ترجمة "maintenance and renewal" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Maintenance - translation : Maintenance and renewal - translation : Renewal - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Provision is made for the cost of alterations, replacement, renewal of maintenance services, including electrical maintenance and upgrading projects, sewage system improvements and maintenance, hard surfacing and water supply system and services ( 166,000). | ٢٩ سيغطي اﻻعتماد تكلفة القيام بالتعديﻻت وعمليات التغيير والتجديد لخدمات الصيانة بما في ذلك مشاريع الصيانة والتحديث الكهربائية وتحسينات شبكة الصرف الصحي وصيانتها، والسفلتة وصيانة شبكة اﻻمداد بالمياه )٠٠٠ ١٦٦ دوﻻر(. |
Reform and Renewal at the IMF | من ينبغي له أن يقود صندوق النقد الدولي |
United Nations renewal | تجديد الأمم المتحدة |
Campaigning for United Nations renewal | باء تنظيم حملة إعلامية من أجل تجديد الأمم المتحدة |
Africa Renewal (formerly Africa Recovery) | دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام |
Management systems renewal project (MSRP) | مشروع تجديد نظم الإدارة |
11. UNDP also required renewal. | ١١ ومضى يقول إن على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي هو أيضا أن يتجدد. |
We Europeans derive courage and strength from that renewal. | ونحن اﻷوروبيين نستمد الشجاعة والقوة من هذا التجديد. |
Renewal of certification every three years. | تجديد الشهادة كل ثلاث سنوات. |
Management Systems Renewal Project access rights | حقوق الدخول إلى شبكة مشروع تجديد نظم الإدارة |
(e) Promotion of renewal energy sources and environment friendly technologies | (ه ) تعزيز مصادر الطاقة المتجددة والتكنولوجيات المواتية للبيئة |
The reform and renewal process has achieved important initial results. | وقد حققت عملية اﻻصﻻح والتجديد نتائج مبدئية هامة. |
Khaled's passport, rejected for renewal (http www.khaledsafi.com ) | جواز السفر الخاص بخالد، ر فض تجديده (http www. |
Public sector institutional capacity for African renewal. | 2 القدرة المؤسسية للقطاع العام على تحقيق نهضة أفريقيا. |
Governments shall require periodic renewal of licences. | ويتعين على الحكومات أن تشترط التجديد المرحلي للتراخيص. |
Rental and maintenance of furniture, equipment and vehicles, including maintenance supplies | المرافق استئجار وصيانــة اﻷثــاث والمعـــدات والمركبات بما في ذلك لوازم الصيانة اﻻتصاﻻت |
Tension and armed incidents continue there, threatening the renewal of hostilities. | وما زال التوتر والحوادث المسلحة مستمرة هناك، مما يهدد بتجدد اﻷعمال العدائية. |
Recovery and maintenance | الاسترجاع والإعالة |
Training and maintenance | التدريب والصيانة |
Maintenance and alterations | )ب( الصيانة والتعديﻻت |
Maintenance and alterations | الصيانة وتعديﻻت المباني |
Engineering and maintenance | الهندسة والصيانة |
Maintenance and alterations | صيانة وتعديﻻت أماكن العمل |
Operation and maintenance | التشغيل والصيانة |
CARE AND MAINTENANCE | الرعاية واﻻعالة |
Care and Maintenance | الرعاية واﻹعالة |
Care and maintenance | الرعاية واﻻعالة |
Savings are anticipated upon their renewal in 2007. | ويتوقع تحقيق وفورات عند تجديدها في عام 2007. |
7. (Para. 29) Priority 3b Renewal of contracts | ٧ )الفقرة ٢٩( اﻷولوية ٣ ب تجديد العقود |
Renewal of the dialogue on strengthening international economic | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون اﻻقتصادي الدولي |
Then, what about main model Oska's contract renewal? | إذا , ماذا سأفعل حيال تجديد العقد الخاص بأوسكار |
I've marked in red those asking for renewal. | ظللت باللون الأحمر تلك التي بحاجة لتجديد |
The additional requirement of 10,200 for maintenance services resulted from high maintenance costs and additional unforeseen maintenance needs. | نتجت اﻻحتياجات اﻻضافية البالغة ٢٠٠ ١٠ دوﻻر والمتعلقة بخدمات الصيانة عن ارتفاع تكاليف الصيانة وعن احتياجات الصيانة اﻻضافية غير المتنبأ بها. |
Cambodia also regrets the renewal of conflicts in Somalia, Angola and Georgia. | تأسف كمبوديا أيضا للصراع المتجدد في الصومال، وأنغوﻻ، وجورجيا. |
Parts, repair and maintenance | قطع غيار المعدات وإصﻻحها وصيانتها |
3. Care and maintenance | ٣ ـ الرعاية واﻹعالة |
1.2.2 Maintenance and repairs | ١ ٢ ٢ الصيانة واﻹصﻻح |
Road repair and maintenance | اصﻻح الطرق وصيانتها |
1.2 OPERATIONS AND MAINTENANCE ... | العمليات والصيانة |
1.2.2 MAINTENANCE AND REPAIR . | مواد لﻻستخدام الجاري الصيانة واﻻصﻻح |
Maintenance and Operations Section | قسم الصيانة والعمليات |
Parts, repair and maintenance | قطع الغيار وعمال اﻹصﻻح والصيانة |
Leases, licenses and maintenance | اﻻستئجار والتراخيص والصيانة |
Thus, territorial assertiveness has become intertwined with national renewal. | وبالتالي فإن العدوانية الإقليمية أصبحت متداخلة مع التجديد الوطني. |
We will work for the renewal and strengthening of UNPROFOR apos s mandate. | وسنعمل على تجديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة للحماية وتعزيزها. |
Related searches : Maintenance Renewal - Annual Maintenance Renewal - Renewal And Redemption - Extension And Renewal - Term And Renewal - Renewal And Termination - Renewal And Extensions - Deployment And Maintenance - Prosecution And Maintenance - Maintenance And Enhancement - Upkeep And Maintenance - Use And Maintenance - Maintenance And Storage