ترجمة "medical care for" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Care - translation : Medical - translation : Medical care for - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Primary medical care | الرعاية الصحية الأولية |
Medical care for pregnant women and newborns is provided by primary medical and health care institutions, hospitals, and special medical and other health care institutions (article 61 of the law). | وتحصل الحوامل والأطفال حديثو الولادة على الرعاية في مؤسسات الرعاية الصحية الأولية، والمستشفيات وغيرها من المؤسسات الصحية الأخرى (المادة 61). |
(a) Medical Care Services | (أ) خدمات الرعاية الصحية |
Rule 2 Medical care | القاعدة 2 |
Medical Care Development International | المرفق الثاني (تابع) |
Basic medical care for refugees from Afghanistan 300 000 | الرعاية الطبية اﻷساسية لﻻجئين من أفغانستان |
Once registered for the scheme they qualify for a basic insurance package, consisting of primary medical care, specialist medical care, hospitalisation and prescription drugs. | وعند تسجيل الأشخاص في هذا النظام، يحق لهم التمتع ببرنامج تأمين أساسي يشمل الرعاية الطبية الأولية والرعاية الطبية التخصصية ودخول المستشفى وصرف الأدوية الواردة في التذاكر الطبية. |
Free medical and pharmaceutical care | تقدم مجانا الرعاية الطبية والصيدلانية. |
8. Medical care services . 56 | خدمات الرعاية الطبية |
Table 8. Medical care services | الجدول ٨ خدمــات الرعــاية الطــبية |
Raise medical health care contributions? | و لكن هل يجب رفع الضرائب الموجهة للرعاية الطبية |
Meds don't equal medical care. | الأدوية لا تساوي الرعاية الطبية. |
You can look at medical care. | أنظروا إلى مجالات الر عاية الص حي ة. أعني الت عقيم، الل قاحات، المضادات الحيوي ة |
Medical care was provided free of charge to foreigners and access to medical care was guaranteed to all. | وتوفر الرعاية الطبية لﻷجانب مجانا كما أن حق الحصول على الرعاية الطبية مكفول للجميع. |
Callers are referred to Health Centres for Medical and Pharmaceutical Care | يحــال المتخابرون إلى المراكــز الصحية التماسا للرعاية الطبية والدوائية. |
Medical care is provided absolutely free for women with incomplete abortions. | وتقدم الرعاية الطبية المجانية إلى النساء اللاتي لا يكتمل إجهاضهن. |
Among these services are personal preventive medicine, health education, medical diagnosis, ambulatory medical care, mental care, hospitalization, medical rehabilitation, medicine supply, medical devices and accessories, and first aid medicine. | ومن بين هذه الخدمات، الطب الوقائي الشخصي، والتثقيف الصحي، والتشخيص الطبي، والرعاية الطبية المتنقلة، والعناية العقلية، والاستيعاب داخل المستشفيات، وإعادة التأهيل الطبي، والإمداد بالأدوية، وتوفير الأجهزة والملحقات العلاجية، والخدمات الطبية العاجلة. |
UNPROFOR assumed responsibility for their meals and accommodation and for emergency medical care. | وقد تحملت بعثة اﻷمم المتحدة للحماية مسؤولية وجباتهم وإقامتهم وتقديم الرعاية الطبية الطارئة لهم. |
It is also crucial that care providers understand precisely what essential medical care for illegal aliens involves. | وثمة أهمية حاسمة أيضا لتقهم مقدمي الرعاية، على نحو دقيق، ماذا تعنيه الرعاية الطبية الضرورية للأجانب غير القانونيين. |
In the central dome you have childcare schools, dental care, medical care. | في القبة المركزية لديك رعاية الأطفال مدارس، مراكز العناية بالأسنان، ومراكز الرعاية الطبية. |
Fees are charged for hospital care and medical insurance is compulsory for all workers. | وتتقاضى المستشفيات رسوما عما تقدمه من رعاية، كما أن التأمين الصحي إلزامي لجميع العاملين. |
Fees are charged for hospital care, and medical insurance is compulsory for all workers. | وتتقاضى المستشفيات رسوما مقابل الرعاية الصحية، والتأمين الصحي إجباري بالنسبة لجميع العمال. |
(e) Access to medical care the relationship between the detailed provisions of LOAC IHL regarding access to medical care and the protection of medical personnel and HRsL | (ه ) إمكانية الحصول على الرعاية الطبية العلاقة بين الأحكام المفصلة لقانون النزاعات المسلحة القانون الإنساني الدولي فيما يتعلق بإتاحة الحصول على الرعاية الطبية وحماية الموظفين الطبيين وبين قانون حقوق الإنسان |
186. Asked whether medical assistants had the necessary medical knowledge to care for their patients, the representative replied that the medical training system was extremely good and provided specialized training for medical personnel. | ٦٨١ وردا على سؤال عما اذا كان المساعدون الطبيون حائزين على المعرفة الطبية الﻻزمة للعناية بمرضاهم، ردت الممثلة قائلة ان نظام التدريب الطبي جيد الى أقصى حد وهو يتيح تدريبا متخصصا للعاملين بالمهن الطبية. |
Preconditions for equal participation include awareness raising, medical care, rehabilitation and support services. | وتشمل الشروط المسبقة لتحقيق التكافؤ في المشاركة زيادة التوعية، والرعاية الطبية والتأهيل وخدمات الدعم. |
like education and medical research a strong military and care for our veterans? | عسكرية قوية والرعاية لقدامى المحاربين لدينا لأنه إذا كنا جادين في إعادة سداد |
C. Health and medical care . 41 48 11 | الصحة والرعاية الطبية |
Provision is made for the cost of medical and dental supplies required by the medical clinic and the medical care shelter in Camp Faouar and the contingents apos medical facilities. | ٦٠ رصد اعتماد لتغطية تكلفة اللوازم الطبية ولوازم طب اﻷسنان التي يحتاجها المستوصف الطبي وملجأ الرعاية الطبية في معسكر الفوار والمرافق الطبية التابعة للوحدات. |
Health care financing The Law On Medical Treatment of June 12, 1997, states that anyone has the right to receive emergency medical care. | 426 ينص قانون العلاج الطبي الصادر في 12 حزيران يونيه 1997 على أن كل شخص له الحق في الحصول على الرعاية الطبية في الحالات العاجلة. |
Generally medical care consists of taking care of the physical aspects of the problem. | وتتألف الرعاية الصحية، عموما، من العناية بالجوانب البدنية للمشكلة. |
His kidney is hemorrhaging and security forces have prevented appropriate medical care for him. | وعانى من نزيف في الكلى ولكن قوات الأمن حالت دون الرعاية الطبية المناسبة له. |
Information stored in a phone is thus useless for medical care prior to hospital. | وبذلك، تكون المعلومات المخزنة في الهاتف عديمة الجدوى للحصول على الرعاية الطبية قبل دخول المستشفى. |
Every detainee received full medical care and was examined for evidence of ill treatment. | وتلقى كل المعتقلين رعاية طبية كاملة وفحصوا بهدف تقصي ما يدل على سوء المعاملة. |
Medical institutions collect a patient fee, which is a direct payment for medical services that is collected by the medical institution in the context of minimal health care services for patients. | 429 وتحص ل المؤسسات الطبية رسوما من المرضى، وهي مدفوعات مباشرة مقابل الخدمات الطبية وتحصلها المؤسسة الطبية ضمن إطار خدمات الرعاية الصحية الدنيا للمرضى. |
pre school care and education for children without parental care, children with difficulties in development, and children on lengthy medical treatments, | (و) الرعاية والتعليم لما قبل المدرسة بالنسبة للأطفال الذين ليس لديهم رعاية أبوية، والأطفال ذوي الصعوبات في النمو، والأطفال الذين يمرون بعلاجات طبية طويلة |
In 2001 434 children were transferred from medical institutions to care institution, including 330 children to social care institutions for orphans. | وفي عام 2001 ن قل 434 طفلا من مؤسسات طبية إلى مؤسسات رعاية، وكان منهم 330 طفلا نقلوا إلى مؤسسات الرعاية الاجتماعية للأيتام. |
Providing preventive medical care, disease and malnutrition control, as well as providing the necessary health care for him her and for his her mother. | 7 تقديم الرعاية الطبية الوقائية، ومكافحة الأمراض، وسوء التغذية، وتوفير الرعاية الصحية اللازمة لأمة لمصلحته. |
12. A subsistence allowance and medical care for urban refugees is implemented directly by UNHCR. | ١٢ تنفذ المفوضية بصورة مباشرة تقديم منحة إعالة ورعاية طبية لﻻجئين الحضريين. |
In addition, the Cypriot authorities provide free medical care and educational facilities for refugee children. | وباﻻضافة الى ذلك، تقدم السلطات القبرصية لﻷطفال الﻻجئين تسهيﻻت مجانية في مجالي الرعاية الطبية والتعليم. |
The States Parties have come to see emergency and continuing medical care as being emergency first aid and adequate medical care including competent surgical management. | 72 أصبحت الدول الأطراف تعتبر أن الرعاية الطبية الطارئة والمستمرة تتمثل في الإسعافات الأولية الطارئة والرعاية الطبية الوافية، بما فيها المعالجة المختصة بواسطة الجراحة. |
Provision is made for medical expenses arising from the care and treatment of injured military personnel and for emergency dental care when treatment cannot be provided by the Force apos s established medical and dental facility. | ٥٧ يرصد اعتماد للمصاريف الطبية الناجمة عن تقديم الرعاية والعﻻج الطبيين لﻷفراد العسكريين المصابين ومعالجتهم وتقديم الرعاية الطارئة فيما يتعلق بطب اﻷسنان عندما ﻻ يتيسر توفير العﻻج المطلوب في المرافق الطبية ومرافق طب اﻷسنان التابعة للقوة. |
They can assess, diagnose and prescribe for common medical disorders and refer clients to other members of the Primary Health Care Team for additional care. | وأصبحن قادرات على تقييم وتشخيص ووصف الاضطرابات الطبية الشائعة وإحالة المرضى إلى أفراد فريق آخر من أفرقة الرعاية الصحية الأولية للحصول على مزيد من الرعاية. |
Three people in five could not get basic medical care. | ولم يتمكن ثلاثة من بين كل خمسة من السكان من الحصول على الخدمات الطبية الأساسية. |
Medical care is provided free of charge by the Government. | ٦٧ وتوفر الحكومة الرعاية الطبية مجانا. |
This is the medical care that goes beyond just medicines. | تلك هي الرعاية الطبية التي تتخطى مجرد الأدوية. |
Related searches : Medical Care - Medical Care Expenses - Medical Care Insurance - Medical Care Unit - Medical Care Plan - Medical Intensive Care - Medical Care Facility - Acute Medical Care - Medical Care Facilities - Basic Medical Care - Need Medical Care - Preventive Medical Care - Advanced Medical Care - Specialised Medical Care