه لها فحسب لكن الان هي من افراد اسرتي |
No, no, no. This man is different. | كلا , كلا , هذا الرجل مختلف |
He's different than he looks. | هو مختلف عما يبدو |
Consumers are different than citizens. | المستهلكون مختلفون عن المواطنين. |
So the second exponent rule I just taught you actually is no different than that first one. | اذا قاعدة الأسس الثانية التي قمت بتوضيحها لا تختلف عن سابقتها |
Not a Zachary born, but Ma says it's no different than if I were flesh and blood. | ليس زاكاري المولد لكن امي تقول لا تختلف عما إذا كنت اللحم والدم |
Yeah, it's very different no, it's not different. | نعم، إنها مختلفتان. لا، ليسا مختلفتان. |
Fadil is no different. | فاضل ليس مختلفا. |
Ahmedinejad is no different. | ولا يخرج أحمدي نجاد عن هذه القاعدة. |
This is no different. | لا يوجد اختلاف . |
No way. We're different. | مستحيل، نحن مختلفون تماما |
No E. How different. | ما الفرق . |
No, it's something different. | لا، انه شيء مختلف |
I'm no different than I was when I left. We Texans like a little vinegar with our greens. | نحن أهـالي (تكساس) مثل القليـل من الخـ ل على الخضروات، يمنحهــا نكهة! |
This is completely different than automobiles. | ما تراه هو مختلف كليا عن السيارات. |
Hopefully you have a different approach or different insight than anybody else. | قد يكون لديك منهج مختلف أو رؤية مختلفة عن الآخرين. |
There will be no less than three different, partially overlapping, European procedures for budgets, macroeconomic imbalances, and financial stability. | ذلك أن الأمر لن يشتمل على أقل من ثلاثة إجراءات أوروبية مختلفة ومتداخلة جزئيا ـ للموازنات، والخلل في توازن الاقتصاد الكلي، والاستقرار المالي. |
And it seems Ramadan this year will be no different than any other month. It might even be worse. | ولا يبدو أن شهر رمضان هذا العام سيكون مختلفا عن أي شهر آخر، بل قد يكون أسوأها. |
This time is no different. | وهذه المرة لا يختلف الأمر. |
This year was no different. | ولم يختلف الأمر هذا العام. |
Williams No, they're all different. | ويليامز لا، جميعها مختلفة. |
A southerner speaks different than a northerner. | سكان الجنوب يتحدثون بطريقة مختلفة عن سكان الشمال. |
You don't get more different than that. | هذا هو الحد الأقصى للإختلاف. |
It's going to be different than here. | سوف تكون وتتصرف بشكل مختلف عما أنت عليه الآن. |
This angle is different than that angle. | هذه الزاوية مختلفة عن هذه. |
That's so different, and better, than obey. | وهو أفضل من الانصياع. |
They fight different than we do too. | إن أسلوب قتالهم م ختلف عن أسلوبنا أيضا |
Related searches : Different Than - No Different - A Different Than - Completely Different Than - Something Different Than - Totally Different Than - Different Than Ours - Look Different Than - Are Different Than - Quite Different Than - Much Different Than - Different Than Others - Different Value Than - Different Than That