ترجمة "lies in you" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Lies - translation : Lies in you - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Life lies in front of you.
ما زالت الحياة أمامك.
They were all lies! You know they were lies!
هم كانوا اكاذيب تعرف بأنهم كانوا أكاذيب
Lies, I tell you!
اكاذيب، أخبرك !
I've told you lies.
ـ لقد أخبرتك بالأكاذيب
You shouldn't tell lies.
لا ينبغي عليك أن تكذب
Lies. You love him.
اكاذيب ، انت تحبينه
Do you tell lies?
هل تكذب
You do these first. The order lies in these .
افعل هذا أولا . الأمر يكمن في هذا .
God, the lies you people tell here in Rome!
ما أكثر الأكاذيب هنا!
The choice lies with you.
الخ يار معك. لدينا الع قول،
You keep telling me lies.
انت تستمر بأخباري بالآكاذيب
The choice lies with you.
اختيار تقع على عاتق لكم.
The choice lies with you.
الاختيار يقع على عاتقك. حماقة سباق التسلح النووي
A chasm lies before you
الهوة أمامك
You mean I've been telling you lies.
تعنين بذلك أن ي كنت أخبرك تفـاهـات
In the cave you fear to enter lies the treasure you seek.
في الكهف الذي تهاب دخوله يكمن الكنز الأكبر الذي تبحث عنه
Ahead lies The internet of YOU.
ترى أمامك شبكة الانترنت الخاصة بك
You should kill them, spreading lies.
كان يجب أن تقتلهم على نشر الأكاذيب
I don't tell lies like you.
أنا لا اكذب مثلك
A wondrous future lies before you.
مستقبل باهر ينتظرك
Lies. You see, doctor, we both...
كذب ،كل هذا كذب هل رأيت أيها الطبيب ،لقد كنا
Somebody's been telling lies about you...
وإلا فإن أحد ا ما يروي الأكاذيب عنك
Then you erring ones , you that cried lies ,
ثم إنكم أيها الضالون المكذبون .
Then you erring ones , you that cried lies ,
ثم إنكم أيها الضالون عن طريق الهدى المكذبون بوعيد الله ووعده ، لآكلون من شجر من زقوم ، وهو من أقبح الشجر ، فمالئون منها بطونكم لشدة الجوع ، فشاربون عليه ماء متناهي ا في الحرارة لا ي ر وي ظمأ ، فشاربون منه بكثرة ، كشرب الإبل العطاش التي لا ت ر وى لداء يصيبها .
There's lies and lies.
ـ هناك أكاذيب و أكاذيب
She lies. She lies.
إنها تكذب ، إنها تكذب
Lies, lies, lies! Your Honor, he insults your court.
أكاذيب , أكاذيب , أكاذيب سيادتك , انه يسيء لمحكمتك
Depart to that you cried was lies !
انطلقوا إلى ما كنتم به من العذاب تكذبون .
Unni, why are you telling such lies?
اوني, كيف يمكنك اختلاق هذه الاكاذيب
Must you torture me with your lies?
لن تستطيعي خداعي بأكاذيبك
Don't say I lied to you. Lies!
لا تقل أني كذبت عليك
You see what your lies have started.
هل ترين ما سببته أكاذيبك !
Yet when it is said to them , Beware of what lies before you , and what lies behind you , that you may receive mercy .
وإذا قيل لهم اتقوا ما بين أيديكم من عذاب الدنيا كغيرهم وما خلفكم من عذاب الآخرة لعلكم ترحمون أعرضوا .
Yet when it is said to them , Beware of what lies before you , and what lies behind you , that you may receive mercy .
وإذا قيل للمشركين احذروا أمر الآخرة وأهوالها وأحوال الدنيا وعقابها رجاء رحمة الله لكم ، أعرضوا ، ولم يجيبوا إلى ذلك .
There's truth in lies too, if you can get enough of them.
الحقيقة تجدها أحيانا في كمية هائلة من الأكاذيب
In foul lies, yes.
فى الاكاذيب المكروهة نعم
Lies, damned lies and statistics
كذب، كذب شديد وإحصائيات
It is lies, all lies
إنها أكاذيب، كلها أكاذيب
You may count on our cooperation in the important work that lies ahead of you.
ويمكنكم أن تعولوا على تعاوننا في العمل الهام الذي عهد به إليكم.
Who knows how many lies she's told you?
يبدو أنها كذبت عليك
What whimpering lies do you tell our king?
ما هذه الأكاذيب التى ترويها للملك أنك تردينه لنفسك
Every move you made was built on lies.
كل شيء بني على الأكاذيب
If you believe her! Two words, three lies.
, إذا صدقتيها كلمتان , ثلاثة أكاذيب
Do you know what lies behind that wall?
هل تعلم ماذا يكمن خلف ذلك الجدار
Why have you told so many awful lies?
لماذا قلت كل هذه الأكاذيب

 

Related searches : Lies In - Lies With You - Motivation Lies In - Lies In Ruins - Lies In Contrast - Lies In That - Lies In Bed - Concern Lies In - Issue Lies In - Lies In Tatters - Interest Lies In - Strength Lies In - Lies In Between