ترجمة "mid term report" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
IV. MID TERM REVIEWS | رابعا ـ استعراضات منتصف المدة |
Mid term review and monitoring | استعراض منتصف المدة والرصد |
Report of the Trade and Development Board on its nineteenth special session (Mid term Review) | الأمم المتحدة TD |
Report of the Trade And Development Board on Its Nineteenth Special Session (Mid Term Review) | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (استعراض منتصف المدة) |
Report of the Trade and Development Board on its nineteenth special session (Mid term Review) | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (استعراض منتصف المدة) (TD B(S XIX) 7، الفصل الأول، الفرع ألف 2). |
COUNTRY PROGRAMMES AND MID TERM REVIEWS | استعراضات البرامج القطرية ومنتصف المدة |
At time of mid term review | وقت استعراض |
At the 31st meeting, on 12 July, the Monitoring Group presented its mid term oral report. | وفي الجلسة 31، المعقودة في 12 تموز يوليه، قدم فريق الرصد تقريره الشفوي في منتصف المدة. |
A report of the mid term review will be considered by the UNDP Programme Review Committee. | وستنظر لجنة استعراض البرامج التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تقرير عن اﻻستعراض لمنتصف الفترة. |
Lomé IV and the mid term review | اتفاقية لومي الرابعة واستعراض منتصف المدة |
American Foreign Policy After the Mid Term Elections | السياسة الخارجية الأميركية بعد انتخابات التجديد النصفي |
Implementation and mid term review of the United | واستعراضه في منتصف الفترة |
Review and evaluation of work programmes (mid term) | البند ٧ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة( |
Conclusions and decisions 415 (XL) Mid term review | اﻻستنتاجات والمقررات ٥١٤ )د ٤٠( استعراض منتصف المدة)٢( |
(e) To provide the Council, through the Committee, with a mid term report and a final report covering all the tasks set out above. | (هـ) أن يقدم للمجلس، عن طريق اللجنة، تقريرا نصفيا وتقريرا نهائيا يشمل جميع المهام المشار إليها أعلاه. |
Conclusions and decisions 415 (XL) Mid term review . 34 | اﻻستنتاجات والمقررات ٤١٥ )د ٤٠( استعراض منتصف المدة ٤٠ |
1. Review and evaluation of work programmes (mid term) | استعراض وتقييم برامج العمل )منتصف المدة( |
7. Review and evaluation of work programmes (mid term). | ٧ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة(. |
Mid term review of UNCTAD apos s work programme | استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل اﻷونكتاد |
The Monitoring Group presented its mid term oral report at informal meetings of the Committee held on 10 and 15 December. | وقدم فريق الرصد تقرير منتصف المدة الشفوي أثناء اجتماعات غير رسمية للجنة عقدت في 10 و 15 كانون الأول ديسمبر. |
10. Eight mid term reviews are currently scheduled for 1993. | ١٠ ـ ومن المقرر حاليا اجراء ثمانية استعراضات لمنتصف المدة في عام ١٩٩٣. |
Mid term review of the fourth country programme for Indonesia | استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع ﻹندونيسيا |
7. Review and evaluation of work programmes (mid term). a | ٧ ـ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة()أ( |
Item 7. Review and evaluation of work programmes (mid term) | البند ٧ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة( |
7. Review and evaluation of work programmes (mid term). b | ٧ استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة()ب(. |
The first report on mid term review exercises will be submitted to the Governing Council at its special session in February 1994. | وسيقدم أول تقرير عن عمليات استعراض منتصف المدة الى مجلس اﻻدارة في دورته اﻻستثنائية التي ستعقد في شباط فبراير ١٩٩٤. |
Since mid 2007, expectations regarding long term sustainability have been weakening. | فمنذ منتصف عام 2007، كانت التوقعات بشأن الاستدامة في الأمد البعيد في ضعف متواصل. |
Summaries of mid term reviews and major evaluations of country programmes | جيم موجز استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية للبرامج القطرية |
VII. CONCLUSIONS AND THE MID TERM REVIEW OF THE PROGRAMME OF | اﻻستنتاجات واستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل |
(a) Process of preparing the country programmes and mid term reviews | )أ( عملية اعداد البرامج القطرية واستعراضات منتصف المدة |
Having considered the report of the Executive Director on implementation and mid term review of the United Nations system wide medium term environment programme for 1990 1995, UNEP GC.17 6. | وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية بشأن تنفيذ البرنامج البيئي متوسط اﻷجل على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة للفترة ١٩٩٠ ١٩٩٥ واستعراضه في منتصف المدة)٣٢( |
Taking into account the recommendations resulting from the mid term global evaluation, | وإذ تأخذ في اعتبارها التوصيات التي نجمت عن تقييم منتصف المدة العالمي، |
Declaration regarding the mid term review of the eight Millennium Development Goals | إعلان بشأن استعراض منتصف المدة للأهداف الإنمائية الثمانية للألفية |
VII. CONCLUSIONS AND THE MID TERM REVIEW OF THE PROGRAMME OF ACTION | سابعا اﻻستنتاجات واستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل |
Inter agency consultations preparatory to the mid term review are also envisaged. | ومن المتوخى أيضا إجراء مشاورات مشتركة بين الوكاﻻت تحضيرا ﻻستعراض منتصف المدة. |
Review and evaluation of work programmes (mid term) (agenda item 7) . 15 | استعراض وتقييم برامج العمل )في منتصف المدة( )البند ٧(١٩ |
1. Review and evaluation of work programmes (mid term) 10 49 44 | استعراض وتقييم برامج العمل )منتصف المدة( ٥٣ |
A good start had thus been made on the mid term review. | وهكذا، تحققت بداية طيبة بشأن استعراض منتصف المدة. |
52. The High Commissioner will report on progress and developments in all of these programme elements in his preliminary, mid term and final reports. | ٥٢ سيقدم المفوض السامي تقريرا عن التقدم المحرز والتطورات التي تحدث في جميع هذه العناصر البرنامجية في تقريره اﻷولي وتقريره عن منتصف المدة وتقريره الختامي. |
56. The High Commissioner will report on progress and developments in all of these programme elements in his preliminary, mid term and final reports. | ٥٦ سيقدم المفوض السامي تقريرا عن التقديم المحرز والتطورات الجارية في جميع هذه العناصر البرنامجية في تقريره اﻷولي وتقريره عن منتصف المدة وتقريره الختامي. |
62. The High Commissioner will report on progress and developments in all of these programme elements in his preliminary, mid term and final reports. | ٢٦ سيقدم المفوض السامي تقريرا عن التقدم المحرز والتطورات في جميع هذه العناصر البرنامجية في تقاريره اﻷولية وتقارير منتصف الفترة وتقاريره النهائية. |
Hence, real long term rates remained quite high in the mid 1980 s. | وعلى هذا فقد ظلت أسعار الفائدة الحقيقية على القروض طويلة الأجل مرتفعة إلى حد كبير في منتصف الثمانينيات. |
consideration at the mid term global review in this respect (1995) 18 400 | ينظــر فيها فــي اﻻستعراض العالمــي لمنتصف المدة في هذا الصدد )١٩٩٥( ٤٠٠ ١٨ |
6. Outcome of the mid term review (May 1994) matters requiring follow up. | ٦ حصيلة استعراض منتصف المدة )أيار مايو ٤٩٩١( المسائل التي تتطلب متابعة. |
Preparatory process for the Mid term Review by the Trade and Development Board | اﻷعمال التحضيرية ﻻستعراض منتصف المدة الذي يجريه مجلس التجارة والتنمية |
Related searches : Mid-term Report - Mid-term Evaluation - Mid-term Elections - Mid-term Results - At Mid Term - Mid Term Range - Mid-term Test - Mid-term View - Mid Term Forecast - Mid Term Solution - Mid-term Period - Mid Term Run - Mid-term Break - Mid-term Adjustments - Mid Term Plan